Behomet što je to?Tko ga je stvorio?

Job 40

10I Jahve se obrati Jobu i reče mu: 3 A Job odgovori Jahvi i reče: 4 "Odveć sam malen: što da odgovorim? Rukom ću svoja zatisnuti usta. 6 Nato Jahve odgovori Jobu iz oluje i reče: 8 Zar bi i moj sud pogaziti htio, okrivio me da sebe opravdaš? 10 Ogrni se sjajem i veličanstvom, dostojanstvom se odjeni i slavom. 11 Plani dÓe bijesom ognja jarosnoga, pogledom jednim snizi oholnika. 12 Ponositoga pogledaj, slomi ga, na mjestu satri svakoga zlikovca. 13 U zemlju sve njih zajedno zakopaj, u mračnu ih pozatvaraj tamnicu. 15 A sada, promotri Behemota! Travom se hrani poput govečeta, 16 u bedrima je, gle, snaga njegova, a krepkost mu u mišićju trbušnom. 17 Poput cedra rep podignut ukruti, sva su mu stegna ispreplele žile. 18 Mjedene cijevi kosti su njegove, zglobovi mu od željeza kvrge. 19 Prvenac on je Božjega stvaranja; mačem ga je naoružao tvorac. 20 Gore mu danak u hrani donose i sve zvijerje što po njima se igra. 21 Pod lotosom on zavaljen počiva, guštik močvarni i glib kriju ga. 22 Sjenu mu pravi lotosovo lišće, pod vrbama on hladuje potočnim. 23 Nabuja li rijeka, on ne strahuje: nimalo njega ne bi zabrinulo da mu u žvale i sav Jordan jurne. 24 Tko bi za oči uhvatio njega i tko bi mu nos sulicom probio? Levijatan 28 I zar će s tobom savez on sklopiti da sveg života tebi sluga bude? 31 Možeš li kopljem njemu kožu izbost ili glavu mu probiti ostima? 32igni de ruku svoju na njega: za boj se spremi - bit će ti posljednji!

41
1 Zalud je nadu u njega gojiti, na pogled njegov čovjek već pogiba. 3 Tko se sukobi s njim i živ ostade? Pod nebesima tog čovjeka nema! 4 Prešutjet neću njegove udove, ni silnu snagu, ni ljepotu stasa. 7 Hrbat mu je od ljuskavih štitova, zapečaćenih pečatom kamenim. 8 Jedni uz druge tako se sljubiše da među njima dah ne bi prošao. 10 Kad kihne, svjetlost iz njega zapršti, poput zorinih vjeđa oči su mu. 11 Zublje plamsaju iz njegovih ralja, iskre ognjene iz njih se prosiplju. 12 Iz nozdrva mu sukljaju dimovi kao iz kotla što kipi na vatri. 13 Dah bi njegov zapalio ugljevlje, jer mu iz ralja plamenovi suču. 14 U šiji leži sva snaga njegova, a ispred njega užas se prostire. 15 Kad se ispravi, zastrepe valovi i prema morskoj uzmiču pučini. 16 Poput pećine srce mu je tvrdo, poput mlinskoga kamena otporno. 17 Pregibi tusta mesa srasli su mu, čvrsti su kao da su saliveni. 18 Zgodi li ga mač, od njeg se odbije, tako i koplje, sulica i strijela. 24 Za sobom svijetlu ostavlja on brazdu, regbi, bijelo runo bezdan prekriva. 25 Ništa slično na zemlji ne postoji i niti je tko tako neustrašiv. 26a najviše on s visoka gleda, kralj je svakome, i najponosnijim."

Simpatični nilski konjić.Svatko bi ga za ljubimca.:hahaha:
 
Po bibliji prvo stvoreno biće od boga.
Prvenac stvaranja.
Prekrasno biće.
Ne trebaš toplu vodu ni vatru jer sve to behemot radi .

Jer si ti gledao predavanja Davida Icke-a,bio je cak u Hrvatskoj?
On porice religiju uopste,kao sredstvo za manipulaciju ljudima od strane gmazova,reptila.
Ovaj Bahometh mozda lici na takva stvorenja,ali ovaj David je stanovista da je cela religija izmisljena.Koliko sam tebe shvatio,ti ne mislis tako nego verujes samo nekim delovima Biblje
 
Jer si ti gledao predavanja Davida Icke-a,bio je cak u Hrvatskoj?
On porice religiju uopste,kao sredstvo za manipulaciju ljudima od strane gmazova,reptila.
Ovaj Bahometh mozda lici na takva stvorenja,ali ovaj David je stanovista da je cela religija izmisljena.Koliko sam tebe shvatio,ti ne mislis tako nego verujes samo nekim delovima Biblje

To su bića s druge planete koja su sletjela na brdo gdje je Mojsije dolazio na Sinaj.
No ima i na Harmon gdje su 200 wathersa sletjelo i sparili se ljudima.
Ima i u Samariji na Mont Gerizmu itd
Tu je bila borba između sebe tko će vladati ljudima.
I dan danas se bore .
 
To su bića s druge planete koja su sletjela na brdo gdje je Mojsije dolazio na Sinaj.
No ima i na Harmon gdje su 200 wathersa sletjelo i sparili se ljudima.
Ima i u Samariji na Mont Gerizmu itd
Tu je bila borba između sebe tko će vladati ljudima.
I dan danas se bore
.

..........
2mw5iio.gif
 
Job 40

10I Jahve se obrati Jobu i reče mu: 3 A Job odgovori Jahvi i reče: 4 "Odveć sam malen: što da odgovorim? Rukom ću svoja zatisnuti usta. 6 Nato Jahve odgovori Jobu iz oluje i reče: 8 Zar bi i moj sud pogaziti htio, okrivio me da sebe opravdaš? 10 Ogrni se sjajem i veličanstvom, dostojanstvom se odjeni i slavom. 11 Plani dÓe bijesom ognja jarosnoga, pogledom jednim snizi oholnika. 12 Ponositoga pogledaj, slomi ga, na mjestu satri svakoga zlikovca. 13 U zemlju sve njih zajedno zakopaj, u mračnu ih pozatvaraj tamnicu. 15 A sada, promotri Behemota! Travom se hrani poput govečeta, 16 u bedrima je, gle, snaga njegova, a krepkost mu u mišićju trbušnom. 17 Poput cedra rep podignut ukruti, sva su mu stegna ispreplele žile. 18 Mjedene cijevi kosti su njegove, zglobovi mu od željeza kvrge. 19 Prvenac on je Božjega stvaranja; mačem ga je naoružao tvorac. 20 Gore mu danak u hrani donose i sve zvijerje što po njima se igra. 21 Pod lotosom on zavaljen počiva, guštik močvarni i glib kriju ga. 22 Sjenu mu pravi lotosovo lišće, pod vrbama on hladuje potočnim. 23 Nabuja li rijeka, on ne strahuje: nimalo njega ne bi zabrinulo da mu u žvale i sav Jordan jurne. 24 Tko bi za oči uhvatio njega i tko bi mu nos sulicom probio? Levijatan 28 I zar će s tobom savez on sklopiti da sveg života tebi sluga bude? 31 Možeš li kopljem njemu kožu izbost ili glavu mu probiti ostima? 32igni de ruku svoju na njega: za boj se spremi - bit će ti posljednji!

41
1 Zalud je nadu u njega gojiti, na pogled njegov čovjek već pogiba. 3 Tko se sukobi s njim i živ ostade? Pod nebesima tog čovjeka nema! 4 Prešutjet neću njegove udove, ni silnu snagu, ni ljepotu stasa. 7 Hrbat mu je od ljuskavih štitova, zapečaćenih pečatom kamenim. 8 Jedni uz druge tako se sljubiše da među njima dah ne bi prošao. 10 Kad kihne, svjetlost iz njega zapršti, poput zorinih vjeđa oči su mu. 11 Zublje plamsaju iz njegovih ralja, iskre ognjene iz njih se prosiplju. 12 Iz nozdrva mu sukljaju dimovi kao iz kotla što kipi na vatri. 13 Dah bi njegov zapalio ugljevlje, jer mu iz ralja plamenovi suču. 14 U šiji leži sva snaga njegova, a ispred njega užas se prostire. 15 Kad se ispravi, zastrepe valovi i prema morskoj uzmiču pučini. 16 Poput pećine srce mu je tvrdo, poput mlinskoga kamena otporno. 17 Pregibi tusta mesa srasli su mu, čvrsti su kao da su saliveni. 18 Zgodi li ga mač, od njeg se odbije, tako i koplje, sulica i strijela. 24 Za sobom svijetlu ostavlja on brazdu, regbi, bijelo runo bezdan prekriva. 25 Ništa slično na zemlji ne postoji i niti je tko tako neustrašiv. 26a najviše on s visoka gleda, kralj je svakome, i najponosnijim."

Ljepi ljubimac .
 
Pa ti veze nemaš o bibliju.
I ne javljaj mi se ovako na blesav način.
Barem dok ne budeš bolje znao od mene o bibliji.


http://forum.krstarica.com/showpost.php?p=10619802&postcount=19

Извини, али ТО СУ ПОТПУНЕ ИЗМИШЉОТИНЕ - ТО ШТО СИ ЦИТИРАО уопште не пише у Старом завету, Књига о Јову, гл.40 и 41. - то је ко зна чија Библија и ко зна чија измишљотина.......:evil::evil::evil:
 
Извини, али ТО СУ ПОТПУНЕ ИЗМИШЉОТИНЕ - ТО ШТО СИ ЦИТИРАО уопште не пише у Старом завету, Књига о Јову, гл.40 и 41. - то је ко зна чија Библија и ко зна чија измишљотина.......:evil::evil::evil:

Ne znam ja jesu li ili nisu ali piše u starom zavjetu.
Katoličkom i u svjetu recimo po King Jamesu a i u hebrejskoj bibliji.
Samo citiram što piše.
Nisam ti ja kriv njima se obrati .
Svaka biblija to ima opisano tog zmaja.

Imaš ovde stotine verzija,nije to sporno uopće nego je sporno što netko ne čita

http://www.biblegateway.com/passage/?search=Job+40&version=NIV
http://www.mechon-mamre.org/p/pt/pt2741.htm
 
Poslednja izmena:
Vidim ima i u srpskoj bilbliji
Nije to sporno isto svugdje.
Po Daničiću sve isto samo su izostavili ime Behemot što cijeli svjet koristi ili BHMT skraćeno.

http://wwwyu.com/izrada/18jov040.htm


Job 41

11 Dim suklja iz nozdrva njegovih kao iz vrela kotla i zapaljene trske,

12 Dah njegov raspaljuje ugljevlje, plamen mu suklja iz ralja.

13 U njegovoj šiji stoji snaga, pred njim igra užas.

14 Udovi mesa njegova spojeni su čvrsto, kao saliveni, ne razmiču se.

15 Kao kamen, tako je tvrdo srce njegovo, tako tvrdo kao donji žrvanj.

16 Kad se digne, zadršću i junaci, ne znaju što da čine od straha.

17 Zgrabi li koga, ne koristi mač, ni koplje, ni strijela.

18 Gvožđe je njemu slama, a mjed drvo puno crvotočine.

19 Strijela ga ne može natjerati u bijeg, kamenje u praćki njemu je kao pljeva.

20 Kao slamka njemu je toljaga, on se smije zviždanju koplja.

21 Ispod njega su oštri crepovi; drljaču zabija u glib.

22 Čini, te se dubina puši kao lonac; učini, te se more zapjeni kao stupa.

23 Za sobom ostavlja svijetlu vodenu brazdu: rekao bi da more ima srebrne kose.

24 Ništa mu na zemlji nije jednako: stvorenje bez straha!

25 Na najjače gleda prezirno, i on je kralj najponosnijima.
 
Ne znam ja jesu li ili nisu ali piše u starom zavjetu.
Katoličkom i u svjetu recimo po King Jamesu a i u hebrejskoj bibliji.
Samo citiram što piše.
Nisam ti ja kriv njima se obrati .
Svaka biblija to ima opisano tog zmaja.

Imaš ovde stotine verzija,nije to sporno uopće nego je sporno što netko ne čita

http://www.biblegateway.com/passage/?search=Job+40&version=NIV
http://www.mechon-mamre.org/p/pt/pt2741.htm

Ма иди, бре, човече, како да било ко Православан расправља о тексту који си ти цитирао???


Јов пада пред Богом. Други говор Господњи
из вихора. Описује своју моћ.



Јов, глава 40

1. А Господ опет одговарајући Јову из вихора рече:

2. Опаши се сада као човек; ја ћу те питати, а ти ми казуј.

3. Хоћеш ли ти уништити мој суд? Хоћеш ли мене осудити да би себе оправдао?

4. Је ли у тебе мишица као у Бога? Грмиш ли гласом као Он?

5. Окити се сада чашћу и величанством, у славу и красоту обуци се.

6. Проспи јарост гнева свог, и погледај све поносите, и обори их.
7. Погледај све поносите, и понизи их, и потри безбожнике на месту њиховом.

8. Затрпај их све у прах, и повежи им лице на скривеном месту.
9. Тада ћу те и ја хвалити да те чува десница твоја.
10. А гле, слон, ког сам створио с тобом, једе траву као во;
11. Гле, снага му је у бедрима његовим, и сила му је у пупку трбуха његовог;
12. Диже реп свој као кедар, жиле од јаја његових сплетене су као гране;
13. Кости су му као цеви бронзане, зглавци као полуге гвоздене.
14. Он је прво између дела Божијих, Творац његов дао му је мач.
15. Горе носе му пићу, и све зверје пољско игра се онде.

16. У хладу леже, у густој трсци и глибу.
17. Граната дрвета заклањају га сеном својим, и опкољавају га врбе на потоцима.
18. Гле, уставља реку да не тече, узда се да ће испити Јордан губицом својом.

19. Хоће ли га ко ухватити на очи његове? Замку му провући кроз нос?
20. Хоћеш ли удицом извући крокодила или ужем подвезати му језик?

21. Хоћеш ли му провући ситу кроз нос? Или му шиљком провртети чељусти?

22. Хоће ли те много молити, или ће ти ласкати?
23. Хоће ли учинити веру с тобом да га узмеш да ти буде слуга до века?
24. Хоћеш ли се играти с њим као с птицом, или ћеш га везати девојкама својим?
25. Хоће ли се њим частити другови? Разделити га међу трговце?
26. Хоћеш ли му напунити кожу шиљцима и главу оствама?
27. Дигни на њ руку своју; нећеш више помињати боја.
28. Гле, залуду је надати му се; кад га само угледа човек, не пада ли?


 
Продужење описивања.

Јов, глава 41

1. Нема слободног који би га пробудио; а ко ће стати преда ме?

2. Ко ми је пре дао шта, да му вратим? Шта је год под свим небом, моје је.

3. Нећу ћутати о удима његовим ни о сили ни о лепоти стаса његовог.
4. Ко ће му узгрнути горњу одећу? К чељустима његовим ко ће приступити?
5. Врата грла његовог ко ће отворити? Страх је око зуба његових.
6. Крљушти су му јаки штитови спојени тврдо.
7. Близу су једна до друге да ни ветар не улази међу њих.
8. Једна је за другу прионула, држе се и не растављају се.
9. Кад киха као да муња сева, а очи су му као трепавице у зоре.
10. Из уста му излазе лучеви, и искре огњене скачу.
11. Из ноздрва му излази дим као из врелог лонца или котла.
12. Дах његов распаљује угљевље и пламен му излази из уста.
13. У врату му стоји сила, и пред њим иде страх.
14. Уди меса његовог спојени су, једноставно је на њему, не размиче се.
15. Срце му је тврдо као камен, тврдо као доњи жрвањ.
16. Кад се дигне, дрхћу јунаци, и од страха очишћају се од греха својих.
17. Да га удари мач, не може се одржати, ни копље ни стрела ни оклоп.
18. Њему је гвожђе као плева, а бронза као труло дрво.
19. Неће га потерати стрела, камење из праће њему је као сламка;
20. Као слама су му убојне справе, и смеје се баченом копљу.
21. Под њим су оштри црепови, стере себи оштре ствари у глибу.
22. Чини, те ври дубина као лонац, и море се мути као у ступи.

23. За собом оставља светлу стазу, рекао би да је бездана оседела.
24. Ништа нема на земљи да би се испоредило с њим, да би створено било да се ничега не боји.

25. Шта је год високо презире, цар је над свим зверјем.




*****************************************


Значи никакав Бафомет се не помиње - то је измишљотина.
 

Back
Top