Koji vam je izgovor da koristite "osisanu" latinicu kada komunicirate na srpsko(hrvatsko)m jeziku?

Паде ми на памет, шта радиш када користиш енглеске речи у комуникацији ( рецимо Windows, chat, network, space, Waymo...)? Прелазиш на english keyboard или пишеш по шабачки?
Sve pišeš na srpskoj tastaturi, bez problema.

Sva slova i znakovi su i dalje tu.

Waymo, Windows, Zyzyx...
 
Sta je normalan tekst? Za mene ocito nije kao za tebe. Zadnji put sam video mehanicku tastaturu sa srpskim karakterima kad sam jos 2007me radio u G.Stambenom a realno srpski karakteri mi ne trebaju pa se ni ne trudim da pamtim gde se nalaze na engleskim tastaturama.
Normalan tekst je onaj koji je granatički ispravan, na to mislim.

Kao srednjoškolac sam uređivao novine i pripremao za štampu, pa je ostala navika da tekst bude ispravno napisan, čak i u vreme kad je to bilo prilično komplikovano na PC-ju pa smo koristili YUSCII standard.
 
Kao što vidiš, izgovora koliko hoćeš. I većina prihvatljivi. 😁
Ok, nijedan izgovor ozbiljnog, civilizovanog, pismenog čoveka koji poštuje sagovornika.

Zašto ne bismo štampali knjige ošišanom latinicom, jer iz konteksta se uostalom sve razume. Pa tako možemo da gutamo samoglasnike, npr. i još više skratimo vreme, jer zaboga toliko smo zauzeti a vreme je novac :lol:
 
Кад пишем латиницом пишем ћелавом латиницом јер не желим да будем граммар наци. Не пишем овде научни рад и шта онда има да нешто глумим кад се одувек на рачунару и интернету писало ћелавом латиницом.
 
Мени се рођена деца смеју што у порукама куцам велико слово, тачку и зарез :mrgreen:
1.jpg
 
Ok, nijedan izgovor ozbiljnog, civilizovanog, pismenog čoveka koji poštuje sagovornika.

Zašto ne bismo štampali knjige ošišanom latinicom, jer iz konteksta se uostalom sve razume. Pa tako možemo da gutamo samoglasnike, npr. i još više skratimo vreme, jer zaboga toliko smo zauzeti a vreme je novac :lol:
врм ј нвц!
 

Back
Top