Najtupavije domaće pop i rok pesme

Neprilagođena

Leptirica
Banovan
Poruka
95.554
Dakle , kao što tema kaže..
Najtupavije domaće (ex-Yu , današnje ,,,svejedno,,)pesme..
Da li zbog muzike , ali uglavnom je to do teksta , ili kombinacija oba..
I bez durenja i prozivanja ..
Svako ima svoju "tupavu " pesmu ..


Ja ću da počnem.
Jedan od najtupavijih bendova (ja zaista ne znam jesu li oni imali neki iole normalan tekst)
I jedna njihova vrh tupava pesma.



Ovde je prisutna velika količina tupavosti u tekstu , propraćena tupavom muzikom
I na kraju treba obratiti pažnju na Lošino seksi igranje i vrlo zanimljive pokrete (tupave takođe)
 
da su samo naše domaće pop/rok pesme neke sa tupavim tekstovima prevedite i strane pa će da vidite :pljus:

fora je u tome što i ko odlično zna engleski retko ko prevodi dok sluša neku stranu pesmu bitno da ima ritam i da se slaže tekst i to je to

a oni koji i ne znaju toliko engleski? a slušaju stranu muziku
 
da su samo naše domaće pop/rok pesme neke sa tupavim tekstovima prevedite i strane pa će da vidite :pljus:

fora je u tome što i ko odlično zna engleski retko ko prevodi dok sluša neku stranu pesmu bitno da ima ritam i da se slaže tekst i to je to

a oni koji i ne znaju toliko engleski? a slušaju stranu muziku
Ne..Ovo je tema o domaćim pesmama..
Ti otvori o stranim.
 
Pa jesu ..Ali daj neki primer.
Koji je ovo grad,
Koje je ovo mjesto,
Gdje sam ja ovo sad
Tu nisam bio cesto.
U prvom redu ti,
U tijesnoj haljini
Moram te nocas gledati.
Bilo bi losije
Da vide komsije,
Sta bi ti kazali
I kad bi saznali.
Ja bi te ukrao [ja bi te]
Ja bi te ubrao [ja bi te]
Ubrao ja, cvijete moj.
Mjerkam te, mjerkam,
Poslije svirke cekam
U garderobi, pa u mojoj sobi.
Mozda ce biti, mozda biti nece,
Ej, da je srece, ej, da smo zajedno.
Putujem ja, nedjeljama,
Jedno mjesto, drugo mjesto
Ko ce da zna.
Putujem ja, nedjeljama,
Po hotelima i kolima.
 
Koji je ovo grad,
Koje je ovo mjesto,
Gdje sam ja ovo sad
Tu nisam bio cesto.
U prvom redu ti,
U tijesnoj haljini
Moram te nocas gledati.
Bilo bi losije
Da vide komsije,
Sta bi ti kazali
I kad bi saznali.
Ja bi te ukrao [ja bi te]
Ja bi te ubrao [ja bi te]
Ubrao ja, cvijete moj.
Mjerkam te, mjerkam,
Poslije svirke cekam
U garderobi, pa u mojoj sobi.
Mozda ce biti, mozda biti nece,
Ej, da je srece, ej, da smo zajedno.
Putujem ja, nedjeljama,
Jedno mjesto, drugo mjesto
Ko ce da zna.
Putujem ja, nedjeljama,
Po hotelima i kolima.
Jao , ko je to?Tako mi je poznato.
 

plus krindz :rotf:

Koji je ovo grad,
Koje je ovo mjesto,
Gdje sam ja ovo sad
Tu nisam bio cesto.
U prvom redu ti,
U tijesnoj haljini
Moram te nocas gledati.
Bilo bi losije
Da vide komsije,
Sta bi ti kazali
I kad bi saznali.
Ja bi te ukrao [ja bi te]
Ja bi te ubrao [ja bi te]
Ubrao ja, cvijete moj.
Mjerkam te, mjerkam,
Poslije svirke cekam
U garderobi, pa u mojoj sobi.
Mozda ce biti, mozda biti nece,
Ej, da je srece, ej, da smo zajedno.
Putujem ja, nedjeljama,
Jedno mjesto, drugo mjesto
Ko ce da zna.
Putujem ja, nedjeljama,
Po hotelima i kolima.

čola :rotf:
 

Back
Top