Kusur

  • Začetnik teme Začetnik teme Riada
  • Datum pokretanja Datum pokretanja
U mesari sam. Pogledom odmijeram koji komad junetine da uzmem za ručak.
Moji ukućani smatraju da nisam ništa skuhala ako u jelu nema bar parče mesa.
Pored mene stoji jedna nana. Upravo je dobila kusur i pokušava da ga stavi
u novčanik na kojem se zaglavio rajferšlus.
- Daćete mi ovaj komad, - napokon se odlučujem za juneću šniclu.
Trgovkinja stvalja meso na vagu.
- Petnaest maraka i pedeset feninga, - ljubazna trgovkinja spušta na pult račun.
Da bi mi djevojka lakše vratila kusur, uz papirnu novčanicu na pult stavljam i kovanicu
od pedeset feninga. Nekako se dogodi da kovanica sklizne i padne na pod. Htjedoh
da se sagnem i uzmem je, ali kako se začuo zvuk metalnog udarca, preduhitri me
nana koja je stajala pored mene.Staračkim prstima pokušava da je uzme, a ona joj
uzmiče jer pod je jako gladak.
-Ama, nano, nemojte se mučiti molim vas, - govorim iznenađena dobrotom bosanskog
čovjeka.
Nana ne obraća pažnju na mene. Napokon joj polazi za rukom da uzme novčić.
Nasmiješim se, pružim ruku da ga uzmem i već se spremam da kažem hvala.
Ne obraćajući pažnju na mene, nana novčić spusti u svoj mali novčanik i ovaj
put bez poteškoća zatvori rajferšlus na njemu.
Cijeli prizor gledala je djevojka koja je bila za kasom. Sretoše nam se pogledi.
Nismo mogle izdržati. Nasmijale smo se. Možda nije bilo smiješno, ali..
Bilo je očigledno da je nana ubijeđena da je kovanica ispala iz njenog novčanika
koji se nije mogao zatvoriti zbog zaglavljenog rajferšlusa.


1698610768509.png
 
Ja bih kraj priče malo promenio, pre toga bih potpuno izbacio rečenicu:

"Možda nije bilo smiješno, ali.."

Pogotovo veznik ali jer ta rečenica umrtvljuje kraj.
Dakle ovako:

"Bilo je očigledno da je nana ubijeđena da je kovanica ispala iz njenog novčanika
koji se nije mogao zatvoriti zbog zaglavljenog rajferšlusa.
Cijeli prizor gledala je djevojka koja je bila za kasom. Sretoše nam se pogledi.
Nismo mogle izdržati. Nasmijale smo se."

Ne obraćaj pažnju na mene, samo primećujem.

1698622602325.png
 
Ja bih kraj priče malo promenio, pre toga bih potpuno izbacio rečenicu:

"Možda nije bilo smiješno, ali.."

Pogotovo veznik ali jer ta rečenica umrtvljuje kraj.
Dakle ovako:

"Bilo je očigledno da je nana ubijeđena da je kovanica ispala iz njenog novčanika
koji se nije mogao zatvoriti zbog zaglavljenog rajferšlusa.
Cijeli prizor gledala je djevojka koja je bila za kasom. Sretoše nam se pogledi.
Nismo mogle izdržati. Nasmijale smo se."

Ne obraćaj pažnju na mene, samo primećujem.

Pogledajte prilog 1437564
Hvala na čitanju Domatrios.
Priča se mogla završiti na način kako si predložio ti, međutim, ne bih se složila za ovo u vezi veznika "ali".
Naime, taj veznik sam namjerno upotrijebila sa ciljem da sugerišem da situacije koja iako u svojoj suštini nije bila smiješna, sa sobom je donijela nešto što bi moglo izazvati smijeh, npr. zbunjenost, nesporazum i sl. Dakle, "ali" služi kako bi se napravila kontrasna pauza između ozbiljnosti situacije i potencijalnog humora koje su je pratile.
Svidjela mi se ilustracija koju si priložio. Tnx.
 

Back
Top