Ministarstvo kulture neće otkupljivati knjige na latinici

Da li podržavate ovu politiku ministarstva kulture?


  • Ukupno glasova
    35
Izdavačke kuće su privatne.
Tačno ali biblioteke su javne ustanove što znači između ostalog da o njima brine država i druge institucije javne vlasti na način da postavljuju upravu,finansiraju iste i pravno uređuju njihovo delovanje uključujući i otkup knjiga i drugih publikcacija.Nadležna javna vlast u ovom slučaju ministarstvo kulture sa očiglenog razloga,vezuje mogućnost otkupa uz druge uslove i da su knjiga objavljena na ustavom propisanom službenom jeziku i pismu.Latinica,arapsko,kinesko i druga pisma su isključena jer nisu službena kao i svi drugi jezici sem srpskog.Izuzetak su dela na jezicima nacionalnih manjina čiji su autori domaći građani i koja su objavljena u Srbiji.
U pitanje privatne upotrebe jezika i pisma,država se ne meša a na tako nešto nije ovlašćena jer bi isto predstavljalo kršenje ljudskih prava.
 
Tačno ali biblioteke su javne ustanove što znači između ostalog da o njima brine država i druge institucije javne vlasti na način da postavljuju upravu,finansiraju iste i pravno uređuju njihovo delovanje uključujući i otkup knjiga i drugih publikcacija.Nadležna javna vlast u ovom slučaju ministarstvo kulture sa očiglenog razloga,vezuje mogućnost otkupa uz druge uslove i da su knjiga objavljena na ustavom propisanom službenom jeziku i pismu.Latinica,arapsko,kinesko i druga pisma su isključena jer nisu službena kao i svi drugi jezici sem srpskog.Izuzetak su dela na jezicima nacionalnih manjina čiji su autori domaći građani i koja su objavljena u Srbiji.
U pitanje privatne upotrebe jezika i pisma,država se ne meša a na tako nešto nije ovlašćena jer bi isto predstavljalo kršenje ljudskih prava.
Pokušaj da latinicu relativizuješ i dovedeš u isti nivo sa arapskim i kineskim pismom je besmislen. Latinica je drugo pismo srpskog jezika. Srpska latinica, ne mađarska, ni engleska, ni bilo koja duga, već upravo ova kojom ovde pišeš. Hoćeš li ovaj tekst da da napišeš arapskim ili kineskim pismom? Ne verujem.

Specifična situacija digrafije u srpskom jeziku je zahtevala zakonske odredbe kako bi se regulisala upotreba pisama i očuvalo ono koje se smatra službenim. To je ćirilično pismo, koje je obavezno kao takvo, dok je latinica dopunsko pismo. Ne treba zanemariti činjenicu da su decenijama oba pisma bila ravnopravna. Što se privatne upotrebe tiče to je tačno, ali nije tema. Ta digrafija u srpskom jeziku nije ni najbolje, ni najpreciznije zakonski definisana.
 
Ne bih htio biti zločest, no ovo vam je politika serbokroatizma dala. Da nije bilo toga, Hrvati bi ostali na svojoj konačnoj varijanti latinice, Srbi na svojoj ćirilici i gotova priča. To što su oni u 19. st.mislili da je to jedan jezik, a mnogi i danas misle, vjerojatno je važno, ali nije kulturološki presudno.

Srbi su se rukama i nogama do konca 19. st. borili za ćirilicu, a onda su i preko jugoslavenstva malaksali, a mislili su da će bolje proširiti jezično-nacionalni utjecaj preko latinice. Hrvati su se usadili u Gajevoj latinici, glagoljica i bosančica su se pokazale nepraktičnima, pa su ostale u muzeju.

I onda se kroz cijelo 20. a i 21. stoljeće provlačio serbokroatizam koji se prelio i na pismo. Hrvati su ostali gdje jesu, a Srbi su zbog utjecaja zapada (Sanremo, rock, hipiji, ....) prešli na tip latinice koji im je bio najbliži, a to je ovaj kao jednoga jezika. I ćirilica je prirodno, a ne kao posljedica urote, otišla u drugu treću ligu, postala je nogometu neki Čukarički i Pofalički.

Sad se nacionalno orijentirani Srbi, od kojih dio i nije zatucan i hrvatomrzački, trude panično da vrate ćirilicu kao primarno, pače jedino pismo- but, this ship has sailed. Ćirilica će u doglednoj budućnosti istati srpsko pismo, ali će u zbilji "čiljeti". Bit će nazočna - za razliku od glagoljice, bosančice, pa i arabice, no razvidno je da je na putu brontosaura.

I to je zato što se Srbi kao narod osjećaju komotno i neugroženo, a ovo je lakše. Paralela s ostalim ćiriličnim naroda nema smisla jer oni nisu imali jezika-dvojnika, a ne zaboravimo da bi Lenjin, da je poživio, vjerojatno isto polatiničio Ruse. Mislim da slična sudbina čeka i Gruzine, Armence,...i ostale rubne pripadnike europske civili
zacije.
 
Treba da pitamo i pratimo Ujake kako se to radi.
A gle, ono mitsko "spaljivanje knjiga na ćirilici u RH", pod heštegom #NijeSeDesilo, je imalo vrlo jasnu ekonomsku računicu. Knjige na ćirilici su se posuđivale nevjerojatno malo, što je i normalno. Misliš da su Srbi u SRH u 70-tim i 80-tim godinama prošlog stoljeća pisali ćirilicom? Ili Vukovarci? Nula bodova.
 
A gle, ono mitsko "spaljivanje knjiga na ćirilici u RH", pod heštegom #NijeSeDesilo, je imalo vrlo jasnu ekonomsku računicu. Knjige na ćirilici su se posuđivale nevjerojatno malo, što je i normalno. Misliš da su Srbi u SRH u 70-tim i 80-tim godinama prošlog stoljeća pisali ćirilicom? Ili Vukovarci? Nula bodova.
Hrvati su pisali ćirilicom ranije, i nazivi zgrada u Hrvatskoj su bili na ćirilici, postoje arhivske slike koje to dokazuju. Dolaskom fašista na vlast, Hrvati izbacuju ćirilicu i prave zabranu korišćenja iste.
To se nastavlja i kulminira etničkim čišćenjem Srba 90ih. I dan danas se razbijaju ćirilične table i prave protesti "domobranitelja." Tako da nije ni čudo da se ne štampa na ćirilici, koju Hrvati mrze iz dna duše jer to "srbochetnicko" pismo. Možeš da se pretvaraš i da lažeš koliko hoćeš, ali fakti su fakti.
 
Hrvati su pisali ćirilicom ranije, i nazivi zgrada u Hrvatskoj su bili na ćirilici, postoje arhivske slike koje to dokazuju. Dolaskom fašista na vlast, Hrvati izbacuju ćirilicu i prave zabranu korišćenja iste.
To se nastavlja i kulminira etničkim čišćenjem Srba 90ih. I dan danas se razbijaju ćirilične table i prave protesti "domobranitelja." Tako da nije ni čudo da se ne štampa na ćirilici, koju Hrvati mrze iz dna duše jer to "srbochetnicko" pismo. Možeš da se pretvaraš i da lažeš koliko hoćeš, ali fakti su fakti.
Šta sam lagao? Napisao sam da nikakvi Srbi u SRH u 70tim i 80tim godinama prošlog stoljeća nisu pisali ćirilicom, osim izuzetno rijetkih izuzetaka. Šta je nejasno u toj činjenici?
 
Šta sam lagao? Napisao sam da nikakvi Srbi u SRH u 70tim i 80tim godinama prošlog stoljeća nisu pisali ćirilicom, osim izuzetno rijetkih izuzetaka. Šta je nejasno u toj činjenici?
Zbog čega nisu pisali? Jer su Ustaše napravile šta su napravile, i na kraju komunisti, jer svi da budu u jednoj zemlji i bratstvo i jedinstvo i ostale gluposti.
Drugo, koliko vidimo i sad, i to malo srba što je ostalo, smeta.
Ko lomi table? Ko protestvuje? Ko zove ćirilicu hijeroglifima?
 
Zbog čega nisu pisali? Jer su Ustaše napravile šta su napravile, i na kraju komunisti, jer svi da budu u jednoj zemlji i bratstvo i jedinstvo i ostale gluposti.
Drugo, koliko vidimo i sad, i to malo srba što je ostalo, smeta.
Ko lomi table? Ko protestvuje? Ko zove ćirilicu hijeroglifima?
Nisu pisali zato jer nitko oko njih nije pisao, mučili su se Srbi u Kninu s ćirilicom kao i Hrvat u Međimurju. Ko lomi table? Nikiga to više nije briga.
 
Ne bih htio biti zločest, no ovo vam je politika serbokroatizma dala. Da nije bilo toga, Hrvati bi ostali na svojoj konačnoj varijanti latinice, Srbi na svojoj ćirilici i gotova priča. To što su oni u 19. st.mislili da je to jedan jezik, a mnogi i danas misle, vjerojatno je važno, ali nije kulturološki presudno.

Srbi su se rukama i nogama do konca 19. st. borili za ćirilicu, a onda su i preko jugoslavenstva malaksali, a mislili su da će bolje proširiti jezično-nacionalni utjecaj preko latinice. Hrvati su se usadili u Gajevoj latinici, glagoljica i bosančica su se pokazale nepraktičnima, pa su ostale u muzeju.

I onda se kroz cijelo 20. a i 21. stoljeće provlačio serbokroatizam koji se prelio i na pismo. Hrvati su ostali gdje jesu, a Srbi su zbog utjecaja zapada (Sanremo, rock, hipiji, ....) prešli na tip latinice koji im je bio najbliži, a to je ovaj kao jednoga jezika. I ćirilica je prirodno, a ne kao posljedica urote, otišla u drugu treću ligu, postala je nogometu neki Čukarički i Pofalički.

Sad se nacionalno orijentirani Srbi, od kojih dio i nije zatucan i hrvatomrzački, trude panično da vrate ćirilicu kao primarno, pače jedino pismo- but, this ship has sailed. Ćirilica će u doglednoj budućnosti istati srpsko pismo, ali će u zbilji "čiljeti". Bit će nazočna - za razliku od glagoljice, bosančice, pa i arabice, no razvidno je da je na putu brontosaura.

I to je zato što se Srbi kao narod osjećaju komotno i neugroženo, a ovo je lakše. Paralela s ostalim ćiriličnim naroda nema smisla jer oni nisu imali jezika-dvojnika, a ne zaboravimo da bi Lenjin, da je poživio, vjerojatno isto polatiničio Ruse. Mislim da slična sudbina čeka i Gruzine, Armence,...i ostale rubne pripadnike europske civili
zacije.
Ako su Hrvati iz praktičnih razloga "odbacili glagoljicu i bosančicu", zašto ne tražiti praktičnost u srpskom učenju i ćirilice i latinice. Tim pre što je ta "Srbima najbliža verzija latinice", dakle Gajeva, nastala po uzoru na Vukovu ćirilicu, pa nije baš da ta latinica nije u izvesnoj meri i srpska.

Sve u svemu, mnogo drame ni oko čega.

Latinica se nameće celom svetu, vlada ovim merama štiti ćirilicu... Čemu drama, i stvaranje grupa "za" i "protiv" nikako mi nije jasno...

Ako neko iz zemlje gde engleski nije zvaničan, ode u zemlju gde takođe engleski nije zvanični jezik, naverovatnije je da će se nekome za pomoć obratiti na engleskom. Evo, Rusi koji su poslednjih godina stigli u Srbiju najradije sa Srbima komuniciraju na engleskom. Takav uticaj engleskog je možda i veća opasnost po očuvanje jezika, pa niko se zbog toga ne češe.
 
Hrvati su pisali ćirilicom ranije, i nazivi zgrada u Hrvatskoj su bili na ćirilici, postoje arhivske slike koje to dokazuju. Dolaskom fašista na vlast, Hrvati izbacuju ćirilicu i prave zabranu korišćenja iste.
To se nastavlja i kulminira etničkim čišćenjem Srba 90ih. I dan danas se razbijaju ćirilične table i prave protesti "domobranitelja." Tako da nije ni čudo da se ne štampa na ćirilici, koju Hrvati mrze iz dna duše jer to "srbochetnicko" pismo. Možeš da se pretvaraš i da lažeš koliko hoćeš, ali fakti su fakti.
Najgore je ako nas Hrvati ubede da je "neznanje dva pisma" vrednije od "znanja dva pisma".
Ili ako nas ubede da je nacionalna književnost na tri (varijante) jezika, crkvenoslovesnkom, slovenosrpskom i savremenom srpskom, manje vredna od književnosti na samo jednoj varijanti. Oni činjenicu da se dugo drže aktuelne varijante hrvatskog ističu kao doslednost i dugo trajanje, pa time i superiornost. Što uopšte nije merilo.
 
Nisu pisali zato jer nitko oko njih nije pisao, mučili su se Srbi u Kninu s ćirilicom kao i Hrvat u Međimurju. Ko lomi table? Nikiga to više nije briga.
Ma ne uopšte. Ajde ne kaki molim te. Srbi odu do genocidne tvorevine Hrvatske jer su mnogo zaboravi na ustaško gostoprimstvo, pa im i dalje buse gume i demoliraju automobile jer su mnogo pametni.

https://www.novosti.rs/c/drustvo/ve...j-jezicko-cistunstvo-puno-antisrpske-politike

"
Године 1861. Скупштина сремске жупаније једногласно је донела одлуку о увођењу српске ћирилице као службеног писма на тој територији. [62] Ова одлука је поништена осам година касније, 1869. године, када је Сабор Краљевине Хрватско-Славонске усвојио одлуку о искључивој употреби Гајеве латинице и укинуо жупанијску одлуку о употреби ћирилице. [62] То је изазвало незадовољство међу Србима Вуковара који су упутили протестно писмо аустријском цару Францу Јозефу Првом јер је Краљевина Хрватска-Славонија била у саставу Аустроугарске. Вуковарци су тражили од цара да заштити своје поданике од саборске одлуке, истичући да је та одлука неразумна, тим пре што је чак и Угарска скупштина земаља круне Светог Стефана прихватила њихова писма на ћирилици. [62]

Током Другог светског рата српска ћирилица је била забрањена у целој Независној Држави Хрватској. [63]

Државни Bookocide (књигоцид) је спровела Влада Републике Хрватске између 1990. и 2010. године. Књиге које су писане српском ћирилицом су спаљене, а процењује се да је у овом периоду уништено око 2,8 милиона књига. [64]

Дана 5. новембра 2013. Хрватска демократска заједница и Хрватска странка права др. Анте Старчевић усвојио је измене и допуне статута града којима је Вуковар проглашен „место посебног пијетета“ српског разарања града током битке за Вуковар и забрањена је употреба српске ћирилице. [65] Милорад Пуповац, председник Српског народног већа, рекао је да очекује да ће хрватска Влада или Уставни суд Хрватске поништити ову одлуку. [66]"
https://sr.m.wikipedia.org/wiki/Протести_против_ћирилице_у_Хрватској
 
Ma ne uopšte. Ajde ne kaki molim te. Srbi odu do genocidne tvorevine Hrvatske jer su mnogo zaboravi na ustaško gostoprimstvo, pa im i dalje buse gume i demoliraju automobile jer su mnogo pametni.

https://www.novosti.rs/c/drustvo/ve...j-jezicko-cistunstvo-puno-antisrpske-politike

"
Године 1861. Скупштина сремске жупаније једногласно је донела одлуку о увођењу српске ћирилице као службеног писма на тој територији. [62] Ова одлука је поништена осам година касније, 1869. године, када је Сабор Краљевине Хрватско-Славонске усвојио одлуку о искључивој употреби Гајеве латинице и укинуо жупанијску одлуку о употреби ћирилице. [62] То је изазвало незадовољство међу Србима Вуковара који су упутили протестно писмо аустријском цару Францу Јозефу Првом јер је Краљевина Хрватска-Славонија била у саставу Аустроугарске. Вуковарци су тражили од цара да заштити своје поданике од саборске одлуке, истичући да је та одлука неразумна, тим пре што је чак и Угарска скупштина земаља круне Светог Стефана прихватила њихова писма на ћирилици. [62]

Током Другог светског рата српска ћирилица је била забрањена у целој Независној Држави Хрватској. [63]

Државни Bookocide (књигоцид) је спровела Влада Републике Хрватске између 1990. и 2010. године. Књиге које су писане српском ћирилицом су спаљене, а процењује се да је у овом периоду уништено око 2,8 милиона књига. [64]

Дана 5. новембра 2013. Хрватска демократска заједница и Хрватска странка права др. Анте Старчевић усвојио је измене и допуне статута града којима је Вуковар проглашен „место посебног пијетета“ српског разарања града током битке за Вуковар и забрањена је употреба српске ћирилице. [65] Милорад Пуповац, председник Српског народног већа, рекао је да очекује да ће хрватска Влада или Уставни суд Хрватске поништити ову одлуку. [66]"
https://sr.m.wikipedia.org/wiki/Протести_против_ћирилице_у_Хрватској
Pa da, kreneš rušiti po Hrvatskoj, a tvo sadašnji izabrani predsjednik kaže da Glina nikada neće biti Hrvatska: zašto misliš da to neće imati posljedice?
S druge strane, šta da kažem svim onim Srbima koji dođu odraditi sezonu i uzeti lovicu? Da se čuvaju ustaša?
 
Ako su Hrvati iz praktičnih razloga "odbacili glagoljicu i bosančicu", zašto ne tražiti praktičnost u srpskom učenju i ćirilice i latinice. Tim pre što je ta "Srbima najbliža verzija latinice", dakle Gajeva, nastala po uzoru na Vukovu ćirilicu, pa nije baš da ta latinica nije u izvesnoj meri i srpska.

Sve u svemu, mnogo drame ni oko čega.

Latinica se nameće celom svetu, vlada ovim merama štiti ćirilicu... Čemu drama, i stvaranje grupa "za" i "protiv" nikako mi nije jasno...

Ako neko iz zemlje gde engleski nije zvaničan, ode u zemlju gde takođe engleski nije zvanični jezik, naverovatnije je da će se nekome za pomoć obratiti na engleskom. Evo, Rusi koji su poslednjih godina stigli u Srbiju najradije sa Srbima komuniciraju na engleskom. Takav uticaj engleskog je možda i veća opasnost po očuvanje jezika, pa niko se zbog toga ne češe.

Karadžić nije imao veze s konačnim tipom latinice, budući da je Gaj oblikovao svoj tip prvotno na Vitezovićevu uzoru- č, lj ž.... je zamislio kao c, l, z s tildom iznad tih slova. No zbog tehničkih poteškoća budući da nije mogao urediti tiskarski stroj, prešao je na mješavinu čeških dijakritika i tradicionalnog hrvatskog pisanja (lj, nj,..). Da je uspio, sadašnja bi hrvatska latinica izgledala posve drugačije. Što se Hrvata tiče, njima se fućka kako će Srbi urediti svoju pisanu kulturu. Dapače, većina bi htjela da se Srbi u cijelosti vrate na ćirilicu, jer bi onda do kraja puknuo serbokroatizam koji se još provlači po stranim institucijama u vidu raznih izmišljotina tipp jezika bhs i sl. Dakle, nacionalo nabrijani Hrvati su apsolutno za Karadžićevu ćirilicu kao isključivo pismo srpskoga jezika jer bi se definitivno urušio serbokroatizam na svim poljima i razinama, a koji davi razvoj hrvatskoga preko ostataka jugonacionalista među Hrvatima
.
 
Karadžić nije imao veze s konačnim tipom latinice, budući da je Gaj oblikovao svoj tip prvotno na Vitezovićevu uzoru- č, lj ž.... je zamislio kao c, l, z s tildom iznad tih slova. No zbog tehničkih poteškoća budući da nije mogao urediti tiskarski stroj, prešao je na mješavinu čeških dijakritika i tradicionalnog hrvatskog pisanja (lj, nj,..). Da je uspio, sadašnja bi hrvatska latinica izgledala posve drugačije. Što se Hrvata tiče, njima se fućka kako će Srbi urediti svoju pisanu kulturu. Dapače, većina bi htjela da se Srbi u cijelosti vrate na ćirilicu, jer bi onda do kraja puknuo serbokroatizam koji se još provlači po stranim institucijama u vidu raznih izmišljotina tipp jezika bhs i sl. Dakle, nacionalo nabrijani Hrvati su apsolutno za Karadžićevu ćirilicu kao isključivo pismo srpskoga jezika jer bi se definitivno urušio serbokroatizam na svim poljima i razinama, a koji davi razvoj hrvatskoga preko ostataka jugonacionalista među Hrvatima
.
Srbi politiku "i ćirilica i latinica" ne doživljavaju kao "srbokroatizam", nego kao "srbizam".
Hrvatima je politički interes strogo kulturno razlikovanje, a nadaju se da će zapad shvatiti da je granica tog razlikovanja na Drini, pa će i sam pomoći stvaranju i jačanju te granice.
 
Srbi politiku "i ćirilica i latinica" ne doživljavaju kao "srbokroatizam", nego kao "srbizam".
Hrvatima je politički interes strogo kulturno razlikovanje, a nadaju se da će zapad shvatiti da je granica tog razlikovanja na Drini, pa će i sam pomoći stvaranju i jačanju te granice.

Hrvati, svjesni i normalni, doživljavaju srpska uplitanja u kulturi i povijesti kao davež i neku patologiju, te nemaju interesa za bilo kakvo proširenje "do Drine", koja im izgleda kao neka zaostala pustopoljina potpuno neinteresantna. Tzv. "svijet" je u pitanju, i on se broji, a taj svijet preko nekih makinacija oko jednog, ali ne jedinstvenog jezika, pokušava unekoliko igrati igru postjugoslavenstva i sl., a napose preko serbokroatizma. Tu stanovitu ulogu igraju jugo-Hrvati, posve nereprezentativni. Za golemu većinu pak, neko bratimljenje ili utjecaj na Muslimane, Srbe i Crnogorce je strano i žele se odvojiti u stupnju nezainteresiranosti kakav je prema Slovencima. Samo zaokružiti svoj prostor, mješavinom politike i kulture, u BH, Crnoj Gori i Srbiji (Vojvodini) i odbiti sve nasrtaje bosanstva, jugoslavenstva, srpskog sveta, pa i dukljanskog crnogorstva. Priča je tu gotova.
 
Hrvati, svjesni i normalni, doživljavaju srpska uplitanja u kulturi i povijesti kao davež i neku patologiju, te nemaju interesa za bilo kakvo proširenje "do Drine", koja im izgleda kao neka zaostala pustopoljina potpuno neinteresantna. Tzv. "svijet" je u pitanju, i on se broji, a taj svijet preko nekih makinacija oko jednog, ali ne jedinstvenog jezika, pokušava unekoliko igrati igru postjugoslavenstva i sl., a napose preko serbokroatizma. Tu stanovitu ulogu igraju jugo-Hrvati, posve nereprezentativni. Za golemu većinu pak, neko bratimljenje ili utjecaj na Muslimane, Srbe i Crnogorce je strano i žele se odvojiti u stupnju nezainteresiranosti kakav je prema Slovencima. Samo zaokružiti svoj prostor, mješavinom politike i kulture, u BH, Crnoj Gori i Srbiji (Vojvodini) i odbiti sve nasrtaje bosanstva, jugoslavenstva, srpskog sveta, pa i dukljanskog crnogorstva. Priča je tu gotova.
Šta da ti kažem, koncepcija "uplitanje u kulturu" je starinska, i ne verujem da važi u svetu. Ako Turska ima 30 violinista koji savršeno izvode Mocarta, a Austrija samo deset, kako tu praviti razgraničenja šta je čija kultura, i kako meriti koja je uspešnija?
Ako i postoji neko postjugoslovenstvo i srbokroatizam u kulturi, to su sve posledice prirode same kulture kao fenomena. Možda to vas ugrožava, pa priželjkujete poltičke mere protiv toga, ali to samo govori da ste bez politike nemoćni pred okolnim nacinalnim kulturama. Ali ne kritikujem, jer ja tu upotrebu politike u cilju usmerevanja nacionalne kulture smatram legitimnim, tako da podržavam i ovu odluku srpskog ministarstva o upotrebi ćirilice.
 
Karadžić nije imao veze s konačnim tipom latinice, budući da je Gaj oblikovao svoj tip prvotno na Vitezovićevu uzoru- č, lj ž.... je zamislio kao c, l, z s tildom iznad tih slova. No zbog tehničkih poteškoća budući da nije mogao urediti tiskarski stroj, prešao je na mješavinu čeških dijakritika i tradicionalnog hrvatskog pisanja (lj, nj,..). Da je uspio, sadašnja bi hrvatska latinica izgledala posve drugačije. Što se Hrvata tiče, njima se fućka kako će Srbi urediti svoju pisanu kulturu. Dapače, većina bi htjela da se Srbi u cijelosti vrate na ćirilicu, jer bi onda do kraja puknuo serbokroatizam koji se još provlači po stranim institucijama u vidu raznih izmišljotina tipp jezika bhs i sl. Dakle, nacionalo nabrijani Hrvati su apsolutno za Karadžićevu ćirilicu kao isključivo pismo srpskoga jezika jer bi se definitivno urušio serbokroatizam na svim poljima i razinama, a koji davi razvoj hrvatskoga preko ostataka jugonacionalista među Hrvatima.
Хвала ти за ово, јако је важно због српских „чувара ћирилице” за које годинама тврдим да спроводе програм кроатистике представљајући то као некакво „србовање”. Већина њих то ради из добрих намјера немајући појма какви су корисни идиоти, док они на врху већ знају шта раде, а знају и одакле им стиже лова.
 
Хвала ти за ово, јако је важно због српских „чувара ћирилице” за које годинама тврдим да спроводе програм кроатистике представљајући то као некакво „србовање”. Већина њих то ради из добрих намјера немајући појма какви су корисни идиоти, док они на врху већ знају шта раде, а знају и одакле им стиже лова.
Pa pogrešio si. Čuvanje ćirilice nije istiskivanje latinice, nego upravo to: čuvanje ćirilice pred nadirućom latinicom, što kao rezultat treba da ima upotrebu i jednog i drugog pisma u srpskom jeziku, a ne da se za rezultat imaju definicije hrvatske filozofije "latinica Hrvatima - ćirilica Srbima".
 
Pa pogrešio si. Čuvanje ćirilice nije istiskivanje latinice, nego upravo to: čuvanje ćirilice pred nadirućom latinicom, što kao rezultat treba da ima upotrebu i jednog i drugog pisma u srpskom jeziku, a ne da se za rezultat imaju definicije hrvatske filozofije "latinica Hrvatima - ćirilica Srbima".
Добра прича покривалица, види шта о томе кажу „тврдоћириличари”.
 
Šta da ti kažem, koncepcija "uplitanje u kulturu" je starinska, i ne verujem da važi u svetu. Ako Turska ima 30 violinista koji savršeno izvode Mocarta, a Austrija samo deset, kako tu praviti razgraničenja šta je čija kultura, i kako meriti koja je uspešnija?
Ako i postoji neko postjugoslovenstvo i srbokroatizam u kulturi, to su sve posledice prirode same kulture kao fenomena. Možda to vas ugrožava, pa priželjkujete poltičke mere protiv toga, ali to samo govori da ste bez politike nemoćni pred okolnim nacinalnim kulturama. Ali ne kritikujem, jer ja tu upotrebu politike u cilju usmerevanja nacionalne kulture smatram legitimnim, tako da podržavam i ovu odluku srpskog ministarstva o upotrebi ćirilice.
Mi, kao cjelina, o susjednim kulturama ni ne znamo ni ne hajemo. Ovisi o sloju, ono što vrijedi u Hrvata zanimaju jedino tzv svjetske kulture, osim specijalista.
 
Pa da, kreneš rušiti po Hrvatskoj, a tvo sadašnji izabrani predsjednik kaže da Glina nikada neće biti Hrvatska: zašto misliš da to neće imati posljedice?
S druge strane, šta da kažem svim onim Srbima koji dođu odraditi sezonu i uzeti lovicu? Da se čuvaju ustaša?
Nisu Srbi krenuli rušiti, nego ste vi krenuli etnički chistiti, ali ok.
Ja kažem Srbima da ne idu u Hrvatsku.

Kaži im da letuju u Jasenovcu, da se prisete hrvatskog gostoprimstva.
 

Back
Top