Svedočanstvo kojeg se Jehovini svedoci najviše boje

Genesis 1
1בְּרֵאשִׁ֖ית בָּרָ֣א אֱלֹהִ֑ים אֵ֥ת הַשָּׁמַ֖יִם וְאֵ֥ת הָאָֽרֶץ׃ 2וְהָאָ֗רֶץ הָיְתָ֥ה תֹ֨הוּ֙ וָבֹ֔הוּ וְחֹ֖שֶׁךְ עַל־פְּנֵ֣י תְה֑וֹם וְר֣וּחַ אֱלֹהִ֔ים מְרַחֶ֖פֶת עַל־פְּנֵ֥י הַמָּֽיִם׃ 3וַיֹּ֥אמֶר אֱלֹהִ֖ים יְהִ֣י א֑וֹר וַֽיְהִי־אֽוֹר׃ 4וַיַּ֧רְא אֱלֹהִ֛ים אֶת־הָא֖וֹר כִּי־ט֑וֹב וַיַּבְדֵּ֣ל אֱלֹהִ֔ים בֵּ֥ין הָא֖וֹר וּבֵ֥ין הַחֹֽשֶׁךְ׃ 5וַיִּקְרָ֨א אֱלֹהִ֤ים ׀ לָאוֹר֙ י֔וֹם וְלַחֹ֖שֶׁךְ קָ֣רָא לָ֑יְלָה וַֽיְהִי־עֶ֥רֶב וַֽיְהִי־בֹ֖קֶר י֥וֹם אֶחָֽד׃ פ
6וַיֹּ֣אמֶר אֱלֹהִ֔ים יְהִ֥י רָקִ֖יעַ בְּת֣וֹךְ הַמָּ֑יִם וִיהִ֣י מַבְדִּ֔יל בֵּ֥ין מַ֖יִם לָמָֽיִם׃ 7וַיַּ֣עַשׂ אֱלֹהִים֮ אֶת־הָרָקִיעַ֒ וַיַּבְדֵּ֗ל בֵּ֤ין הַמַּ֨יִם֙ אֲשֶׁר֙ מִתַּ֣חַת לָרָקִ֔יעַ וּבֵ֣ין הַמַּ֔יִם אֲשֶׁ֖ר מֵעַ֣ל לָרָקִ֑יעַ וַֽיְהִי־כֵֽן׃ 8וַיִּקְרָ֧א אֱלֹהִ֛ים לָֽרָקִ֖יעַ שָׁמָ֑יִם וַֽיְהִי־עֶ֥רֶב וַֽיְהִי־בֹ֖קֶר י֥וֹם שֵׁנִֽי׃ פ
9וַיֹּ֣אמֶר אֱלֹהִ֗ים יִקָּו֨וּ הַמַּ֜יִם מִתַּ֤חַת הַשָּׁמַ֨יִם֙ אֶל־מָק֣וֹם אֶחָ֔ד וְתֵרָאֶ֖ה הַיַּבָּשָׁ֑ה וַֽיְהִי־כֵֽן׃ 10וַיִּקְרָ֨א אֱלֹהִ֤ים ׀ לַיַּבָּשָׁה֙ אֶ֔רֶץ וּלְמִקְוֵ֥ה הַמַּ֖יִם קָרָ֣א יַמִּ֑ים וַיַּ֥רְא אֱלֹהִ֖ים כִּי־טֽוֹב׃ 11וַיֹּ֣אמֶר אֱלֹהִ֗ים תַּֽדְשֵׁ֤א הָאָ֨רֶץ֙ דֶּ֔שֶׁא עֵ֚שֶׂב מַזְרִ֣יעַ זֶ֔רַע עֵ֣ץ פְּרִ֞י עֹ֤שֶׂה פְּרִי֙ לְמִינ֔וֹ אֲשֶׁ֥ר זַרְעוֹ־ב֖וֹ עַל־הָאָ֑רֶץ וַֽיְהִי־כֵֽן׃ 12וַתּוֹצֵ֨א הָאָ֜רֶץ דֶּ֠שֶׁא עֵ֣שֶׂב מַזְרִ֤יעַ זֶ֨רַע֙ לְמִינֵ֔הוּ וְעֵ֧ץ עֹ֥שֶׂה פְּרִ֛י אֲשֶׁ֥ר זַרְעוֹ־ב֖וֹ לְמִינֵ֑הוּ וַיַּ֥רְא אֱלֹהִ֖ים כִּי־טֽוֹב׃ 13וַֽיְהִי־עֶ֥רֶב וַֽיְהִי־בֹ֖קֶר י֥וֹם שְׁלִישִֽׁי׃ פ
14וַיֹּ֣אמֶר אֱלֹהִ֗ים יְהִ֤י מְאֹרֹת֙ בִּרְקִ֣יעַ הַשָּׁמַ֔יִם לְהַבְדִּ֕יל בֵּ֥ין הַיּ֖וֹם וּבֵ֣ין הַלָּ֑יְלָה וְהָי֤וּ לְאֹתֹת֙ וּלְמ֣וֹעֲדִ֔ים וּלְיָמִ֖ים וְשָׁנִֽים׃ 15וְהָי֤וּ לִמְאוֹרֹת֙ בִּרְקִ֣יעַ הַשָּׁמַ֔יִם לְהָאִ֖יר עַל־הָאָ֑רֶץ וַֽיְהִי־כֵֽן׃ 16וַיַּ֣עַשׂ אֱלֹהִ֔ים אֶת־שְׁנֵ֥י הַמְּאֹרֹ֖ת הַגְּדֹלִ֑ים אֶת־הַמָּא֤וֹר הַגָּדֹל֙ לְמֶמְשֶׁ֣לֶת הַיּ֔וֹם וְאֶת־הַמָּא֤וֹר הַקָּטֹן֙ לְמֶמְשֶׁ֣לֶת הַלַּ֔יְלָה וְאֵ֖ת הַכּוֹכָבִֽים׃ 17וַיִּתֵּ֥ן אֹתָ֛ם אֱלֹהִ֖ים בִּרְקִ֣יעַ הַשָּׁמָ֑יִם לְהָאִ֖יר עַל־הָאָֽרֶץ׃ 18וְלִמְשֹׁל֙ בַּיּ֣וֹם וּבַלַּ֔יְלָה וּֽלֲהַבְדִּ֔יל בֵּ֥ין הָא֖וֹר וּבֵ֣ין הַחֹ֑שֶׁךְ וַיַּ֥רְא אֱלֹהִ֖ים כִּי־טֽוֹב׃ 19וַֽיְהִי־עֶ֥רֶב וַֽיְהִי־בֹ֖קֶר י֥וֹם רְבִיעִֽי׃ פ
20וַיֹּ֣אמֶר אֱלֹהִ֔ים יִשְׁרְצ֣וּ הַמַּ֔יִם שֶׁ֖רֶץ נֶ֣פֶשׁ חַיָּ֑ה וְעוֹף֙ יְעוֹפֵ֣ף עַל־הָאָ֔רֶץ עַל־פְּנֵ֖י רְקִ֥יעַ הַשָּׁמָֽיִם׃ 21וַיִּבְרָ֣א אֱלֹהִ֔ים אֶת־הַתַּנִּינִ֖ם הַגְּדֹלִ֑ים וְאֵ֣ת כָּל־נֶ֣פֶשׁ הַֽחַיָּ֣ה ׀ הָֽרֹמֶ֡שֶׂת אֲשֶׁר֩ שָׁרְצ֨וּ הַמַּ֜יִם לְמִֽינֵהֶ֗ם וְאֵ֨ת כָּל־ע֤וֹף כָּנָף֙ לְמִינֵ֔הוּ וַיַּ֥רְא אֱלֹהִ֖ים כִּי־טֽוֹב׃ 22וַיְבָ֧רֶךְ אֹתָ֛ם אֱלֹהִ֖ים לֵאמֹ֑ר פְּר֣וּ וּרְב֗וּ וּמִלְא֤וּ אֶת־הַמַּ֨יִם֙ בַּיַּמִּ֔ים וְהָע֖וֹף יִ֥רֶב בָּאָֽרֶץ׃ 23וַֽיְהִי־עֶ֥רֶב וַֽיְהִי־בֹ֖קֶר י֥וֹם חֲמִישִֽׁי׃ פ
24וַיֹּ֣אמֶר אֱלֹהִ֗ים תּוֹצֵ֨א הָאָ֜רֶץ נֶ֤פֶשׁ חַיָּה֙ לְמִינָ֔הּ בְּהֵמָ֥ה וָרֶ֛מֶשׂ וְחַֽיְתוֹ־אֶ֖רֶץ לְמִינָ֑הּ וַֽיְהִי־כֵֽן׃ 25וַיַּ֣עַשׂ אֱלֹהִים֩ אֶת־חַיַּ֨ת הָאָ֜רֶץ לְמִינָ֗הּ וְאֶת־הַבְּהֵמָה֙ לְמִינָ֔הּ וְאֵ֛ת כָּל־רֶ֥מֶשׂ הָֽאֲדָמָ֖ה לְמִינֵ֑הוּ וַיַּ֥רְא אֱלֹהִ֖ים כִּי־טֽוֹב׃ 26וַיֹּ֣אמֶר אֱלֹהִ֔ים נַֽעֲשֶׂ֥ה אָדָ֛ם בְּצַלְמֵ֖נוּ כִּדְמוּתֵ֑נוּ וְיִרְדּוּ֩ בִדְגַ֨ת הַיָּ֜ם וּבְע֣וֹף הַשָּׁמַ֗יִם וּבַבְּהֵמָה֙ וּבְכָל־הָאָ֔רֶץ וּבְכָל־הָרֶ֖מֶשׂ הָֽרֹמֵ֥שׂ עַל־הָאָֽרֶץ׃ 27וַיִּבְרָ֨א אֱלֹהִ֤ים ׀ אֶת־הָֽאָדָם֙ בְּצַלְמ֔וֹ בְּצֶ֥לֶם אֱלֹהִ֖ים בָּרָ֣א אֹת֑וֹ זָכָ֥ר וּנְקֵבָ֖ה בָּרָ֥א אֹתָֽם׃ 28וַיְבָ֣רֶךְ אֹתָם֮ אֱלֹהִים֒ וַיֹּ֨אמֶר לָהֶ֜ם אֱלֹהִ֗ים פְּר֥וּ וּרְב֛וּ וּמִלְא֥וּ אֶת־הָאָ֖רֶץ וְכִבְשֻׁ֑הָ וּרְד֞וּ בִּדְגַ֤ת הַיָּם֙ וּבְע֣וֹף הַשָּׁמַ֔יִם וּבְכָל־חַיָּ֖ה הָֽרֹמֶ֥שֶׂת עַל־הָאָֽרֶץ׃ 29וַיֹּ֣אמֶר אֱלֹהִ֗ים הִנֵּה֩ נָתַ֨תִּי לָכֶ֜ם אֶת־כָּל־עֵ֣שֶׂב ׀ זֹרֵ֣עַ זֶ֗רַע אֲשֶׁר֙ עַל־פְּנֵ֣י כָל־הָאָ֔רֶץ וְאֶת־כָּל־הָעֵ֛ץ אֲשֶׁר־בּ֥וֹ פְרִי־עֵ֖ץ זֹרֵ֣עַ זָ֑רַע לָכֶ֥ם יִֽהְיֶ֖ה לְאָכְלָֽה׃ 30וּֽלְכָל־חַיַּ֣ת הָ֠אָרֶץ וּלְכָל־ע֨וֹף הַשָּׁמַ֜יִם וּלְכֹ֣ל ׀ רוֹמֵ֣שׂ עַל־הָאָ֗רֶץ אֲשֶׁר־בּוֹ֙ נֶ֣פֶשׁ חַיָּ֔ה אֶת־כָּל־יֶ֥רֶק עֵ֖שֶׂב לְאָכְלָ֑ה וַֽיְהִי־כֵֽן׃ 31וַיַּ֤רְא אֱלֹהִים֙ אֶת־כָּל־אֲשֶׁ֣ר עָשָׂ֔ה וְהִנֵּה־ט֖וֹב מְאֹ֑ד וַֽיְהִי־עֶ֥רֶב וַֽיְהִי־בֹ֖קֶר י֥וֹם הַשִּׁשִּֽׁי׃ פ
Преведи па види да ли тако пише.
 
Навео сам више примера до сада и ситуацију са жбуном превод са хебрејском где су анђео и Јахве у горећем жбуну и Елохим каже да је Бог Исака и Аврама. Јехова га дозива Мојсије када окреће лице.

Дакле не може неко тврдити нешто да не пише а да је једини почитала превод НЗ ЈС.
Немој се правити луда јер то не пише у хебрејској Библији.
Спомиње се Јахве ,Елохим , Дух
ако си очекивала да у Тори на СРБСКОМ пише ТРОЈСТВО то не пише нигде. Не пише ни у православном преводу.
Исто не пише Бог нити Јахве свуда где у твојој и другим преводима пише Бог.
Шта је всше тумачење да се Бог обраћа Исусу код Вавилона свето ДВОЈСТВО?
Даље доказ да је тројство из Вавилона?
Ко га је птенео из Вавилона и како?
Bog JHVH Jehova preko andjela komunicira sa Mojsijem to je to
Pa naravno da ne pise trojstvo kada to nije ucenje Boga koji je jedan.
Koristim sve moguce prevode tako da nije do prevoda
a dokazano je da je ime Boga JHVH Jehova tako da ono i pise u mnogim prevodima
koga zanima istina istrazice je
Zar je bitno poreklo trojstva bitno da to nije ucenje Boga koji je Jedan
 
KJ21
that men may know that Thou, whose name alone is Jehovah, art the Most High over all the earth.

DARBY
That they may know that thou alone, whose name is Jehovah, art the Most High over all the earth.

BRG
That men may know that thou, whose name alone is Jehovah, art the most high over all the earth.

KJV
That men may know that thou, whose name alone is Jehovah, art the most high over all the earth.

AKJV
that men may know that thou, whose name alone is JEHOVAH, art the most high over all the earth.

TLB
until they learn that you alone, Jehovah, are the God above all gods in supreme charge of all the earth.
 
KJ21
And I appeared unto Abraham, unto Isaac, and unto Jacob by the name of God Almighty, but by My name Jehovah was I not known to them.

Isaiah 12:2
Behold, God is my salvation; I will trust and not be afraid; for the Lord Jehovah is my strength and my song; He also has become my salvation.”

Isaiah 26:4
Trust ye in the Lord for ever, for in the Lord Jehovah is everlasting strength.
 
Bog JHVH Jehova preko andjela komunicira sa Mojsijem to je to
Pa naravno da ne pise trojstvo kada to nije ucenje Boga koji je jedan.
Koristim sve moguce prevode tako da nije do prevoda
a dokazano je da je ime Boga JHVH Jehova tako da ono i pise u mnogim prevodima
koga zanima istina istrazice je
Zar je bitno poreklo trojstva bitno da to nije ucenje Boga koji je Jedan
Слушај прочитај на хебрејском тј преведи не оглушуј се и не прави се наивна Јела. Нема потребе да ми цитираш исцрпно даривате Кинг Џејм превода је није тајна ни за једног библисту на свети који зна језике шта је по среди.
Нема поенте разговарати. не верујеш у Божју реч јер је она написана на хебрејском тако како јесте верујеш у ЈС.
То је то верујем у неког Бога кога су ЈС вивисицирали за потребе своје пастве и не само они.
Рако да се изјасни не постоји Божија реч записана на енглеском ,српском , латинском ствар превода је теолошки рад се хришћансво већ оформило као религија и све што је превођено , превођено је у складу са потребана хришћанства. Код вас не промена у односу на кинг Џејмс где је свуда Бог и где је анђео и Елохим код Џејмса Бог код Вас Јахве.
Дакле не можеш ништа научити из породичних и црквених превода библије и те све исте нетачне преводе ме исцрпно цитирати.
Ја знам да се овде не ради о менталној ретардиранисти већ класичном фарисејству ја верујем у ЈС и њихову интерпретацију небитно да ли је тачна ја ипак верујем.
Дакле не верујеш у изворне речи Бога. И ту је крај дијалога Да желиш нешто да. научиш интересовала би се то оригинално овако вртиш једну те исту причу преко 10. година и нема напретка.
Аргумент Кинг Џем верзија!.
Неко би те ухапсио!
Домаз да је тројство из Ва илона ниси одговорила и намерно прескачеш из чега види. да немаш појма где се Вавилон налахио и кад и ко су били цареви цећ само из СЗ.
 
Poslednja izmena:
Ово смо лонстатовсли да ниси одгледала јер човек говори о више варујација имена нема потребе за цитатима поставио сам ти на хебрејском како пише немој ми цитирати преводе.
Govori da je ispravno JEHOVA
 
Govori da je ispravno JEHOVA
Не може да говори Јехова већ може само Џехова јер је са енглеског говорног подручја али то није исправно и то и не говори.
Овде жожете видети колило сте у ставари безбожници који се обијају о забрану изношљња имена Јауве.
 
Jehova se ispeavno izgovara JHVH
Ало Јехова ово је рабин није ЈС и матерњи му је хебрејски и нема традицију од 20. века већ мало дужу и немој мк више било ко од вас са ад хоминем тако се каже без доказа!
Требало је доказати да је тројство из Вавилона!
У супротном је троловање!
Ја немам центар за самозване штоваоце оног што не разумеју!
 

Back
Top