Црногорци - Срби или посебан народ

Sto su crnogorci

  • Zaseban narod

    glasova: 1 16,7%
  • Srpska regija

    glasova: 3 50,0%
  • Crvena Hrvatska

    glasova: 2 33,3%
  • Ostalo

    glasova: 0 0,0%

  • Ukupno glasova
    6
Piše da vlada Dalmacijom, ali ti uporno insistiraš da je i Srbija u okviru te dalmatinske države
Па не инсистирам ја ништа, Србија по постављеном тексту може бити део Далмације а може бити и да није. Ти кажеш да је то Србија код Олимпа, а ја сам те питао шта мислиш о могућности да је Србија део Далмације, и ништа више.
 
Srbija je negde južno od Zvečana na trasi kojom je car prešao do Skoplja
У тексту који си поставио пише да је цар пошао "преко Србије" идући ка Липљану. А у ствари стоји "κατάτων Σέρβων", односно пошао "против Срба", упутивши се ка Липљану.
 
У тексту који си поставио пише да је цар пошао "преко Србије" идући ка Липљану. А у ствари стоји "κατάτων Σέρβων", односно пошао "против Срба", упутивши се ка Липљану.
Znam šta piše u VINJ, ali nešto nemam poverenja u njih, malo sam se razočarao sa prevodima, tako da kao što ti rekoh samo staroj školi verujem.

Ovo je izdanje Aleksijade iz 1729

1644237904061.png


Ovo ti je moj translejt
1644237963710.png


Uostalom nije Isidor Nikolić bio blesav.......
 
Овде имамо сад, како да кажем, један проблем који морамо да решимо... Зашто Вукан напада Липљан ако влада Далмацијом а не Србијом? Зашто напада Липљан због Србије, они нису напали Далмацију?

Dalmacija je širi pojam od Srbije; obuhvata čitavu tu zemlju, odnosno i njen primorski i zagorski deo.

Znam šta piše u VINJ, ali nešto nemam poverenja u njih, malo sam se razočarao sa prevodima, tako da kao što ti rekoh samo staroj školi verujem.

Ovo je izdanje Aleksijade iz 1729

Pogledajte prilog 1098676

Ovo ti je moj translejt
Pogledajte prilog 1098677

Uostalom nije Isidor Nikolić bio blesav.......

Serbos je akuzativ množine od Srbin.

n. Serbi
g. Serborum
d. Serbis
acc. Serbos
abl. Serbis

Tako da problem dolazi do toga što ti koristiš Google translate da prevodiš tekstove. :roll: Hajde što ne veruješ nijednom prevodu, nego ne koristiš ni rečnike, već...Google translate. z:lol: Jerbo, osim što je jasno da ne piše to što tvrdiš u grčkom originalu, no ne piše ni u lat. prevodu koji si postavio.

P. S. Ovde bi nam možda mogao pripomoći da potvrdi @NickFreak šta tačno piše u latinskom prevodu.
 
Poslednja izmena:
Dalmacija je širi pojam od Srbije; obuhvata čitavu tu zemlju, odnosno i njen primorski i zagorski deo.



Serbos je akuzativ množine od Srbin.

n. Serbi
g. Serborum
d. Serbis
acc. Serbos
abl. Serbis

Tako da problem dolazi do toga što ti koristiš Google translate da prevodiš tekstove. :roll: Hajde što ne veruješ nijednom prevodu, nego ne koristiš ni rečnike, već...Google translate. z:lol: Jerbo, osim što je jasno da ne piše to što tvrdiš u grčkom originalu, no ne piše ni u lat. prevodu koji si postavio.

P. S. Ovde bi nam možda mogao pripomoći da potvrdi @NickFreak šta tačno piše u latinskom prevodu.
На шта мислиш конкрентно превод чега? српског имена?
 
Узео је превод јако смутних времена где се претпоставља да је Вукан владао Далмацијом у ширем смисли а ту има још један превод да и Рас улази у територију Далмације.
Слично као што ће код Комнине бити Михајло и Бодин егзарси Далмације крсташи крсташки поход кроз Далмацију то и указује да нема неке власти до Скадра где су се срели са Бодином краљем Словена. Овде постоји претпоставка да је Вукан овим територијама у неком тренутку овладао бар су КОмнени формално га признавали као таквог великог жупана.
 
Google translate може преводити информативно и ја га користим али не за прецизне преводе јер је у вавилонској збрци са 6 језика натслих од српског и на српском греши падеж често.
Свакако му мораш дати пуну реченису са више појмова да би превео.

латинско-српски он лине
Ea neququam telerabilia imperator reputans , contraclasceleriter idoneas copias confeftim per Serbos recta lipenium ducit


Цар, сматрајући ове ствари узалуд за телеграфе, одмах је кренуо праволинијским липенијумом против Срба.
 
Google translate може преводити информативно и ја га користим али не за прецизне преводе јер је у вавилонској збрци са 6 језика натслих од српског и на српском греши падеж често.
Свакако му мораш дати пуну реченису са више појмова да би превео.

латинско-српски он лине
Ea neququam telerabilia imperator reputans , contraclasceleriter idoneas copias confeftim per Serbos recta lipenium ducit


Цар, сматрајући ове ствари узалуд за телеграфе, одмах је кренуо праволинијским липенијумом против Срба.


Prvo, kad koristiš prevodilac ukucaj pravilno tekst

Znam šta piše u VINJ, ali nešto nemam poverenja u njih, malo sam se razočarao sa prevodima, tako da kao što ti rekoh samo staroj školi verujem.

Ovo je izdanje Aleksijade iz 1729

Pogledajte prilog 1098676

Ovo ti je moj translejt
Pogledajte prilog 1098677

Uostalom nije Isidor Nikolić bio blesav.......

Drugo, proveri neki stariji prevod na srpski, recimo Isidora Nikolića

1644252639926.png


Starija nauka je smatrala da je za Ana Komninu Vukan Dalmatinac a da su Srbi stanovnici Srbije kod Soluna. Ne samo za Komninu nego i Skilicu i Kedrena.

Ova moderna ne-nauka je to stanovište pokušala da promeni tako što će Vukan biti Dalmatinac i Srbin a stanovnici Srbije kod Soluna se množe sa nulom.
 

Prilozi

  • 1644252438224.png
    1644252438224.png
    24,4 KB · Pregleda: 10
Prvo, kad koristiš prevodilac ukucaj pravilno tekst



Drugo, proveri neki stariji prevod na srpski, recimo Isidora Nikolića

Pogledajte prilog 1098799

Starija nauka je smatrala da je za Ana Komninu Vukan Dalmatinac a da su Srbi stanovnici Srbije kod Soluna. Ne samo za Komninu nego i Skilicu i Kedrena.

Ova moderna ne-nauka je to stanovište pokušala da promeni tako što će Vukan biti Dalmatinac i Srbin a stanovnici Srbije kod Soluna se množe sa nulom.
Коле узми речник и целу реченицу преведи. Дошао си на неку идеју на основу @nemanjinrodoslov да он буквално глорификује Дукљанина и његову поделу. На против он користи и италијански превод и српски и историјски зна кад су које жупе могле постојати које су накнадно додате нити сам подржава такве поделе он чак мисли да је Хлем заправо стара жупа која је означавала Даламацију и која је била много већа него касније и улазила у рашку територију да не набрајам. Он је тачно рекао да је Дукљанин оставио кључне личности у спису према којем можемо тачно да реконструишемо време у коме се догађаји одвијају он уопте није мислио да Дукљанина треба преведеног дословна схватити већ преко смерница које сам даје тумачити.

То Скилици нити бил ко не навиди већ на против да је Стегфан Војислав Травуњанин ; Србин , Дукљанин обзором да је Стефан Војислав имао титуку византијску топарха и владао је Дукљом као византијски штићеник али родум из Требиња.
Како је доказано подихао је устанак у Србији не у Дукљи одакле протерује катепана Раса Теодора Еротика.
ἦν δὲ εἰς τὰ κάστρα Δαλματίας εἰς τὴν Ζένταν καὶ εἰς τὴν Στάμνον τοπάρχης Βοϊσθλάβος ὁ Διοκλητιανός
Обнаваља власт у Зети и Травунији затим у Србији и Босни.

Дакле Србија је као и Бугарска византијска тема под непосредном влашћу Византије и под бугарском црквом коју Бугарска не контролише.
Зато избијају прво Самуиливи устанци покушај обнове бугарског царства које се неславно завршило. Након смрти Василија 2. Бугароубице ови крајеви су под византијском вашћу стратега и осталих чето домаћег порекла. Баш ти византијски намесници домаћег порекла подижу устанак овде имамо Стефана Војислава који је Дукљанин јер је намесник Дукље али и Травуњанин Србин не из солунске Сервије.
Та Сервија око Солуна не постоји као територија већ од 8.9. века је у саставу Бугарске или Византије

@nemanjinrodoslov Дословно говори да су Византинци освојили и покорили једну велику земљу и испарцелисали је на своје појмове Рашка ,Дукља , Травунија , Хум а да се народ заправо све време бори да те древне територије у једну древну државу нити једном није напоменуо да не мисли да је име државе Србија!
 
Poslednja izmena:
Starija nauka je smatrala da je za Ana Komninu Vukan Dalmatinac a da su Srbi stanovnici Srbije kod Soluna. Ne samo za Komninu nego i Skilicu i Kedrena.

Ova moderna ne-nauka je to stanovište pokušala da promeni tako što će Vukan biti Dalmatinac i Srbin a stanovnici Srbije kod Soluna se množe sa nulom.

Ovo nije tačno. To nije bio stav; tako ni pomenutog Isidora Nikolića. Str. 32 njegovog dela:

Stav nije bio.PNG


Na str. posle te koju citiraš, Isidor Nikolić podvlači da je ta Servija jedna varošica, kako je ne bi pomešali sa srpskom zemljom:

varosica.PNG


IsidorNika.PNG

Odnosno, sve upravo suprotno od toga što ti tvrdiš.
 
Slab pokušaj, ova se primedba odnosi na Lipljan.

Pogledajte prilog 1098835

Istina, brzopleto čitah.

Ali sve što sam napisao stoji. Ti svoj lični stav proglašavaš stavom nauke. A šta je stav, Isidor je iznad lepo napisao, pominjući Hrvatsku, Zahumlje, Travuniju. Duklju, Srbiju...

STR 22.PNG


Str. 22.

Ne postoje apsolutno nikakvi razlozi da sad pričamo kako je Isidorov stav bio da se Servija na severu Tesalija graničila sa Travunijom i Hrvatskom. To se zove drugim rečima interpoliranje sopstvenog mišljenja u tuđe.
 
Istina, brzopleto čitah.

Ali sve što sam napisao stoji. Ti svoj lični stav proglašavaš stavom nauke. A šta je stav, Isidor je iznad lepo napisao, pominjući Hrvatsku, Zahumlje, Travuniju. Duklju, Srbiju...

Pogledajte prilog 1098837

Str. 22.

Ne postoje apsolutno nikakvi razlozi da sad pričamo kako je Isidorov stav bio da se Servija na severu Tesalija graničila sa Travunijom i Hrvatskom. To se zove drugim rečima interpoliranje sopstvenog mišljenja u tuđe.
Pa o tome pričam. Citira Porfirogenita ali prevodi Komninu pošteno.
Nema teritorije Srbije osim kod onoga ko je pisao DAI pre 12.veka. Samo srpske zemlje, a Srbija je kod Soluna.

Ovi tvoji naučnici svaki ali bukvalno svaki izvor prilagođavaju piscu DAI. Dakle desetine izvora koje niko ne dovodi u pitanje se prilagođava prevodima jednom krajnje upitnom izvoru, koji je uostalom nedavno i zvanično odbačen.

To je anti-nauka i sramota.
 
Pa o tome pričam. Citira Porfirogenita ali prevodi Komninu pošteno.
Nema teritorije Srbije osim kod onoga ko je pisao DAI pre 12.veka. Samo srpske zemlje, a Srbija je kod Soluna.

Ovi tvoji naučnici svaki ali bukvalno svaki izvor prilagođavaju piscu DAI. Dakle desetine izvora koje niko ne dovodi u pitanje se prilagođava prevodima jednom krajnje upitnom izvoru, koji je uostalom nedavno i zvanično odbačen.

To je anti-nauka i sramota.

To je tvoje mišljenje, a ne Isidorovo; ti mu ga pripisuješ govoreći o nečemu što je isključivo tvoja interpretacija.
 
Отприлике "српске уемље" треба тумачитити као термин који је настао из некада њима добро познатом појуму Сервија или Србија.
Дакле тотално нема логике тумачити да је Србија анахронизам "српких земљи" јер се развија у средњем веку под већ формираним црквеним центрима и поделама перфектуре Илирик. Такав земља није могла бити безбожна без икаквог црквеног утицаја. Јер такву државу не би толерисао нити Ромеји нити римски папа на овим просторима врло брзо би нестала. Појам Србије и Бугарске и остлих земаља се селио са расподелом црквених епископија и њиховом припадношћу та прва Србија је била на западу мањи део на истоку где чак Рас је упитно да ли је на њеној територији и био као и читава источна Србија и Поморавље. Та се држава комплетно налазила у римској Далмацији.
Под упитом археологије да је нека већа групација цркви пронађена на Косову из 8. века што ће покривати после епископија рашко-призренска.
Тако нешто не можемо доказати још увек нити се зна да ли је српска цркав та древна римска или византијска.

Дакле сценарио да се појам Србије форимрао по систему сједињеним америчких држава па на карају синоним Америка је немогућ.
Да су постојале прво српске земље без Србије па се из тих држава на крају Формирала Србија у 13. веку.

Мислим да би лакше и логичнике иако нема таквих података нити се може доказати да српско име није ни постојало никада већ неки Трако-Кимерсци поцепани у државама па кад су се појмови ујединији читави територију и дољу Мезији преименовали у Србију.

Овај сценарио би јако волели и Хрвати и Бошњаци и Бугари и сви остали јако волели чути тако да у том правцу не могу ни размишљати.
Не требамо понишатавати ДАИ до границе поништавања самог себе да доккажемо да као народ уопште ни не постојимо да нас је Порфирогенит измислио.
 
To je tvoje mišljenje, a ne Isidorovo; ti mu ga pripisuješ govoreći o nečemu što je isključivo tvoja interpretacija.
Ti ne razumeš, ja govorim o budućnosti. Isidor je bio pid uticajem DAI ali je prevodio pošteno
Posle su došli naučnici kao onaj Kaldelis, koji sve prevode tako da se uklopi u DAI, dakle anti-naučni pristup.
E sad je DAI odbačen, tako da dolazi novo vreme, o tome pričam.
Mada vekovi nauke su protraćeni uzalud.
 
Ti ne razumeš, ja govorim o budućnosti.

Šta se ovde tiče budućnosti?

Starija nauka je smatrala da je za Ana Komninu Vukan Dalmatinac a da su Srbi stanovnici Srbije kod Soluna. Ne samo za Komninu nego i Skilicu i Kedrena.

Ova moderna ne-nauka je to stanovište pokušala da promeni tako što će Vukan biti Dalmatinac i Srbin a stanovnici Srbije kod Soluna se množe sa nulom.

Suština je tvoje tvrdnje da je do skora nauka smatrala da ne postoji nikakva Srbija, već samo ona kod Soluna (do, valjda, XII stoleća)?
 
Šta se ovde tiče budućnosti?



Suština je tvoje tvrdnje da je do skora nauka smatrala da ne postoji nikakva Srbija, već samo ona kod Soluna (do, valjda, XII stoleća)?
Ti se u staru nauku razumeš slabo. Za tebe istoriografija počiinje od Brajsa i te ekipe pljuvača po istoričarima. Ako me lepo zamoliš, možda ti objasnim teoriju o solunskoj Srbiji i uputim na relevantnu literaturu, mada znam da ne želiš ništa o tome da znaš...:lol:

Ovde je pitanje da li su Srbi živeli u solunskoj Srbiji za vreme Ane Komnine i pod čijom su bili vlašću. Pošto se ti sprdaš sa tom mogućnošću da je Srbija bila naseljena Srbima u 12.veku, ja tebe pitam ko su oni Srbi koji su učestvovali u odbrano Soluna 1184. godine, prilikom napada Normana?
Da te podsetim, tada je Stefan Nemanja planirao rat protiv Grka i Srbi su bili protvnici Vizantije udaljeni stotinama kilometara od Soluna
 

Back
Top