Quantcast

Džoni Štulić: Nisam hteo raspad Juge, jer to mi je bilo igralište

Gilko Bilboa

Veoma poznat
Poruka
11.340
Ne znam samo zašto se od njega pravi....nešto. Tu i tamo čujem na radiju i sl. da se otkačim, stoji klinček.... i to je OK, zgodno, no prošlo zdošlo.

Politika, kao neki hiper Balkan tipa "jesmo glupi, njonjavi i ružni, al' imamo veći qratz od vas".. to je infantilno.

Njegovih 4-8 pjesana su zgodne, politika mu je za žutu kuću, a on je jadan. Ne vidim zašto takva strka... :roll:
...

Da je se ko hrcek svojevremeno izjasnio danas bi ga kao Bob Dilana poredili...
 

Gilko Bilboa

Veoma poznat
Poruka
11.340
Dylan je trash osim 3-5 pjesama; Beatlesi su infantilni pjesmuljci za šiparice; ELP su farsa, a Springsteen je dobar- no opet kao zvučna kulisa.

Sav je svjetski pop i rock nešto slušljivo max u pozadini, kad se rade pametnija posla.

To odrasli ljudi ne shvaćaju ozbiljno.
...

Ovaj svet je go.vno bez tebe...

Samo te Srbi mogu spasiti...
 

lil_moon

Iskusan
Poruka
6.015
"Legenda o plemenu Azra i stih po kojem je bend Džonija Štulića dobio ime: Šta znače ta 4 slova
Ova legenda je ostavila snažan utisak na Hajnriha Hajnea i inspirisala ga da napiše pesmu Azra. Na arapskom poluostrvu postoji provincija Asir, na jugozapadu Saudijske Arabije a naziv ove provincije znači nedostižni


Kraj tanana šadrvana je sevdalinka koja je nastala prevođenjem pesme „Azra“ (nem. Der Asra) koju je napisao Hajnrih Hajne.

Autor prevoda ove pesme je Aleksa Šantić - preveo ju je 1923. godine i objavio u svojoj knjizi prevoda pesama Hajnriha Hajnea pod nazivom „Iz Hajneove lirike“. Pesmu Azra su prevodili pored Šantića i Vladimir Nazor, Dobriša Cesarić i Safvet-beg Bašagić.

Postoji stara legenda o tome da u Jemenu postoji staro pleme koje se zove Azra (devica). Ukoliko mladićima iz tog plemena nije dozvoljeno ili nije moguće da ostvare svoju ljubav prema voljenoj, oni odlaze u pustinju ili u rat da bi što pre umrli zaljubljeni jer ne žele da žive bez ljubavi.

Ova legenda je ostavila snažan utisak na Hajnriha Hajnea i inspirisala ga da napiše pesmu Azra. Na arapskom poluostrvu postoji provincija Asir, na ugozapadu Saudijske Arabije a naziv ove provincije znači nedostižni.

Branimir Džoni Štulić je sa svojim članovima benda upravo zbog ove pesme dao bendu ime Azra. I to zbog stihova - “Ja se zovem El Muhamed iz plemena starih Azra, što za ljubav glavu gube i umiru kada ljube.

Azra
Kraj tanana šadrvana
Gdje žubori voda živa
Šetala se svakog dana,
Sultanova ćerka mila.

Svako veče jedno ropče
stajalo kraj šadrvana,
Kako vrijeme prolazilo;
Sve je bljeđe, bljeđe bilo.

Pitala ga jednog dana
Sultanova ćerka mila:
“Kazuj robe, odakle si,
iz plemena kojega si?”

“Ja se zovem El Muhamed
iz plemena starih Azra
Što za ljubav glavu gube
I umiru kada ljube.”
https://www.telegraf.rs/pop-i-kultu...ih-po-kojem-je-bend-dzonija-stulica-dobio-ime


 

Top
  Blokirali ste reklame
Dragi prijatelju, nemojte da blokirate reklame - isključite Ad Blocker na Forumu, jer će tako mesto vaših susreta na Krstarici ostati besplatno za korišćenje.