Quantcast

Spisak poreklo i značenje srpskih imena: na slovo A

Lada

Elita
Moderator
Poruka
22.850


Muška imena - Koren imena - Značenje

Avakum


Avakum je hrišćansko ime koje vodi poreklo iz starohebrejskog jezika, gde znači "ljubav božja", a u prenesenom značenju i "zagrljen". Kalendarsko je ime. Varijanta imena je Habakuk, odnosno hebrejski Habakkuk (חֲבַקּוּק), čije su varijante Habbakuk i Habacuc.

Avram

Avram je muško hebrejsko, biblijsko ime. Potiče od starohebrejske reči "Abraham", "Abram", što znači "uzvišeni otac". Ovo je zapravo varijanta jevrejskog, engleskog, nemačkog i holandskog imena Abraham. Grčko značenje imena je "otac mnogih". Obično se pominje kao praotac Avram, biblijska ličnost. Ime je rasprostranjeno kako kod Jevreja, tako i kod hrišćana. Izvedeno (skraćeno) ime je Avro. Uneto je i u islamsku tradiciju, jer je Avram priznat kao jedan od proroka pre Muhameda i arapska varijanta imena je Ibrahim.


Adam

Adam je muško biblijsko jevrejsko (heb. אדם) i arapsko (arap. آدم) ime, koje se koristi u Engleskoj, Holandiji, Češkoj, Poljskoj, Francuskoj, Nemačkoj, Slovačkoj, Rusiji, Ukrajini, Rumuniji. Potiče iz hebrejske reči koja označava čoveka (muškarca).

Prema starom zavetu Adam je prvi čovek koga je Bog stvorio od zemlje. Postoji i igra rečima na hebrejskom: אֲדָמָה, u prevodu "Adamah", odnosno "Zemlja". U bukvalnom prevodu sa hebrejskog, značenje imena je "biti crven (da bude crven)", što upućuje na boju ljudske kože. Postoji i tumačenje da ovo ime znači "sačinjen od crvene zemlje". Na jeziku Asiraca, ovo ime znači "napraviti". Kao englesko hrišćansko ime, postalo je često od srednjeg veka, a učestalost se povećala nakon protestantske reformacije u 16. veku.

Aksentije

Aksentije je muško hrišćansko ime, koje vodi poreklo od grčke reči "Auxentios" u značenju "narastao". Ime je hrišćanskog sveca. Od ovog imena izvedena su imena Aksa i Akso.

Aleksandar

Aleksandar (grč. Αλέξανδρος) je muško ime grčkog porekla. Na grčkom jeziku znači "zaštitnik ljudi". Gradi se od reči alexein što znači "braniti, zaštitnik", i andros, što znači "čovek".
Ženski oblik imena je Aleksandra. Ime je najverovatnije nastalo i koristilo se kao jedan od epiteta za grčku boginju Heru, ženu Zevsovu - "zaštitnicu ljudi". Jedno je od najstarijih imena koje je još uvek u upotrebi.

Aleksa

Aleksa je ime grčkog porekla, koje je u Srbiji muško i izvedeno je od imena Aleksandar, pa ima isto značenje - "zaštitnik, branilac (naroda)". Poljsko ime Aleksa je ženski oblik imena Aleksy, a i u Sloveniji i Mađarskoj (mađ. Alexa) je ovo žensko ime, izvedeno od Aleksandra.

Aleksije, Aleksej

Aleksije je muško ime, koje vodi poreklo od grčke reči "Alexios" i ima značenje "zaštita", "održavanje", "sprečavanje". Koristi se u Srbiji i nalazi se među imenima kalendara pravoslavne crkve.

Izvedena imena

Od ovog imena izvedena su imena Aleksej, Aleksija, Alja i Aljoša. Aleksej može biti i varijanta imena Aleksandar. U Belorusiji je ovo ime bilo na četvrtom mestu po popularnosti 2005. godine.

Alimpije

Alimpije je muško srpsko hrišćansko ime, koje potiče od grčke reči "alypos" u značenju "bezbrižan". Kalendarsko je ime, jer je ime sveca Alimpija, jednog od najznamenitijih stolpnika.

Andrej, Andreja, Andrija, Andrijaš

Andrej je hrišćansko muško ime, koje se javlja u Srbiji, Poljskoj, Slovačkoj, Češkoj, Sloveniji, Hrvatskoj i Rusiji i koje potiče od grčkog imena "Andreas", odnosno reči "andreios" koja označava onoga koji je hrabar, muževan. Prema jednom tumačenju, značenje je "čovek", "muškarac", "ratnik

Ovo ime, kao i varijante ovog imena na raznim jezicima su popularne u mnogim zemljama zahvaljujući tome što se tako zvao jedan od dvanaestorice apostola. Ova varijanta je u Sloveniji od 2003. do 2005. bila među prvih 60, a u Srbiji je u istom periodu bila na 19. mestu.

Od ovog imena izvedena su imena Andra, Andreja, Andrija i Andrijana.

Andrija je muško slovensko, prevashodno srpsko i hrvatsko ime. Oblik je imena Andrew, odnosno Andrej u Srbiji i grčkog je porekla.

U Srbiji je u periodu od 2003. do 2005. bilo na 25. mestu po popularnosti. Zanimljivo je da je u južnoj Australiji 2005. godine bilo na 1.645. mestu. I u Hrvatskoj je tokom dvadesetog veka ovo bilo popularno ime, posebno u Zagrebu, Splitu i Osijeku.

Anđelko

Anđelko je slovensko muško ime, koje potiče iz grčkog jezika i ima značenje "božji glasnik". Varijanta je imena Angelina ili Angel. U Hrvatskoj je tokom dvadesetog veka ovo ime bilo dosta često, mada mu je poslednjih godina popularnost opadala. Bilo je češće među Hrvatima nego među Srbima i to najviše u Zagrebu, Splitu i Osijeku. U ovoj zemlji je to izvedeno ime od Anđel.

Antonije

Antonije je srpski oblik muškog hrišćanskog imena. Potiče iz latinske reči "Antonius", koja je opet izvedena iz grčkog i znači "spreman za borbu, takmičenje". Prema drugom tumačenju, ovo je žensko ime takođe latinskog porekla, a znači "uzvišena". Postoji i verzija da potiče od grčke reči "antos" (ανθος), što znači "cvet", jer se smatra srodnim engleskom imenu Anthony.

Ženski oblik imena je Antonija. Od ovog imena izvedena su imena Anta, Ante, Anto, Antonina i Tonka.

Aranđel

Arhangel je hrišćansko muško ime grčkog porekla. Potiče iz grčke reči "Ahrangel", koja označava arhanđela, zapovednika anđela. Od ovog imena izvedena su imena Aranđel, Raka, Ranđel i Ranđija. Zanimljivo je da ime Raka postoji i na hindu jeziku i znači "pun mesec".

Arsenije

Arsenije je muško srpsko hrišćansko (i kalendarsko) ime. Potiče iz grčke reči "Arsenios", odnosno "arsen" koja označava onoga koji je hrabar, muževan, jak. U Srbiji je ovo ime u periodu od 2003. do 2005. bilo na 99. mestu po popularnosti. Od ovog imena izvedena su imena Arsa, Arsen i Arso.

Arsen

Arsen je muško grčko ime, nastalo od grčke reči "arsen" koja znači "jak". Koristi se u Jermeniji kao izvedeno od Arsenios. Pominje se i kao varijanta španskog i grčkog imena Arsenio[3]. U Srbiji je ovo izvedeno ime od imena Arsenije.

Atanasije, Atanacko

Atanasije je muško ime grčkog porekla, koje potiče od grčke reči "athanatos", što znači "besmrtan". Ženska varijanta imena je Atanasija.
Putem hrišćanske tradicije ovo ime je prihvaćeno u mnogim zemljama. U Srbiji, Atanasije je uobičajeno hrišćansko ime i nalazi se u verskom kalendaru Srpske pravoslavne crkve. Od ovog imena izvedena su imena Tanasije, Tanasko, Tane, Tasa, Taso i Taško. Zanimljivo je da se ime Tanasije javlja i u holandskom jeziku kao žensko.

Aćim

Joakim je muško hrišćansko, odnosno biblijsko ime, koje potiče iz starohebrejske reči "ueho-uaqim", što znači "Bog je postavio". U bibliji, ovo je ime oca Device Marije (vidi Joakim i Ana). Ovaj oblik imena se koristi u skandinavskim zemljama i predstavlja varijantu engleskog Joachim. U Norveškoj je od 1996. do 2008. ovo ime uvek bilo među prvih devedeset. U Švedskoj je od 1998. do 2005. uvek bilo među prvih sto, a u Kvebeku je 2007. bilo na 397. mestu po popularnosti
 

Mr.Infinity

Veoma poznat
Poruka
12.612


Muška imena - Koren imena - Značenje

Avakum


Avakum je hrišćansko ime koje vodi poreklo iz starohebrejskog jezika, gde znači "ljubav božja", a u prenesenom značenju i "zagrljen". Kalendarsko je ime. Varijanta imena je Habakuk, odnosno hebrejski Habakkuk (חֲבַקּוּק), čije su varijante Habbakuk i Habacuc.

Avram

Avram je muško hebrejsko, biblijsko ime. Potiče od starohebrejske reči "Abraham", "Abram", što znači "uzvišeni otac". Ovo je zapravo varijanta jevrejskog, engleskog, nemačkog i holandskog imena Abraham. Grčko značenje imena je "otac mnogih". Obično se pominje kao praotac Avram, biblijska ličnost. Ime je rasprostranjeno kako kod Jevreja, tako i kod hrišćana. Izvedeno (skraćeno) ime je Avro. Uneto je i u islamsku tradiciju, jer je Avram priznat kao jedan od proroka pre Muhameda i arapska varijanta imena je Ibrahim.


Adam

Adam je muško biblijsko jevrejsko (heb. אדם) i arapsko (arap. آدم) ime, koje se koristi u Engleskoj, Holandiji, Češkoj, Poljskoj, Francuskoj, Nemačkoj, Slovačkoj, Rusiji, Ukrajini, Rumuniji. Potiče iz hebrejske reči koja označava čoveka (muškarca).

Prema starom zavetu Adam je prvi čovek koga je Bog stvorio od zemlje. Postoji i igra rečima na hebrejskom: אֲדָמָה, u prevodu "Adamah", odnosno "Zemlja". U bukvalnom prevodu sa hebrejskog, značenje imena je "biti crven (da bude crven)", što upućuje na boju ljudske kože. Postoji i tumačenje da ovo ime znači "sačinjen od crvene zemlje". Na jeziku Asiraca, ovo ime znači "napraviti". Kao englesko hrišćansko ime, postalo je često od srednjeg veka, a učestalost se povećala nakon protestantske reformacije u 16. veku.

Aksentije

Aksentije je muško hrišćansko ime, koje vodi poreklo od grčke reči "Auxentios" u značenju "narastao". Ime je hrišćanskog sveca. Od ovog imena izvedena su imena Aksa i Akso.

Aleksandar

Aleksandar (grč. Αλέξανδρος) je muško ime grčkog porekla. Na grčkom jeziku znači "zaštitnik ljudi". Gradi se od reči alexein što znači "braniti, zaštitnik", i andros, što znači "čovek".
Ženski oblik imena je Aleksandra. Ime je najverovatnije nastalo i koristilo se kao jedan od epiteta za grčku boginju Heru, ženu Zevsovu - "zaštitnicu ljudi". Jedno je od najstarijih imena koje je još uvek u upotrebi.

Aleksa

Aleksa je ime grčkog porekla, koje je u Srbiji muško i izvedeno je od imena Aleksandar, pa ima isto značenje - "zaštitnik, branilac (naroda)". Poljsko ime Aleksa je ženski oblik imena Aleksy, a i u Sloveniji i Mađarskoj (mađ. Alexa) je ovo žensko ime, izvedeno od Aleksandra.

Aleksije, Aleksej

Aleksije je muško ime, koje vodi poreklo od grčke reči "Alexios" i ima značenje "zaštita", "održavanje", "sprečavanje". Koristi se u Srbiji i nalazi se među imenima kalendara pravoslavne crkve.

Izvedena imena

Od ovog imena izvedena su imena Aleksej, Aleksija, Alja i Aljoša. Aleksej može biti i varijanta imena Aleksandar. U Belorusiji je ovo ime bilo na četvrtom mestu po popularnosti 2005. godine.

Alimpije

Alimpije je muško srpsko hrišćansko ime, koje potiče od grčke reči "alypos" u značenju "bezbrižan". Kalendarsko je ime, jer je ime sveca Alimpija, jednog od najznamenitijih stolpnika.

Andrej, Andreja, Andrija, Andrijaš

Andrej je hrišćansko muško ime, koje se javlja u Srbiji, Poljskoj, Slovačkoj, Češkoj, Sloveniji, Hrvatskoj i Rusiji i koje potiče od grčkog imena "Andreas", odnosno reči "andreios" koja označava onoga koji je hrabar, muževan. Prema jednom tumačenju, značenje je "čovek", "muškarac", "ratnik

Ovo ime, kao i varijante ovog imena na raznim jezicima su popularne u mnogim zemljama zahvaljujući tome što se tako zvao jedan od dvanaestorice apostola. Ova varijanta je u Sloveniji od 2003. do 2005. bila među prvih 60, a u Srbiji je u istom periodu bila na 19. mestu.

Od ovog imena izvedena su imena Andra, Andreja, Andrija i Andrijana.

Andrija je muško slovensko, prevashodno srpsko i hrvatsko ime. Oblik je imena Andrew, odnosno Andrej u Srbiji i grčkog je porekla.

U Srbiji je u periodu od 2003. do 2005. bilo na 25. mestu po popularnosti. Zanimljivo je da je u južnoj Australiji 2005. godine bilo na 1.645. mestu. I u Hrvatskoj je tokom dvadesetog veka ovo bilo popularno ime, posebno u Zagrebu, Splitu i Osijeku.

Anđelko

Anđelko je slovensko muško ime, koje potiče iz grčkog jezika i ima značenje "božji glasnik". Varijanta je imena Angelina ili Angel. U Hrvatskoj je tokom dvadesetog veka ovo ime bilo dosta često, mada mu je poslednjih godina popularnost opadala. Bilo je češće među Hrvatima nego među Srbima i to najviše u Zagrebu, Splitu i Osijeku. U ovoj zemlji je to izvedeno ime od Anđel.

Antonije

Antonije je srpski oblik muškog hrišćanskog imena. Potiče iz latinske reči "Antonius", koja je opet izvedena iz grčkog i znači "spreman za borbu, takmičenje". Prema drugom tumačenju, ovo je žensko ime takođe latinskog porekla, a znači "uzvišena". Postoji i verzija da potiče od grčke reči "antos" (ανθος), što znači "cvet", jer se smatra srodnim engleskom imenu Anthony.

Ženski oblik imena je Antonija. Od ovog imena izvedena su imena Anta, Ante, Anto, Antonina i Tonka.

Aranđel

Arhangel je hrišćansko muško ime grčkog porekla. Potiče iz grčke reči "Ahrangel", koja označava arhanđela, zapovednika anđela. Od ovog imena izvedena su imena Aranđel, Raka, Ranđel i Ranđija. Zanimljivo je da ime Raka postoji i na hindu jeziku i znači "pun mesec".

Arsenije

Arsenije je muško srpsko hrišćansko (i kalendarsko) ime. Potiče iz grčke reči "Arsenios", odnosno "arsen" koja označava onoga koji je hrabar, muževan, jak. U Srbiji je ovo ime u periodu od 2003. do 2005. bilo na 99. mestu po popularnosti. Od ovog imena izvedena su imena Arsa, Arsen i Arso.

Arsen

Arsen je muško grčko ime, nastalo od grčke reči "arsen" koja znači "jak". Koristi se u Jermeniji kao izvedeno od Arsenios. Pominje se i kao varijanta španskog i grčkog imena Arsenio[3]. U Srbiji je ovo izvedeno ime od imena Arsenije.

Atanasije, Atanacko

Atanasije je muško ime grčkog porekla, koje potiče od grčke reči "athanatos", što znači "besmrtan". Ženska varijanta imena je Atanasija.
Putem hrišćanske tradicije ovo ime je prihvaćeno u mnogim zemljama. U Srbiji, Atanasije je uobičajeno hrišćansko ime i nalazi se u verskom kalendaru Srpske pravoslavne crkve. Od ovog imena izvedena su imena Tanasije, Tanasko, Tane, Tasa, Taso i Taško. Zanimljivo je da se ime Tanasije javlja i u holandskom jeziku kao žensko.

Aćim

Joakim je muško hrišćansko, odnosno biblijsko ime, koje potiče iz starohebrejske reči "ueho-uaqim", što znači "Bog je postavio". U bibliji, ovo je ime oca Device Marije (vidi Joakim i Ana). Ovaj oblik imena se koristi u skandinavskim zemljama i predstavlja varijantu engleskog Joachim. U Norveškoj je od 1996. do 2008. ovo ime uvek bilo među prvih devedeset. U Švedskoj je od 1998. do 2005. uvek bilo među prvih sto, a u Kvebeku je 2007. bilo na 397. mestu po popularnosti
To su sve judeizirana i grčka imena i nijedno od tih imena nije srpsko.
 

Top
  Blokirali ste reklame
Dragi prijatelju, nemojte da blokirate reklame - isključite Ad Blocker na Forumu, jer će tako mesto vaših susreta na Krstarici ostati besplatno za korišćenje.