"..i zadrhti srce,

Taisa

Domaćin
Poruka
3.239
ko ranjeni soko,
i bolno se steže, kad ti priđem bliže.

Osećam da ljubav tvoja će umreti;
i biću ti, dragi, tuđa jednog dana...." (D.M.)


Drhti pred tobom moje srce, dotakneš li me, "umreće" ljubav. Znam to već.
 
.....
Mozda je strelac bio sa lukom,ili svirac sa harfom...
Ne znam vise, zaista ne znam....
Znam samo da me je ranio,
Zanavek ranio....
Iz srca krv mi tece,
Vrela me, suvise vrela ljubavna rana pece...

Prever
 
ko ranjeni soko,
i bolno se steže, kad ti priđem bliže.

Osećam da ljubav tvoja će umreti;
i biću ti, dragi, tuđa jednog dana...." (D.M.)


Drhti pred tobom moje srce, dotakneš li me, "umreće" ljubav. Znam to već.

nije ni cudo zasto je u vreme sekspira a i najverovantije u vreme pisanja ove pesme koju citiras "umreti" znacilo ustvari isto sto i "svrsiti". To je bio pseudonim za orgazam.
Dakle, ona ce tako brzo da svrsi da je to nemoguce... zanimljivo...sad vec ima smisla..
 
Eh, uopšte nisi za saradnju. :)
Pisac je hteo da kaže kako ga drogira njen pogled i dodir usana,
toliko da se gubi u nekim višim (ili nižim?) nivoima svesti.
Ali ipak kratko traje, zato što nešto tako blizu savršenstva
ne može dugo da se održi, kao balončići pene od sapuna. Tako nešto. :D
 

Back
Top