зашто се прави толика наука од језика?

openbox

Poznat
Poruka
8.484
што није као што је вук рекао?
"пиши као што говориш и говори како је написано".. српски језик има 30 слова које описују 99% звукова из говора.
(већина европских језика има проблем да запише па чак изговори: ђурђевак, џорџ, ћао....)

немачки је ћао = tschao..., руски ђурђевак је джурджевак.... - сломише се а једва написаше...

чему палатализација, јотовање, глаголски начини... када човек прочита граматику има утисак да не зна да говори!

зашто уводимо тону бесмислених правила у тај српски језик? да збунимо људе од малена? да из убедимо да су глупи?
 
971436_153678678165539_1356378211_n.jpg
 
што није као што је вук рекао?
"пиши као што говориш и говори како је написано".. српски језик има 30 слова које описују 99% звукова из говора.
(већина европских језика има проблем да запише па чак изговори: ђурђевак, џорџ, ћао....)

немачки је ћао = tschao..., руски ђурђевак је джурджевак.... - сломише се а једва написаше...

чему палатализација, јотовање, глаголски начини... када човек прочита граматику има утисак да не зна да говори!

зашто уводимо тону бесмислених правила у тај српски језик? да збунимо људе од малена? да из убедимо да су глупи?
"Piši kao što govoriš, a čitaj kako je napisano" je pravilo koje je postavio nemački gramatičar Adelung, a Vuk je to primenio u praksi.
Što se tiče palatalizacije, nju je gramatika samo imenovala.
Ona nije "besmisleno pravilo" već prirodan proces u govori našeg naroda.
To važi i za jotovanje, i za sve ostale pojave koje si naveo kao besmislicu.
Dakle, gramatika ne izmišlja pravila, već tumači prirodnu genezu i principe jezika koji primenjuje jedan narod.
 
Zaverenici teraju decu da uče "besmislice" i na taj način ih maltretiraju.
као сада рецимо када би неко направио науку о ходању. па онда крене да васпита од малена "не овако него онако треба поставити ноге да би...."
не треба правити науку о ходању, то човек ради аутоматски и то врло добро. исто мислим и за говор.
Dakle, gramatika ne izmišlja pravila, već tumači prirodnu genezu i principe jezika
измишља: да ли је: "српски језик" или "србски језик"?
акцентуј ми "београд"? да ли је бЕоград или беОград?
... видиш какву забуну унела та "наука"?
 
Tebe možda zbunjuje, ali one koji znaju gramatička pravila, neće zbuniti. Gramatika kao nauka postoji od vremena starih Grka.
Isto kao što učiš da hodaš, učiš i da govoriš, a medicina će objasniti na kojim principima se tvoje noge kreću, kao što će gramatika objasniti na kojim principima je utemeljen govor i tu nema teorije zavere.
 
што није као што је вук рекао?
"пиши као што говориш и говори како је написано".. српски језик има 30 слова које описују 99% звукова из говора.
(већина европских језика има проблем да запише па чак изговори: ђурђевак, џорџ, ћао....)

немачки је ћао = tschao..., руски ђурђевак је джурджевак.... - сломише се а једва написаше...

чему палатализација, јотовање, глаголски начини... када човек прочита граматику има утисак да не зна да говори!

зашто уводимо тону бесмислених правила у тај српски језик? да збунимо људе од малена? да из убедимо да су глупи?
Ipak moraju da postoje jos neka pravila nije sva tajna jezika u ``pisi kao sto govoris i govori kako je napisano....``
 
као сада рецимо када би неко направио науку о ходању. па онда крене да васпита од малена "не овако него онако треба поставити ноге да би...."
не треба правити науку о ходању, то човек ради аутоматски и то врло добро. исто мислим и за говор.

измишља: да ли је: "српски језик" или "србски језик"?
акцентуј ми "београд"? да ли је бЕоград или беОград?
... видиш какву забуну унела та "наука"?
BeOooograd :cepanje:
 
Хмм, зашто се прави толика наука од језика,
знам да је језик носилац програма нашег постојања - па ти сад види !

Они који изучавају језик вероватно желе да овладају собом, нама, светом ...
Ето, то је.

Сетио сам се једног доброг примера:

Замисли странца у Србији који не зна ни једну нашу реч.
Колика је његова моћ ?

Реално - врло мала.

А сад замисли како тај странац полако учи српски,
осваја људе око себе,
постаје друштвено повезан и можда битна карика нашег друштва.

То не би могао без језика,
сети се како ни Александра Карађорђевића не прихватамо јер лоше говори српски ...
 
Tebe možda zbunjuje, ali one koji znaju gramatička pravila, neće zbuniti. Gramatika kao nauka postoji od vremena starih Grka.
Isto kao što učiš da hodaš, učiš i da govoriš, a medicina će objasniti na kojim principima se tvoje noge kreću, kao što će gramatika objasniti na kojim principima je utemeljen govor i tu nema teorije zavere.

Да, јер им је требала читава наука да од србског направе нешто што личи на Грчки, ондашњи.
Зато су и направили читаву науку јер другачије никако нису могли да нам дрпе језик.
Исто важи и за Римљане.
Силовање деце школског узраста тим бесмисленим правописима само служи да им огади матерњи језик, боље да то време искористе да слушају и читају србске јуначке песме, или да се надмећу у говорништву, појању...београђане би требало доводити овде на Рудник и у Шумадију, да слушају изворан србски говор, да се не бече и клибере док говоре...
 
Poslednja izmena:
Силовање деце школског узраста тим бесмисленим правописима само служи да им огади матерњи језик, боље да то време искористе да слушају и читају србске јуначке песме, или да се надмећу у говорништву, појању...београђане би требало доводити овде на Рудник и у Шумадију, да слушају изворан србски говор, да се не бече и клибере док говоре...
Имаш два начина за примену правописа.Један је да си довољно читао у животу, да си довољно пута видео када се речца не пише одвојено или неко друго правописно правило, и једноставно примењујеш то правописно правило, и не размишљаш о њему, а вероватно не би ни знао како гласи конкретно правописно правило.Тако људи уче кинески или енглески језик, ко има велики фонд речи он зна како се пише и чита велики број речи.

Пошто велики део популације неће много читати у животу, њима школски систем мора наметати учење правописних правила, да би могли да напишу неку молбу или CV, када седну, мало размисле и сете се правописних правила.

Први начин примене правописа је био присутан код старијих генерације(40 година и више), јер је у њиховом раном животу доминирала писана реч-читали су се стрипови и треш-романи(тзв."љубићи" и "кримићи"), новине су се састојале углавном од текста, није било толико визуелних садржаја.
 
Имаш два начина за примену правописа.Један је да си довољно читао у животу, да си довољно пута видео када се речца не пише одвојено или неко друго правописно правило, и једноставно примењујеш то правописно правило, и не размишљаш о њему, а вероватно не би ни знао како гласи конкретно правописно правило.Тако људи уче кинески или енглески језик, ко има велики фонд речи он зна како се пише и чита велики број речи.

Пошто велики део популације неће много читати у животу, њима школски систем мора наметати учење правописних правила, да би могли да напишу неку молбу или CV, када седну, мало размисле и сете се правописних правила.

Први начин примене правописа је био присутан код старијих генерације(40 година и више), јер је у њиховом раном животу доминирала писана реч-читали су се стрипови и треш-романи(тзв."љубићи" и "кримићи"), новине су се састојале углавном од текста, није било толико визуелних садржаја.

Имаш и трећи пут....да СЛУШАШ старе како ти причају о старим и прошлим временима, јунацима и великим догађајима из твоје породице и народа...и то углавном од баба, јер бабе се више баве децом, него деде, а и деде почесто не поживе да виде унуке...језик је ствар СЛУХА и ГОВОРА, а не ПИСАЊА, писање је дошло касније, много касније, и није толико ни битно, јер је битније како ГОВОРИШ.
И ти сам знаш да ово све што написао је качи мачку о реп, деце преседе на ушима, јер им је досадно, извуку 2 или 3, и здипе да пуше смешне цигаре на одмору....па само када би им пуштали сцене са Петром Божовићем, или разговоре са Матијом Бећковићем или Момом Капором, више би научили и ЧУЛИ о свом језику........
......АЛИ, ти се опет враћамо на почетак ВРЗИНОГ КОЛА, за многе говорнике србског језика, србски је проблем, јер је ерцеговачка штокавица НАМЕТНУТА и торлацима, и моравцима....
И, уопште и не морамо да говоримо исто, што мора? Ено ти Немачке....сви по своме...
ТРЕБА ВРАТИТИ ЈАТ У УПОТРЕБУ, и решити 50% проблема!
 
Zasto je to vazno? I zasto je ovo teorija zavere?
mislim da je jezik jedan od alatki orobljavanja čoveka.
u suštini jezik bi trebalo da pomogne čoveku a ne da odmogne, jel? a razmislili se malo o temi vidi se da jezik itekako dobar alata u orobljavanju čoveka, kako?

1) ako je suviše komplikovan zauzimaće bitni kapacitet mozga ostavljajući mu manje mesta da misli o stvarima koje su mu stvarno potrebne - dakle jezik bi trebalo da bude što jednostavniji moguć, bez mnogih pravila.. (zamislite da vam neko nametne jedno 10 pravila kako da hodate.. pa posle da vam se smeje kada pogrešite u koracima?)

2) jezik čak drži granice.. evo probajte da odete u rumuniju i mađarsku.. ništa ih tamo nećete razumeti i neće vam se ostajati tamo na duže.

3) nikada politika, država i piramidalni sistem ne bi uspeo da nije jezika, zapravo oni ga koriste za obmanu ljudi.
na pr. jezikom čoveka ubede da je on pripadnik određene grupe ljudi (recimo srbi) pa posle na osnovu toga mu uvaljuje još tonu nekih pravila, moranja.. pa čak i da ide da puca na komšije svremena na vreme..
 
mislim da je jezik jedan od alatki orobljavanja čoveka.
u suštini jezik bi trebalo da pomogne čoveku a ne da odmogne, jel? a razmislili se malo o temi vidi se da jezik itekako dobar alata u orobljavanju čoveka, kako?

1) ako je suviše komplikovan zauzimaće bitni kapacitet mozga ostavljajući mu manje mesta da misli o stvarima koje su mu stvarno potrebne - dakle jezik bi trebalo da bude što jednostavniji moguć, bez mnogih pravila.. (zamislite da vam neko nametne jedno 10 pravila kako da hodate.. pa posle da vam se smeje kada pogrešite u koracima?)

2) jezik čak drži granice.. evo probajte da odete u rumuniju i mađarsku.. ništa ih tamo nećete razumeti i neće vam se ostajati tamo na duže.

3) nikada politika, država i piramidalni sistem ne bi uspeo da nije jezika, zapravo oni ga koriste za obmanu ljudi.
na pr. jezikom čoveka ubede da je on pripadnik određene grupe ljudi (recimo srbi) pa posle na osnovu toga mu uvaljuje još tonu nekih pravila, moranja.. pa čak i da ide da puca na komšije svremena na vreme..
ne sumnjam da neki englez razmislja isto kao i ti naspram srpskog jezika, ali za razliku od tebe - opravdano, poznajuci slozenost naseg jezika. ;) :cool:
imas li jos nekih provala u vecernje sate? :flert:
 
ima jezika koji jedno govore drugo pišu.. totalna šizofrenija - neko zeza narod na višem nivou.
engleski je jedan od tih jezika.. ja ga govorim već 15tak godina.. i dalje ima reči koje ne znam kako da napišem!!
danski, norveški da ne pričamo - totales šizofrenija.. misim što jedno pišu drugo izgovaraju, što nije kao u srpskom?
 
ima jezika koji jedno govore drugo pišu.. totalna šizofrenija - neko zeza narod na višem nivou.
engleski je jedan od tih jezika.. ja ga govorim već 15tak godina.. i dalje ima reči koje ne znam kako da napišem!!
danski, norveški da ne pričamo - totales šizofrenija.. misim što jedno pišu drugo izgovaraju, što nije kao u srpskom?
to nema veze. kognitivne funkcije mozga glede jezika su na zapanjujuce prirodnom defoltu, koliko god slozen maternji jezik bio (ili izgledao drugome)...
 

Back
Top