Скандал на јавном сервису Војводине: Уче децу да се најправилније говорило у време НДХ /видео/
© Фото :
Youtube/ Radiotelevizija Vojvodine RTV - Hrvatska redakcija/Printscreen
ВЕСТИ
09:30 14.05.2020(освежено 09:35 14.05.2020)Преузмите краћи линк
0 077
Пратите нас
Скандалозан снимак наставе хрватског језика на даљину за осми разред основне школе, у коме се деца уче да се најправилније говорило у Независној држави Хрватској (НДХ), емитован је на Радио-телевизији Војводине, војвођанском јавном сервису.
Час
хрватског језика на даљину, у ком се обрађује лекција о историји тог језика, говори, између осталог, на споран начион и о периоду Краљевине Југославије и НДХ.
У лекцији о хрватском језику из уџбеника „Хрватска кријесница“, каже се да су у време Краљевине тадашњи језикословци тежили да поистовете српски и хрватски језик. Међутим, уз то је и „објашњено“ да је власт „
наметала српске ријечи и називља“.
У оквиру лекције наведено је и да се током
НДХ, „водила брига о
чистоћи и правилној јавној употреби хрватског језика и правописа“, те да су „уклањане из хрватског језика непотребне речи страног порекла, посебно
србизми, а стваране су нове речи“.
Критика није поштеђена ни
послератна Југославија. У лекцији је наведено да је, иако су начелно језици и писма били равноправни, „у СФРЈ јачала
политика унитаризма, а управо је језик постао средство провођења те политике“.
Такође, наведено је да је Новосадским књижевним договором из 1954. године „
наметнута употреба оба писма (латинице и ћирилице) и истицање сложеног имена српскохрватски односно хрватскосрпски“. Додаје се и да се „у службеној комуникацији све више почиње говорити српским језиком“.
Хвали се и спорна Декларација о називу и положају хрватског књижевног језика, која се сматра уводом у
Хрватско прољеће, што је назнака буђења хрватског национализма и распада заједничке државе.
Ни ово ме не чуди. Е сад кад је ријеч о "демократији", питам се да ли би овако нешто могло проћи на ХРТ-у, и уколико би се десио "пропуст" какве би биле реакције пучанства?