Quantcast

Komentatori!!

'АЛО БРЕ!!!

Primećen član
Poruka
612
Ucio sam nemacki 6 godina, kaze se Birhof
'ebes ti to kako se praviltno kaze na tom jeziku, ako se 20 godina kod nas govori jedno ne mozes sad da ga prekrstavas, bio je Birof ostao je Birof. Sto onda ti isti stranci makar priblizno ne izgovaraju imena nasih igraca, a ne Stojćković, Zigić, Džovanović, Nemandža Vidić ... Ista stvar i sa Sedorfom, uvek je bio Sedorf, ne moze sad odjednom da postane Sejdorf, Gurkuf - Gjurkjuf, Gijan - Đan????? itd. itd.
 

Decky_Nis

Elita
Poruka
17.502
'ebes ti to kako se praviltno kaze na tom jeziku, ako se 20 godina kod nas govori jedno ne mozes sad da ga prekrstavas, bio je Birof ostao je Birof. Sto onda ti isti stranci makar priblizno ne izgovaraju imena nasih igraca, a ne Stojćković, Zigić, Džovanović, Nemandža Vidić ... Ista stvar i sa Sedorfom, uvek je bio Sedorf, ne moze sad odjednom da postane Sejdorf, Gurkuf - Gjurkjuf, Gijan - Đan????? itd. itd.
Ja se secam dok je Sedorf igrao u Realu tada su ga komentatori zvali Sidorf jer su smatrali da se dva "E" slova u njegovom prezimenu (Seedorf) citaju kao "I" bas kao u engleskom jeziku, ali posle su ukapirali da to pravilo ne vazi i na Holandskom jeziku.
 
Top