Bugarska pobednica 70. Evrovizije

  • Začetnik teme Začetnik teme Nina
  • Datum pokretanja Datum pokretanja

Nina

Veteran
Supermoderator
Poruka
425.700
Predstavnica Bugarske Dara sa pesmom "Bangaranga" osvojila je prvo mesto u napetoj završnici finala Evrovizije 2026
u kojem je osvojila čak 312 bodova od glasova publike. Drugo mesto pripalo je predstavniku Izraela, dok je Srbija takmičenje završila na 17. mestu.

Sama pevačica je otkrila pravo poreklo reči: "Sama reč potiče iz jamajčanskog slenga i znači 'buka', 'komešanje', to je prelep nered".
Dara je objasnila da ova pesma ima "sirovu i fonetsku moć", a nju lično asocira na kukere - prepoznatljivi bugarski običaj
u kojem kostimirani muškarci izvode rituale kako bi uplašili i oterali zle duhove.
 
Clip_2.jpg
 
Prevod pesme Bangaranga

Uvod:
Oživljavam okružena zaslepljujućim svetlima
Niko neće spavati večeras
Dobrodošli u pobunu

Refren:
Ja sam haos!
Svetla nas zaslepljuju!
Dobrodošli u nemir!

Prva strofa:
Ja sam anđeo i demon
Ja sam psiho bez razloga da to budem
Ja sam ona koja pokreće i mami
Ne pratim nikoga
Ja sam ona koju prateNavući ću te, a onda ću te ostaviti da se treseš

Druga strofa:

Sve bliže sam ivici
Osećam to u sebi
Tela su uz tela i iskre leteOsećam da ću poludeti

Prelaz:
Ja sam buntovnica i opasnost
Ja podstičem ljude da se bore za slobodu
Pusti me da te nadahnemPusti me da te uvučem duboko, ostaviću te slabašnog
 
Prevod pesme Bangaranga

Uvod:
Oživljavam okružena zaslepljujućim svetlima
Niko neće spavati večeras
Dobrodošli u pobunu

Refren:
Ja sam haos!
Svetla nas zaslepljuju!
Dobrodošli u nemir!

Prva strofa:
Ja sam anđeo i demon
Ja sam psiho bez razloga da to budem
Ja sam ona koja pokreće i mami
Ne pratim nikoga
Ja sam ona koju prateNavući ću te, a onda ću te ostaviti da se treseš

Druga strofa:

Sve bliže sam ivici
Osećam to u sebi
Tela su uz tela i iskre leteOsećam da ću poludeti

Prelaz:
Ja sam buntovnica i opasnost
Ja podstičem ljude da se bore za slobodu
Pusti me da te nadahnemPusti me da te uvučem duboko, ostaviću te slabašnog

Сатано јеси то ти, нећемо ти ништа.
 
Prevod pesme Bangaranga

Uvod:
Oživljavam okružena zaslepljujućim svetlima
Niko neće spavati večeras
Dobrodošli u pobunu

Refren:
Ja sam haos!
Svetla nas zaslepljuju!
Dobrodošli u nemir!

Prva strofa:
Ja sam anđeo i demon
Ja sam psiho bez razloga da to budem
Ja sam ona koja pokreće i mami
Ne pratim nikoga
Ja sam ona koju prateNavući ću te, a onda ću te ostaviti da se treseš

Druga strofa:

Sve bliže sam ivici
Osećam to u sebi
Tela su uz tela i iskre leteOsećam da ću poludeti

Prelaz:
Ja sam buntovnica i opasnost
Ja podstičem ljude da se bore za slobodu
Pusti me da te nadahnemPusti me da te uvučem duboko, ostaviću te slabašnog
Dal je moguće da ne može da se napiše nešto smislenije i lepše. :trlja:
 
Predstavnica Bugarske Dara sa pesmom "Bangaranga" osvojila je prvo mesto u napetoj završnici finala Evrovizije 2026
u kojem je osvojila čak 312 bodova od glasova publike. Drugo mesto pripalo je predstavniku Izraela, dok je Srbija takmičenje završila na 17. mestu.

Sama pevačica je otkrila pravo poreklo reči: "Sama reč potiče iz jamajčanskog slenga i znači 'buka', 'komešanje', to je prelep nered".
Dara je objasnila da ova pesma ima "sirovu i fonetsku moć", a nju lično asocira na kukere - prepoznatljivi bugarski običaj
u kojem kostimirani muškarci izvode rituale kako bi uplašili i oterali zle duhove.

Песма је де бил ска ....
 
Некада је постојало нешто што је личило на музику. Најбољи у Београду 2008, само што није било планирано да победе. Звучали су боље и опуштеније на проби него на званичном наступу.


Ово је још са почетака Јутјуба. Пронађем негде мејл онога Јана Демулдера са одјавне шпице и питам га да ли може да ми пошаље овај видео на мејл, он ми одговори наравно и пошаље ми. То су били дани.

Постанем пријатељ са Јоаном на Фејсбуку и разменимо пар приватних порука, жена је тако супер и нормална, није нека умишљена ни уображена.
 
Sve je to teska namestaljka...3 dana pre Evrovizije bugarska televizija je dobila upit od organizatora da li mogu oni da organizuju sledece godine...veze s vezom nema to takmicenje, ne treba pratiti. Nasim momcima svakako svaka cast, odlicno su nas predstavljali.
Vec godinama ne gledam ali..ovo je forum Muzika i iskoci mi danas na netu da je Bugarska pobedila sa sve prevodom pesme .pa rekoh da stavim temu
Bugarska pesma nije nista posebno osim Dare što rece jedan korisnik :lol:
 

Back
Top