Moramo li svojim ustima priznati Isusa kao Boga?

Pa ne. Kada pročitaš i drugi stih jasno vidiš dva bića.
2. Petrova 1,1Od Simona Petra, sluge i apostola Isusa Hrista, onima što su primili s nama jednu časnu vjeru u pravdi Boga našega i spasa Isusa Hrista:
2. Petrova 1,2Blagodat i mir da vam se umnoži poznavanjem Boga i Hrista Isusa Gospoda našega
Nemoj ignorisati jasnu poruku prvog stiha. Nije tu bez razloga ubačen.
 
Nemoj ignorisati jasnu poruku prvog stiha. Nije tu bez razloga ubačen.
Ne ignorišem.

Stihovi u istoj glavi govore još upečatljivije u prilog ovom što sam rekao i pokazuju jasno šta Apostoli veruju.

2. Petrova 1,16Jer vam ne pokazasmo sile i dolaska Gospoda našega Isusa Hrista po pripovijetkama mudro izmišljenijem, nego smo sami vidjeli slavu njegovu.
2. Petrova 1,17Jer on primi od Boga oca čast i slavu kad dođe k njemu takovi glas: ovo je sin moj ljubazni, koji je po mojoj volji
 
Ne ignorišem.

Stihovi u istoj glavi govore još upečatljivije u prilog ovom što sam rekao i pokazuju jasno šta Apostoli veruju.

2. Petrova 1,16Jer vam ne pokazasmo sile i dolaska Gospoda našega Isusa Hrista po pripovijetkama mudro izmišljenijem, nego smo sami vidjeli slavu njegovu.
2. Petrova 1,17Jer on primi od Boga oca čast i slavu kad dođe k njemu takovi glas: ovo je sin moj ljubazni, koji je po mojoj volji
Да, игноришеш да први стих Христа назива Богом.
 
Jel kad se kaže "Gospod i Spasitelj Isus Hristos" taj veznik označava dva bića?
Ne.

Ali gore je jasno kao i u celom Pismu...
Apostoli veruju u jednog Boga Oca i jednog Gospoda Isusa Hrista.

Evo ti još jedan sličan stih Petrovom.

Titu 2,13
Čekajući blažena nada i javljanja slave velikoga Boga i spasa našega Isusa Hrista


Sad pročitaj ponovo ali bez veznika (i).

I onda bi imalo smisla i Ti bi bio u pravu. Ja bih rekao to je to i verovao isto.
Ovako zaista vidim dva bića a koja su ponovo u kontekstu celog Pisma.
 
Ne.

Ali gore je jasno kao i u celom Pismu...
Apostoli veruju u jednog Boga Oca i jednog Gospoda Isusa Hrista.

Evo ti još jedan sličan stih Petrovom.

Titu 2,13
Čekajući blažena nada i javljanja slave velikoga Boga i spasa našega Isusa Hrista


Sad pročitaj ponovo ali bez veznika (i).

I onda bi imalo smisla i Ti bi bio u pravu. Ja bih rekao to je to i verovao isto.
Ovako zaista vidim dva bića a koja su ponovo u kontekstu celog Pisma.
Pa znači ista gramatička konstrukcija čas označava samo Hrista a čas dvije osobe.
 
Kada imamo više prideva u rečenici, oni se razdvajaju zarezom. Poslednja
dva prideva u nabrajanju razdvajaju se sa ''i''. Kada imamo samo dva prideva
u rečenici ne koristi se zarez nego ''i''.

Na primer.
On je dobar drug, brat i otac.
On dobar suprug i otac.
Niko neće napisati
On je dobar suprug, otac.
Jer to nije pravilno.
 
Kada imamo više prideva u rečenici, oni se razdvajaju zarezom. Poslednja
dva prideva u nabrajanju razdvajaju se sa ''i''. Kada imamo samo dva prideva
u rečenici ne koristi se zarez nego ''i''.

Na primer.
On je dobar drug, brat i otac.
On dobar suprug i otac.
Niko neće napisati
On je dobar suprug, otac.
Jer to nije pravilno.
Ma zapravo je ispravni prevod "Bog i Spas naš Isus Hristos". Nema dva puta "naš".
 
Ako Apostoli nisu, što bih ja?

Jedan je Bog i jedan posrednik.
A Hrist kako uči, kom da se klanjamo?

Ne bih ja da idem preko njegovog nauka.
Mnogi protestanti prepoznaju isysa kao proroka mudraca ili kao mudrog ucitelja a nisu krivi ne moze ih covek osuditi ne moze se nista silom zato sto nemaju duha svetoga.Tek u dyhu svetom siguran je put otkrivenja.Od duha kroz sina ka ocu.To je raj uzlazni put bogopoznanja.
 
Da ali sad sam shvatio da je to drugo naš namjerno ubačeno da napravi razmak između Boga i Hrista.
Ne znam odakle im ideja da tumače na taj način. Da ne piše tako kako
im je zgodno da izvrnu, oni bi nešto drugčije ''preveli''.
Nije neobično da se kaže ''on je naš drug i naš kolega'' i da se tako nabraja
uvek sa ''naš'' radi naglašavanja. Niko tu ne pomisli da se radi o različitim
osobama.
 
Ne znam odakle im ideja da tumače na taj način. Da ne piše tako kako
im je zgodno da izvrnu, oni bi nešto drugčije ''preveli''.
Nije neobično da se kaže ''on je naš drug i naš kolega'' i da se tako nabraja
uvek sa ''naš'' radi naglašavanja. Niko tu ne pomisli da se radi o različitim
osobama.
Dobro stručnjače za gramatiku i pravopis, objasni mi šta će ovde (i) ako se radi o istoj osobi?


2. Petrova 1,2Blagodat i mir da vam se umnoži poznavanjem Boga i Hrista Isusa Gospoda našega.

Ako je za Apostole Hrist Bog...zašto jednostavno ne piše ''poznavanjem Boga Hrista Isusa'' i stvar je više nego jasna.
 
Dobro stručnjače za gramatiku i pravopis, objasni mi šta će ovde (i) ako se radi o istoj osobi?


2. Petrova 1,2Blagodat i mir da vam se umnoži poznavanjem Boga i Hrista Isusa Gospoda našega.

Ako je za Apostole Hrist Bog...zašto jednostavno ne piše ''poznavanjem Boga Hrista Isusa'' i stvar je više nego jasna.
Šta će ovdje I ako se radi o istoj osobi.
" Jer će vam se tako izobilno dati ulazak u vječno Carstvo Gospoda i Spasa našeg Isusa Hrista." (2 Petrova 1:11).
 
Dobro stručnjače za gramatiku i pravopis, objasni mi šta će ovde (i) ako se radi o istoj osobi?


2. Petrova 1,2Blagodat i mir da vam se umnoži poznavanjem Boga i Hrista Isusa Gospoda našega.

Ako je za Apostole Hrist Bog...zašto jednostavno ne piše ''poznavanjem Boga Hrista Isusa'' i stvar je više nego jasna.
Objasnila sam kada se koristi zarez a kada i.
 
Video sam i u pravu si.
Ali u stihu koji sam ti citirao vidimo dve osobe, konkretno Boga i Hrista.
Budi sada iskrena pa reci sama

I šta ja tumačim, izvrćem ili drugačije prevodim.
Ne vidim dve osobe. Lepo sam objasnila da dva lika istog Boga, nisu
dve osobe. Ne postoji više osoba. Samo je jedno JA istinito, nedeljivo.
Sva ostala su lažna.
 
Ne vidim dve osobe. Lepo sam objasnila da dva lika istog Boga, nisu
dve osobe. Ne postoji više osoba. Samo je jedno JA istinito, nedeljivo.
Sva ostala su lažna.
Ma jel'..
Sada sama sebe pobijaš a posle ja izvrćem.


2. Petrova 1,2Blagodat i mir da vam se umnoži poznavanjem Boga i Hrista Isusa Gospoda našega

Ponavljam.
Da je za Apostole Hrist Bog, pisalo bi:

Poznavanjem ''Boga Hrista''....i nikako drugačije!

Ovo (i) ti sada gaziš a gore si navela primer njegovog pravilnog korišćenja.

To (i) u samom tekstu govori o dve osobe, Bogu i Hristu.
To (i) u tekstu razdvaja Boga od Hrista i pokazuje ono što pisac veruje...a to je da Hrist nije Bog.
 

Back
Top