МУП и даље одбија да издаје пасоше са именом на ћирилици!!!

stanje
Zatvorena za pisanje odgovora.

ccaterpillar

Legenda
Poruka
56.059
BEOGRAD 15. 01. 2011

PRESS

Kako policija primenjuje zakon

MUP i dalje odbija da izdaje pasoše sa imenom na ćirilici
Novi, biometrijski pasoš u kome će vam ime biti ispisano ćirilicom, prema tvrdnjama službenika MUP-a, možete dobiti samo u redakciji Pressa!

1

Jedini uspeo... Press juče pokušao isto što i Vladislav Grujić, ali neuspešno

Zaposleni na šalterima za izdavanje pasoša ne znaju da je svakom građaninu Srbije Ustavom zagarantovano pravo da se njegovo ime u pasoš upiše ćiriličnim pismom, a one koji imaju takav zahtev vraćaju uz obrazloženje da su „o tome čitali u Pressu, ali da ne znaju kako se to radi!"
Tekst o Vladislavu Grujiću, prvom Srbinu kome je posle dve i po godine pošlo za rukom da dobije biometrijski pasoš u kome mu ime piše ćirilicom, izazvao je veliko interesovanje. Veliki broj građana javio se juče sa željom da i sami dobiju ćiriličnu putnu ispravu.

Reporter Pressa (u svojstvu običnog građanina) uputio se u policijske stanice s namerom da podnese zahtev da mu se izda putna isprava na ćirilici. Posle šetnje od pola sata kroz MUP u ulici Majke Jevrosime u Beogradu bilo je jasno da od tog posla neće biti ništa.

- Dobar dan. Želeo bih da izvadim pasoš u kome će lično ime da mi bude napisano ćirilicom - pitamo na šalteru za izdavanje pasoša.

- Auuu, pa ne znam baš... Mislim da to nije moguće. Ipak, pitajte radnicu na onom šalteru, odmah kod ulaznih vrata - kaže zbunjena radnica.

Na drugom šalteru postavljamo isto pitanje. Ovog puta službenica je bila informisana (iz Pressa) da je moguće izvaditi pasoš u kome vam je ime ispisano na ćirilici.

- Pročitala sam tekst u novinama o tome, ali zaista nisam sigurna kako se to radi. Jeste li probali da pitate na šalteru gde se vade pasoši? Jeste... Aha... Pa, ne znam. Jedino da porazgovarate sa šefom - šalje nas dalje.

U kancelariji šefa zatičemo samo pomoćnicu, koja je bila zaprepašćena pitanjem.

- Pasoš se vadi isključivo na latiničnom pismu - odbrusila je.

Na opasku da je Vladislav Grujić uspeo da izvadi pasoš na ćirilici, poručuje nam: „Pa, vi onda izvadite pasoš na ćirilici u Pressu."

2
Citiramo joj da je Ustavom zagarantovano pravo svakog građanina da mu u pasošu ime bude ispisano maternjim pismom, a pomoćnica spušta ton: „Ne znam kako da vam pomognem. Možda kad biste se obratili nekom drugom, ali kod nas se u pasošu, kao i u svim ostalim dokumentima, piše latinicom, i to je tako!"

Posle ove „ekskurzije" obilazimo još dve stanice policije i dobijamo manje-više slična tumačenja.

Goran Bašić, zamenik zaštitnika građana, koji je jedini reagovao i potvrdio ono što je Vladislav Grujić na raznim adresama pokušavao da dokaže dve i po godine, kaže za Press da je iz MUP-a dobio uveravanja da postoje tehnički uslovi koji omogućavaju izdavanje pasoša na ćiriličnom pismu. Press je juče poslao pitanja i Upravi za upravne poslove MUP- a, ali nam je poručeno da odgovore možemo da očekujemo tek u ponedeljak.


Шта се ово дешава са правима грађана?
 
А погледајте ове најаве од пре пар година:

PASOŠ NA ĆIRILICI
VN | 21. oktobar 2007. 17:33 | Komentara: 109
Idejno rešenje za novu putnu ispravu je u završnoj fazi. Ono što je važno jeste da je to prvi pasoš sa obeležjima Srbije i jedna izuzetno sigurna isprava koja će omogućiti brže i lakše putovanje. Teško će se krivotvoriti. Biće, najverovatnije, plave boje. U sredini će biti zlatni grb sa dvoglavim orlom. Svuda u pasošu, gde to bude bilo moguće, a u skladu sa međunarodnim standardima, biti korišćena ćirilica kao primarno pismo – kaže za “Novosti” ministar srpske policije Dragan Jočić.


http://www.novosti.rs/vesti/naslovna/aktuelno.69.html:204428-PASOS-NA-CIRILICI

Да ли човек да z:lol:, или да z:shock:, или z:pz:p, или z:cry:, :zroll:, :dash:, или да само z:poz:
 
Kukuuu šta ćemo sadz:lol:
А шта ли би било да се ради о неком праву мањина разних врста овде? Чуло би се до Брисела у року од 5 минута, долазили би разни Дежери да парадирају и држе говоре овде, са све нашим министрима за људска и мањинска права.

images
 
Поставио сам јуче на другој теми тај текст. Шта рећи - човек остаје забезекнут ОД ДРСКОСТИ КРШЕЊА УСТАВА, ОД ЧИЊЕНИЦЕ КАКО И КОЛИКО ГРАЂАНЕ МАЛТРЕТИРА БЕДНА ВЛАСТ ТИТОВИХ ПИОНИРА... заиста би неко морао овим проблемом ДА СЕ ОЗБИЉНО ПОЗАБАВИ.

Ја због овога што раде са пасошима има сваки званичан папир који ми није написан ћирилицом да враћам СА ОБРАЗЛОЖЕЊЕМ ДА НЕ УМЕМ ДА ГА ПРОЧИТАМ.
 
BEOGRAD 15. 01. 2011

PRESS

Kako policija primenjuje zakon

MUP i dalje odbija da izdaje pasoše sa imenom na ćirilici
Novi, biometrijski pasoš u kome će vam ime biti ispisano ćirilicom, prema tvrdnjama službenika MUP-a, možete dobiti samo u redakciji Pressa!

1

Jedini uspeo... Press juče pokušao isto što i Vladislav Grujić, ali neuspešno

Zaposleni na šalterima za izdavanje pasoša ne znaju da je svakom građaninu Srbije Ustavom zagarantovano pravo da se njegovo ime u pasoš upiše ćiriličnim pismom, a one koji imaju takav zahtev vraćaju uz obrazloženje da su „o tome čitali u Pressu, ali da ne znaju kako se to radi!"
Tekst o Vladislavu Grujiću, prvom Srbinu kome je posle dve i po godine pošlo za rukom da dobije biometrijski pasoš u kome mu ime piše ćirilicom, izazvao je veliko interesovanje. Veliki broj građana javio se juče sa željom da i sami dobiju ćiriličnu putnu ispravu.

Reporter Pressa (u svojstvu običnog građanina) uputio se u policijske stanice s namerom da podnese zahtev da mu se izda putna isprava na ćirilici. Posle šetnje od pola sata kroz MUP u ulici Majke Jevrosime u Beogradu bilo je jasno da od tog posla neće biti ništa.

- Dobar dan. Želeo bih da izvadim pasoš u kome će lično ime da mi bude napisano ćirilicom - pitamo na šalteru za izdavanje pasoša.

- Auuu, pa ne znam baš... Mislim da to nije moguće. Ipak, pitajte radnicu na onom šalteru, odmah kod ulaznih vrata - kaže zbunjena radnica.

Na drugom šalteru postavljamo isto pitanje. Ovog puta službenica je bila informisana (iz Pressa) da je moguće izvaditi pasoš u kome vam je ime ispisano na ćirilici.

- Pročitala sam tekst u novinama o tome, ali zaista nisam sigurna kako se to radi. Jeste li probali da pitate na šalteru gde se vade pasoši? Jeste... Aha... Pa, ne znam. Jedino da porazgovarate sa šefom - šalje nas dalje.

U kancelariji šefa zatičemo samo pomoćnicu, koja je bila zaprepašćena pitanjem.

- Pasoš se vadi isključivo na latiničnom pismu - odbrusila je.

Na opasku da je Vladislav Grujić uspeo da izvadi pasoš na ćirilici, poručuje nam: „Pa, vi onda izvadite pasoš na ćirilici u Pressu."

2
Citiramo joj da je Ustavom zagarantovano pravo svakog građanina da mu u pasošu ime bude ispisano maternjim pismom, a pomoćnica spušta ton: „Ne znam kako da vam pomognem. Možda kad biste se obratili nekom drugom, ali kod nas se u pasošu, kao i u svim ostalim dokumentima, piše latinicom, i to je tako!"

Posle ove „ekskurzije" obilazimo još dve stanice policije i dobijamo manje-više slična tumačenja.

Goran Bašić, zamenik zaštitnika građana, koji je jedini reagovao i potvrdio ono što je Vladislav Grujić na raznim adresama pokušavao da dokaže dve i po godine, kaže za Press da je iz MUP-a dobio uveravanja da postoje tehnički uslovi koji omogućavaju izdavanje pasoša na ćiriličnom pismu. Press je juče poslao pitanja i Upravi za upravne poslove MUP- a, ali nam je poručeno da odgovore možemo da očekujemo tek u ponedeljak.


Шта се ово дешава са правима грађана?

Desava se da srpska nacionalna manjina u Srbiji ne moze da ostvari svoja prava zagarantovana ustavom.
 
А шта ли би било да се ради о неком праву мањина разних врста овде? Чуло би се до Брисела у року од 5 минута, долазили би разни Дежери да парадирају и држе говоре овде, са све нашим министрима за људска и мањинска права.

images
pa dobro, oni bi branili prava manjina, a vi branite ustav na krstarici, svako radi svoj posao.
neko uspešno, a neko ne.
jesu ti ono...baš, baš povredjena prava što ti ne piše u pasošu na ćirilici?z:lol:
ako ga imaš
 
A može li da stoji i na ćirilici i latinici, uporedo? Hoće tako valjati ili mora baš samo ćirilica? Ipak je putna isprava u pitanju, a ćirilica se ipak manje koristi u svetu.

Па тако и стоји човеку, нико се и не буни против латиничког преслова, то је и међународним прописима регулисано.

38714.jpg
 
a šta te briga kojim pismom piše, ako možeš normalno da putuješ?

Па ако се човек зове Владислав Грујић, ако му тако стоји и у крштеници, тј. изводу из МКР, и у личној карти, ко је тај који себи може да да за право да га упише као Vladislav Grujić, и да му нареди да тако мора?

А што се нормалног путовања тиче, ако мало прогуглаш по нету, можеш наћи случајеве да су људи годинама путовали са фалсификованим пасошима, мислим овде се ради о неким принципима, а не о јефтиној филозофији стави корито пред мене и све је у реду...
 
Који је ово дебилни резон???

Pa zapravo nije debilan, već sasvim logičan. Svrha pasoša je putovanje, a ne egzibicija pisma i jezika.

No, Ustav je Ustav i u njemu piše da je ćirilica zvanično pismo. To se mora poštovati i podržavam svakoga ko ima takav zahtev. Kad su paradirali patriotizmom usvajanjem ovakvog Ustava neka sada pojedu to što su israli.
 
stanje
Zatvorena za pisanje odgovora.

Back
Top