Antonio Tabuki - klasik italijanske književnosti u Dereti

Baudrillard

Zaslužan član
Moderator
Poruka
130.054
Antonio Tabuki, čuveni italijanski pisac, prevodilac i akademik, autor je romana Pereira tvrdi da… koji je objavila IK Dereta u prevodu sa italijanskog Ane Srbinović i Elizabet Vasiljević.

Antonio Tabuki


Leto 1938. Nad Lisabonom koji klone pod represivnim Salazarovim režimom, nadvija se senka Španije u kojoj je pri kraju građanski rat, dok u Evropi započinje Drugi svetski.

Pereira je vremešni urednik kulturne rubrike drugorazrednih novina. Apatičan i bez ideala, vodi tih i monoton život, potpuno nezainteresovan za političku stvarnost oko sebe. Susret sa mladim levičarem Monteirom Rosijem donosi dramatičan preokret u Pereirinoj svakodnevici i uslovljava njegovo intenzivno unutrašnje sazrevanje, koje rezultira političkim buđenjem i činom pobune.

Ovo remek-delo oda je ličnom doprinosu u borbi protiv nesloboda, moralnoj odgovornosti intelektualaca pred zlom, istini koja nalazi put uprkos tiraniji i cenzuri, a sadrži gotovo sve najvažnije karakteristike Tabukijeve poetike: preispitivanje odnosa između književnosti i istorije, intertekstualnost, posvećenost Portugalu.

Tabuki se bavi pasivnim posmatračima, onima koji svoje živote žive neometano „širom zatvorenih očiju“, tako omogućavajući zlu da se lakše širi.

Čim je objavljen 1994. godine, Pereira tvrdi da… postao je klasik italijanske književnosti, iste godine imao je čak 13 izdanja u Italiji i osvojio prestižne nagrade nagrade: Kampijelo, Vijaređo i Skano. Po knjizi je naredne godine snimljen istoimeni film u režiji Roberta Faence, sa Marčelom Mastrojanijem u glavnoj ulozi.

Antonio Tabuki (1943-2012) italijanski pisac, prevodilac i akademik. Predavao je portugalski jezik i književnost na univerzitetima u širom Italije i bio gostujući profesor u Njujorku i Parizu. Dve decenije svog života proveo je u Portugalu, koji je smatrao svojom drugom domovinom.

Tabuki se smatra jednim od najvažnijih predstavnika nove italijanske književnosti. Objavio preko 25 knjiga, uglavnom romana, ali i pripovedaka, eseja i dramskih tekstova. Prevođen je na preko 30 jezika. Pisao je članke za italijanske novine Korijere dela sera i španski El pais. Dobitnik je brojnih književnih i žurnalističkih nagrada.

U većini svojih dela bavi se odnosom između reči i stvari, sna i jave, zbilje i fikcije. Kroz aluzivnu i eliptičnu naraciju i melanholičnu atmosferu, događaji se često čine van domašaja i objašnjenja, perspektiva menja a identiteti preispituju, pozivajući se često na heteronime Fernanda Pesoe, čijim stvaralaštvom se Tabuki bavio i kao prevodilac, kritičar i autor.

Po delima ovog autora snimljeni su filmovi Linija horizonta (Fernando Lopes), Indijski nokturno (Alan Korno), Pereira tvrdi da… (Roberto Faenca) i Rekvijem (Alan Tarner).

„Briljantno … o likovima ćete razmišljati nedeljama.“ ― Guardian

„Delo u visoko estetskom maniru, istorijski roman izliven u delikatno evokativnoj prozi i ispunjen duhovitim referencama na velikane moderne evropske književnosti. U ovoj knjizi, Italijani mogu da ispituju svoju političku savest kroz sliku prošlosti druge zemlje. Zadovoljstva koja se mogu doživeti u Pereiri bogata su i raznovrsna, ali što je najbolje od svega je što je u pitanju štivo u kom se izuzetno uživa.“ ― The New York Times

„Suptilno, vešto i jasno. Toliko je jasno, u stvari, da možete videti veoma dug put dole, u srce jednog manjkavog, ali hrabrog ljudskog bića, u bolest nacije, u dubine političkog zla. To je najupečatljiviji roman koji sam pročitao poslednjih godina, i jedan od retkih koji se čini zaista neophodnim.“ Filip Pulman

sinhro.rs
 

Back
Top