Na tremu vile pesnik ležernim potezom ruke zabacuje čuperak unazad.
Biseri i dragulji podrhtavaju na belim vratovima okupljenih dama - to je otud što njihova duša drhti u slatkom iščekivanju.
Pesnik zatim podiže čelo, zatvara oči, i zvonkim glasom recituje svoju dirljivu Poemu o Beskućniku.
- Ah, divno! Kako ljupko!- razdragano pljeska prva dama.
- Ah, čitav dan će odzvanjati milozvukom Vaših stihova! - cvrkuće druga.
Odjednom iza trema proviri čupava glavudža beskućnika.
- Ejebemusve, dobro je napisao, ali otkud je to ljupko?
Pesnik pogleda ka beskućniku pa, zgrožen prizorom, frkne zapušivši nos:
- "Gospodine", ako Vam se pesma ne dopada, ne morate komentarisati.
- Ama pesma mi se dopada, nego ne razumem reakcije. Milozvuk? Ova misli da je to što me svakodnevno jedu buve milozvučno?
- Privatni životi drugih ljudi Vas se ne tiču, "gospodine" - opet će Pesnik, žustro stajući u odbranu Dama.
- Koliko se ja razumem u život, to si ti njih zabavljao mojim životom? Moj život nije zabavan, jebemusve!
- Kakav užas! Kakva drskost! - vrisnuše Dame, a jedna se zamalo onesvesti.
Pesnik brže- bolje obuče gumene rukavice i navuče zaštitno odelo, pa navrat-nanos izbaci dosadnjakovića na ulicu.
Gde mu je i mesto.
Potom ode da na miru napiše novu iskrenu pesmu.
Biseri i dragulji podrhtavaju na belim vratovima okupljenih dama - to je otud što njihova duša drhti u slatkom iščekivanju.
Pesnik zatim podiže čelo, zatvara oči, i zvonkim glasom recituje svoju dirljivu Poemu o Beskućniku.
- Ah, divno! Kako ljupko!- razdragano pljeska prva dama.
- Ah, čitav dan će odzvanjati milozvukom Vaših stihova! - cvrkuće druga.
Odjednom iza trema proviri čupava glavudža beskućnika.
- Ejebemusve, dobro je napisao, ali otkud je to ljupko?
Pesnik pogleda ka beskućniku pa, zgrožen prizorom, frkne zapušivši nos:
- "Gospodine", ako Vam se pesma ne dopada, ne morate komentarisati.
- Ama pesma mi se dopada, nego ne razumem reakcije. Milozvuk? Ova misli da je to što me svakodnevno jedu buve milozvučno?
- Privatni životi drugih ljudi Vas se ne tiču, "gospodine" - opet će Pesnik, žustro stajući u odbranu Dama.
- Koliko se ja razumem u život, to si ti njih zabavljao mojim životom? Moj život nije zabavan, jebemusve!
- Kakav užas! Kakva drskost! - vrisnuše Dame, a jedna se zamalo onesvesti.
Pesnik brže- bolje obuče gumene rukavice i navuče zaštitno odelo, pa navrat-nanos izbaci dosadnjakovića na ulicu.
Gde mu je i mesto.
Potom ode da na miru napiše novu iskrenu pesmu.