Писани извори на интернету и литература

Pa i ja sam prvi put razumeo da je link u pitanju, a ne ovako...

Rode kao sto sam naveo prije za neke podatke "NEMAM" link ni linkove jer vecina podataka koju ja dobijam dolazi drugacijim putevima.
Ali ovako nesto mogu da postavim ovde jer su ovo moji preci u pitanju,ali ne mogu da postavim javno ovde( npr. podatke o tvojim precima ) na stranici original jer ce se saznati odakle dolazi.Nadam se da razumes.

Evo jednog primera od mojih predaka : 1827 god. rodilo se dete pola zenskoga,imena Seka,od oca Stefana Lazica i majke Elisavete Lazic zitelji Brsadinski,imaj na umu da je pisano staroslavenskim pismom pa je malo teze citati. Pogledajte prilog 295086

ps. ovo sam i pre navodio
pozdrav
 
Poslednja izmena:
Rode kao sto sam naveo prije za neke podatke "NEMAM" link ni linkove jer vecina podataka koju ja dobijam dolazi drugacijim putevima.
Ali ovako nesto mogu da postavim ovde jer su ovo moji preci u pitanju,ali ne mogu da postavim javno ovde( npr. podatke o tvojim precima ) na stranici original jer ce se saznati odakle dolazi.Nadam se da razumes.

Evo jednog primera od mojih predaka : 1827 god. rodilo se dete pola zenskoga,imena Seka,od oca Stefana Lazica i majke Elisavete Lazic zitelji Brsadinski,imaj na umu da je pisano staroslavenskim pismom pa je malo teze citati. Pogledajte prilog 295086

ps. ovo sam i pre navodio
pozdrav

Nema veze, postavi ti to u posebnu temu. Sve lepo na jednom mestu zasebno. Lakse je i preglednije. Ne razumem najbolje za ove podatke o precima, pa valjda je cilj da se sazna odakle dolaze ?! Kako bilo, postavi sta mozes da postavis.
 
Nema veze, postavi ti to u posebnu temu. Sve lepo na jednom mestu zasebno. Lakse je i preglednije. Ne razumem najbolje za ove podatke o precima, pa valjda je cilj da se sazna odakle dolaze ?! Kako bilo, postavi sta mozes da postavis.

Rode moslim da si malo pobrkao loncice (ili ja nisam dobro objasnio) Rekao sam da NE MOGU ovde JAVNO da postavim neke podatke jer nisu za javnost (njih saljem na e-mail ili private) primer ti je ovo sto sam ja izbacio o mom pretku.
Da cilj jeste da se sazna odakle dolaze preci,gde su bili,prosli,zadrzali se itd.itd. Ali meni nije u cilju da ti ovde iznosim javno neke fotografske dokumente koje imam,jer tada bi se saznalo odakle sam ja njih dobio.
Mislim da si sada malo bolje razumeo (i ja malo bolje objasnio)
pozzz
 
Rode moslim da si malo pobrkao loncice (ili ja nisam dobro objasnio) Rekao sam da NE MOGU ovde JAVNO da postavim neke podatke jer nisu za javnost (njih saljem na e-mail ili private) primer ti je ovo sto sam ja izbacio o mom pretku.
Da cilj jeste da se sazna odakle dolaze preci,gde su bili,prosli,zadrzali se itd.itd. Ali meni nije u cilju da ti ovde iznosim javno neke fotografske dokumente koje imam,jer tada bi se saznalo odakle sam ja njih dobio.
Mislim da si sada malo bolje razumeo (i ja malo bolje objasnio)
pozzz

U redu postavi sta mozes onda, siguran sam da bi bilo korisno nekome...
 
Комплетна дигитална збирка (47 књига) Насеља и порекла становништва Српског етнографског зборника.
http://www.poreklo.rs/2013/07/17/ko...rka-47-knjiga-naselja-i-porekla-stanovništva/

Kod:
http://www.*************/view/?g9eomcjsre7o3l3
http://www.*************/view/?q81a11pkvu0u8cf
http://www.*************/view/?vx3lqx6x5yxdp63
http://www.*************/view/?zvaxlxkv8p6ci1h
http://www.*************/download/9btqr29q7ugwabz
http://www.*************/download/anza6r8jw4txnca
http://www.*************/download/3u58nnkcmc6r17t
http://www.*************/download/jrvg4p4np6x6vr8
http://www.*************/download/7j9de787dsjsv6e
http://www.*************/download/xj9wesdxuzzym11
http://www.*************/download/b8y6yuv5db84d92
http://www.*************/download/on3bn467tlr0m23
http://www.*************/download/2berdbbnfpioib2
http://www.*************/download/3d7f3f8vl5nm1m4
http://www.*************/download/akpcezamr0tg174
http://www.*************/download/zgq55e87ks5uat1
http://www.*************/download/huegqrrlo5n7u05
http://www.*************/download/4y1a7sjjsn2pz0n
http://www.*************/download/yob5x8735cl4bam
http://www.*************/download/uzof11zb30garz3
http://www.*************/download/farocjsw3z53fcc
http://www.*************/download/hi2e1eabju4h9ff
http://www.*************/download/4563xsgp8jtjwfg
http://www.*************/download/94dkp2zzaqog9l6
http://www.*************/download/hnj9n28za5gjt4n
http://www.*************/download/uqb8idwsf3f9tp7
http://www.*************/download/786jsf16i3w43oy
http://www.*************/download/lv1yjn931ody7wj
http://www.*************/download/cn59ovlt4p2wo72
http://www.*************/download/9j1aqpb2oqcyoo9
http://www.*************/download/5b15ghr1j19mdyi
http://www.*************/download/je1ox1bbow0p7e9
http://www.*************/download/mhc91mfgeq9cdch
http://www.*************/download/71oabwlc9sx1gm1
http://www.*************/download/ndx5p4n473q23p2
http://www.*************/download/fx1x6sd91tbub3e
http://www.*************/download/887qv87056v7830
http://www.*************/download/jfryaa51n5valhn
http://www.*************/download/m4jx5f1xpaz14s2
http://www.*************/download/c2by2oi8hpfvmy4
http://www.*************/download/c5pcy9pt6h63ncw
http://www.*************/download/l8j4a5x0j85mkk8
http://www.*************/download/s97bhuyqyoy8qbd
http://www.*************/download/8l3klywxbj36xnn
http://www.*************/download/bdoc3xc9v7nkd2g
http://www.*************/download/2vz0zn8j1tj83to
http://www.*************/download/ms21b2issu5uyyf
http://www.*************/download/7e5cga7nxejevnm
http://www.*************/download/jwcwfqwq3lgf3eb
http://www.*************/download/bvf1ipfdbd43ib9
http://www.*************/download/93cdht34z03tcbq
http://www.*************/download/f7xyrgg724oixv7
http://www.*************/download/rsnw0y25dj80wh2
http://www.*************/download/iu1latg5nqchmtu
http://www.*************/download/04hufgvardl3w6i
http://www.*************/download/k2gdrd33obh3jma
http://www.*************/download/wzy0ibvrruinjr5
http://www.*************/download/jlefrx1rgkrm4pq
http://www.*************/download/9xb48ii5sk2ck8q
http://www.*************/download/yfe2djqml3rqvf5
http://www.*************/download/6l0m3v632y3ur91
http://www.*************/download/z3p4nt64isw46bd
http://www.*************/download/g6wq8xq9a85ant9
http://www.*************/download/8vqz0rkc5c2yr1a
http://www.*************/download/a65rbs1k9pz7259
http://www.*************/download/6y9n1dh1bafcenp
http://www.*************/download/j9sp7aw3xotn4gn
http://www.*************/download/ye4hxuv500zlxt0
http://www.*************/download/w6i5kk5yrtk3k7i
http://www.*************/download/xfn2qtacqaa2dbj
http://www.*************/download/917nclsu47ct4by
http://www.*************/download/mi3brr4cobadpaz
http://www.*************/download/o7cwn8v4dfuovbo
http://www.*************/download/i17ujgbjs7weg2p
http://www.*************/download/opmyfk4he4tb81z
http://www.*************/download/7uuniibdz6ym0a5
http://www.*************/download/d0epfsswnzkyna7
http://www.*************/download/w41vj7bzo3s233l
http://www.*************/download/ksy79nqqyznzxqi
http://www.*************/download/asa9xe1v645nl97
http://www.*************/download/35tcs4l56r9s2gc
http://www.*************/download/6q249dy6duy6l4o
http://www.*************/download/tg1hz7qwjih9ees
http://www.*************/download/f14hxxd8631f8w7
http://www.***********/file/j5ZSL1EL/231.html
http://www.***********/file/eJcrtOYo/232.html
http://www.***********/file/49lP2PON/233.html
http://www.***********/file/2vrSgFP7/234.html
http://www.***********/file/UFGa_jjP/235.html
http://www.***********/file/u-EYFLfH/236.html
http://www.*************/download/1mc9q5wm2vunc1n
http://www.*************/download/s7oobzhai2h3du4
http://www.*************/download/u9hrcx40xtn7n4k
http://www.*************/download/8wd530pk7zh76zo
http://www.*************/download/ydfur3dzmt18fyj
http://www.*************/download/tmt9yf13515t9uc
http://www.*************/download/5ora532jzaefk5i
http://www.*************/download/gk6dh9ykkrcxqob
http://www.*************/download/h3diib0x14486ow
http://www.*************/download/7633hrf9n6nooto
http://www.*************/download/66kay8yav6xijm7
http://www.*************/download/c3io079198hquxa
http://www.*************/download/4o2448g569lgm71
http://www.*************/download/cas6y8dzb83z65a
http://www.*************/download/nlm0pootdsod9hl
http://www.*************/download/qa1muv2ko95o9ue
http://www.*************/download/97bq9t7v2c7271y
http://www.*************/download/w2rvil251krotap
http://www.***********/file/iFiv9ODz/hercegovina.html

109 jedinica, 4.69 GB

http://jdownloader.org/download/index
 
Poslednja izmena:
Назив : Филологическiя наблюденiя (Филолошка запажања) А. Х. Востокова. Санкт Петербург 1865.
Опис: Књижевне старине словенских народа. Садржи преписе неколико српских споменика.
Језик : Руски писан старом ортографијом
http://www.scribd.com/doc/144128236/Филологическiя-наблюденiя-1865

Назив : Архив за словенску филологију
(нецелокупна збирка)
Опис: Језикословни часопис Ватрослава Јагића о филологији и
књижевним старинама словенских језика који је излазио од 1876. до 1929. године.
Језик: Немачки

http://www.scribd.com/doc/146806009/Archiv-fur-slavische-Philologie-3
http://www.scribd.com/doc/145665197/Archiv-fur-slavische-Philologie-4
http://www.scribd.com/doc/145708036/Archiv-fur-slavische-Philologie-6
http://www.scribd.com/doc/145777502/Archiv-fur-slavische-Philologie-9
http://www.scribd.com/doc/146145419/Archiv-fur-slavische-Philologie-12
http://www.scribd.com/doc/146147112/Archiv-fur-slavische-Philologie-14
http://www.scribd.com/doc/145588017/Archiv-fur-slavische-Philologie-16
http://www.scribd.com/doc/146154769/Archiv-fur-slavische-Philologie-17
http://www.scribd.com/doc/146158874/Archiv-fur-slavische-Philologie-18
http://www.scribd.com/doc/146172796/Archiv-fur-slavische-Philologie-19
http://www.scribd.com/doc/146178689/Archiv-fur-slavische-Philologie-20
http://www.scribd.com/doc/146198686/Archiv-fur-slavische-Philologie-21
http://www.scribd.com/doc/146213507/Archiv-fur-slavische-Philologie-22
http://www.scribd.com/doc/146239913/Archiv-fur-slavische-Philologie-23
http://www.scribd.com/doc/146243437/Archiv-fur-slavische-Philologie-24
http://www.scribd.com/doc/146296556/Archiv-fur-slavische-Philologie-25
http://www.scribd.com/doc/146326596/Archiv-fur-slavische-Philologie-26
http://www.scribd.com/doc/146496246/Archiv-fur-slavische-Philologie-27
http://www.scribd.com/doc/146525637/Archiv-fur-slavische-Philologie-28
http://www.scribd.com/doc/146533121/Archiv-fur-slavische-Philologie-29
http://www.scribd.com/doc/146714984/Archiv-fur-slavische-Philologie-30
http://www.scribd.com/doc/146722597/Archiv-fur-slavische-Philologie-31
http://www.scribd.com/doc/146769429/Archiv-fur-slavische-Philologie-32
http://www.scribd.com/doc/146776778/Archiv-fur-slavische-Philologie-33
http://www.scribd.com/doc/146799539/Archiv-fur-slavische-Philologie-34
http://www.scribd.com/doc/146802668/Archiv-fur-slavische-Philologie-35
 
Poslednja izmena:
Наслов - Три повеље и једно писмо кнеза Лазара
Аутор - Александар Младеновић
Опис - Текст трију повеља и једнога писма кнеза Лазара донети у изворној графији, затим
транслитерирани и транскрибовани савременом ћирилицом а и језички осавремењени.
Језик - Српски
Повезница - http://www.scribd.com/doc/137007945/Три-повеље-и-једно-писмо-кнеза-Лазара

Наслов- Дијак Добре и његов запис о Марку Краљевићу - једна прећутана тема српске средњовековне књижевности
Аутор - Светлана Томин
Опис - Осврт на запис који је дијак Добре оставио на једном рукописном минеју везан за љубавну аферу Краљевића Марка.
Језик - Српски
Повезница - http://www.scribd.com/doc/137032173...ећутана-тема-српске-средњовековне-књижевности

Наслов - Дубровачка писма, огледало друштвенo-политичких промена у српским земљама
Опис - У чланку се расправља о изворној подлози дубровачких писама од 1389. до 1402.
године за проучавање историје друштвених, политичких односа и промена које су настале
као последица нових околности у српским земљама после Косовске битке.
Језик - Српски
Повезница - http://www.scribd.com/doc/137001577...руштвенo-политичких-промена-у-српским-земљама
 
Poslednja izmena:
Od mog komšije, gospodina Jutarnjeg prdeža...


1. Ljubomir Durković-Jakšić, O propasti Narodne biblioteke u Beogradu 1941. i sudbini njenih retkosti, Arheografski prilozi, 6-7, Beograd 1984-1985, str. 7-50.

Kod:
http://www.*************/?mkzzvc8kc0f1p99


2. Bogdan Popović, Šta Srbi imaju da nauče od Engleza, Misao (I-II), Oxford University Press, 1918, str. 10-19, 46-53.
Prof. Popović održao je ovo predavanje na engleskom 9. juna u Srpskom Univerzitetskom Društvu u Oxford'u. - Prevodilac.

Kod:
http://www.*************/?18gjiaf5szga32s


3. Milan Vasić, Martolosi u periodu uspona osmanske države, Godišnjak Društva istoričara BiH, XIV, Sarajevo 1963, str. 11-65.

Kod:
http://www.*************/?0m7wdq2d8xv1he2


4. Srboljub Živanović, Fizička antropologija i paleopatologija u istorijskim istraživanjima na primeru proučavanja ostataka skeleta despota Stefana Lazarevića, Istorijski glasnik, 1-2, Beograd 1983, str. 7-24.

Kod:
http://www.*************/?ddh6pw4e73r2fq2


5. Simpozijum o srednjovjekovnom katunu održan 24. i 25. novembra 1961. g., Posebna izdanja, knj. II, Odjeljenje istorijsko-filoloških nauka, knj. 1, Naučno društvo SR BiH, Sarajevo 1963.

I. Milenko S. Filipović - Predgovor
II. Milenko S. Filipović - Katun u našoj istoriografiji
III. Jovan F. Trifunoski - Geografske karakteristike srednjovekovnih vlaških katuna
IV. Milenko S. Filipović - Struktura i organizacija srednjovekovnih katuna
V. Desanka Kovačević - Srednjovekovni katun po dubrovačkim izvorima
VI. Branislav Đurđev - Teritorijalizacija katunske organizacije do kraja XV veka
VII. Jovan F. Trifunoski - Današnji vlaški katuni u Makedoniji[/center][/legenda]

Kod:
http://www.*************/?ozq82rerhwe5amm


6. Vlajko Palavestra, Narodna predanja o starom stanovništvu u dinarskim krajevima, Glasnik Zemaljskog muzeja Bosne i Hercegovine u Sarajevu, Etnologija, sv. XX/XXI, 1966, str. 5-86.

Kod:
http://www.*************/?v0rjru3zyxji6ew


7. Uglješa Krstić, Jovan Apostolović, prvi Srbin lekar, Zbornik Matice srpske za književnost i jezik, III, Novi Sad 1956, str. 72-86.

Kod:
http://www.*************/?eu4i9y1rkwq46gq


8. Aleksa Ivić, Stari srpski pečati i grbovi: prilog srpskoj sfragistici i heraldici, Matica srpska, Novi Sad, 1910.

Kod:
http://www.*************/?wbr4fa7642dtyq6


9. Andrićevi eseji o Vuku:

I. O Vuku kao piscu
II. Vuk, reformator
III. Vukov primer
IV. Vuk i inostranstvo
V. Optimizam Vuka Karadžića
VI. Tri slike iz života Vuka Karadžića

Sabrana dela Ive Andrića, Umetnik i njegovo delo (Eseji II), knj. XIII, Beograd 1977, str. 85-142.

Kod:
http://www.*************/?h8axb2z46bi033w


10. Vladimir Ćorović, Pitanje o poreklu Kotromanića, Prilozi za književnost, jezik, istoriju i folklor, V, Beograd 1925, str. 15-20.

Kod:
http://www.*************/?2a39pnhs9zxkrd1


11. Gavro Škrivanić, Angorska bitka (28. jula, 1402), Vojnoistorijski glasnik, 2, Beograd 1964, str. 53-75.

Kod:
http://www.*************/?acj54egz1r6iabv


12. Marie-Mathilde Alexandrescu-Dersca, La campagne de Timur en Anatolie (1402), Bucureşti, 1942.

Čuvena knjiga nekadašnje studentkinje Nicolae Iorge o Angorskoj bici na francuskom jeziku, dosta pažnje se posvećuje srpskom učešću i (kasnije, despotu) Stefanu Lazareviću. Autorka odbacuje tezu o upotrebi kaveza i Tamerlanovom lošem tretmanu Bajazita i Olivere (Appendice IV, La Cage de fer, str. 120-122).

Kod:
http://www.*************/?a9cdz9da5q5hur5


13. Vaso Milinčević, Građa iz Venecijanskog arhiva o Angorskoj bici 1402., Istorijski glasnik, 1-2, Beograd 1982, str. 119-128.
Prevodi pisama Žuana Kornaro, Marka Grimanija, Paskala Veniera, Toma da Molino i Girarda Sagredo iz 1402. godine. Originalna pisma kod Alexandrescu-Dersca, str. 125-138.

Kod:
http://www.*************/?63o83nhnh2o6n62


14. Marcus Millwright and Evanthia Baboula, Bayezid's Cage: A Re-examination of a Venerable Academic Controversy, Journal of the Royal Asiatic Society, 21 (3), Cambridge University Press, 2011, pp. 239-260.

U ovoj najnovijoj raspravi autori na studiozan način ukazuju kako je nastala legenda o kavezu zbog grešaka u Vattierovom prevodu (dva bespotrebno umetnuta zareza) Ibn 'Arabshaha.

Kod:
http://www.*************/?az780ia7fd3iyqc


15. Bratislav Stojanović, Istorija Novog Beograda I-II, Godišnjak grada Beograda, knj. XXI-XXII, 1974-1975.

Kod:
http://www.*************/?j4altwfu7i13muk


16. Mirko Deanović, Talijanski pisci o Hrvatima do kraja 17. vijeka, Anali Historijskog instituta JAZU u Dubrovniku, VIII-IX, 1962, str. 117-137.

Kod:
http://www.*************/?3k4rw3rbts64erb


17. Aleksandar Loma, Neki slavistički aspekti srpske etnogeneze, Zbornik Matice srpske za slavistiku, 43, Novi Sad 1993, str. 105-126.

Kod:
http://www.*************/?3o1f2obawdbk312


18. Branka Skakić-Simatović, Neke istine o čuvanju Miroslavljevog jevanđelja za vreme Drugog svetskog rata, Arheografski prilozi, 3, Beograd 1981, str. 41-47.

Kod:
http://www.*************/?8h7cmprv7ez4ir7


19. Jorjo Tadić, Testamenti Božidara Vukovića, srpskog štampara XVI veka, Zbornik Filozofskog fakulteta, knj. VII-1, Beograd 1963, str. 337-369.

Kod:
http://www.*************/?vpzzms7cnec7q48


20. Mark Krasnići, Manastirske vojvode u Kosovsko-metohiskoj Oblasti, Glasnik Muzeja Kosova i Metohije, III, Priština 1958, str. 107-127.

Kod:
http://www.*************/?sdwfbvdhy1mcvf6


21. Fehim Bajraktarević, Stari arapski pisci o Srbima i drugim Slovenima, Srpski književni glasnik, knj. XXIII, Beograd 1928, str. 140-145.

Kod:
http://www.*************/?y9tp1330spgjvug

Dodatak Bajraktarevićevom radu: Georg Jacob, Arabische Berichte von Gesandten an germanische Fürstenhöfe aus dem 9. und 10. Jahrhundert, Berlin und Leipzig, 1927.

Kod:
http://www.*************/?85jv8yssioiybde


22. Jovanka Mijušković, Dodeljivanje dubrovačkog građanstva u srednjem veku, Glas SANU, CCXLVI, Odeljenje društvenih nauka, knj. 9, Beograd, 1961, str. 89-130.

Kod:
http://www.*************/?59q6y3mcbj8gz75


23. Momčilo Spremić, Turski tributari u XIV i XV veku, Istorijski glasnik, 1-2, Beograd, 1970, str. 9-59.

Kod:
http://www.*************/?mcc39crcotm557n


24. Franjo Barišić, O izmirenju srpske i vizantijske crkve 1375, Zbornik radova Vizantološkog instituta, XXI, Beograd 1982, str. 159-181.

Kod:
http://www.*************/?a4yuwtqqnx5xbcc


25. Vladan Desnica, Progutane polemike, priredio Jovan Radulović, Beograd, 2001.

Kod:
http://www.*************/?56344m68eucvh31


26. Gojko Nikoliš, Sava Mrkalj, Povijest o jednom stradalniku, Prosvjeta, Zagreb, 1980.

Kod:
http://www.*************/?alq82oyu46so4yc


27. Benedikt Kuripešić - Putopis (3 izdanja):

I. Benedikt Kuripešić, Putopis kroz Bosnu, Srbiju, Bugarsku i Rumeliju, Svjetlost, Sarajevo, 1950. Preveo sa njemačkog: Đorđe Pejanović.

II. Itinerarium Wegrayss Kün. May. potschafft, gen Constantinopel, zu dem Türckischen Keiser Soleyman. Anno XXX. M. D. XXXI.
Faksimil ovog izdanja iz 1531. objavili su Srećko M. Džaja i Jozo Džambo 1983. godine.

III. Benedict Curipeschitz, Itinerarium der Botschaftsreise des Josef von Lamberg und Niclas Jurischitz durch Bosnien, Serbien, Bulgarien nach Konstantinopel, 1530. Aus einer gleichzeitigen Handschrift neuherausgegeben von Eleonore Gräfin Lamberg-Schwarzenberg, Innsbruck, 1910.

Posmrtni naklon i rukoljub poštovanoj grofici Lamberg-Schwarzenberg.

Kod:
http://www.*************/?n7sh00zpj72dcf0


28. Fanula Papazoglu, Ljudske žrtve i tragovi kanibalizma kod nekih srednjobalkanskih antičkih plemena, Zbornik Filozofskog fakulteta, X-1, Beograd, 1968, str. 47-61.

Kod:
http://www.*************/?bqxsxe2ni34zxm2


29. Milenko S. Filipović, Srpska naselja u Beloj krajini (u Sloveniji), Radovi Akademije nauka i umjetnosti BiH, knj. XXXV, Odjeljenje društvenih nauka, knj. 12, Sarajevo, 1970, str. 147-237.

Kod:
http://www.*************/?h9h76d5k360mp7p


30. Muhamed Hadžijahić, Turska komponenta u etnogenezi Bosanskih muslimana, Pregled: časopis za društvena pitanja, br. 11-12, Sarajevo, 1966, str. 487-502.

Kod:
http://www.*************/?p8hvrq525km1cvp
 
Poslednja izmena:
31. Dimitrije Stefanović, Muzika u srednjovekovnoj Srbiji (str. 117-127), Crkvena muzika od XV do XVIII veka (str. 209-214). Poseban otisak iz knjige "Srpska pravoslavna crkva 1219-1969: spomenica o 750-godišnjici autokefalnosti", Beograd, 1969.

Kod:
http://www.*************/?4cq49hozrq581u5


32. Michael B. Petrovich, How Justinian Became a Slav: The Story of a Forgery, Balkan Studies, Vol. 8, No. 1, Thessaloniki, 1967, pp. 1-28.

Kod:
http://www.*************/?mvb2l3cwp1coyym


33. Midhat Šamić, Opis putovanja Pjera Leskalopjea kroz naše zemlje 1574. godine, Glasnik arhiva i Društva arhivista Bosne i Hercegovine, III, Sarajevo, 1963, str. 329-356.

Kod:
http://www.*************/?gi8wue8mhe7cpkz


34. Mihailo Dinić, Španski najamnici u srpskoj službi, Zbornik radova Vizantološkog instituta, VI, Beograd, 1960, str. 15-28.

Kod:
http://www.*************/?8az7jyaz0y565wu


35. Aleksandar Mladenović, Dnevnik patrijarha Arsenija III Crnojevića o putovanju u Jerusalim (tekst i filološke napomene), Zbornik Matice srpske za filologiju i lingvistiku, XXXV/1, Novi Sad, 1992, str. 69-107.

Kod:
http://www.*************/?x5377i28ap5xiz3


36. Radoslav Katičić, Iz indijske putne bilježnice (Ulomci), Hrvatski putopis od XVI stoljeća do danas: antologijski izbor, Izabrao i priredio Dubravko Horvatić, Zagreb, 2002, str. 769-780.

Kod:
http://www.*************/?aqkltaxueiibdnp


37. Gavro A. Škrivanić, Bitka kod Velbužda 28. VII 1330. godine, Vesnik Vojnog muzeja, 16, Beograd, 1970, str. 67-77.

Kod:
http://www.*************/?wx8crs6ljfqhxrh


38. Vojislav Bogićević, Vlasteoska porodica Miloradovića-Hrabrenih u Hercegovini, Glasnik Zemaljskog muzeja u Sarajevu, VII, 1952, str. 139-159.

Kod:
http://www.*************/?4efr7ihu74ifgs4


39. Jovanka Kalić, Naziv "Raška" u starijoj srpskoj istoriji (IX-XII vek), Zbornik Filozofskog fakulteta, XIV-1, Beograd, 1979, str. 79-92.

Kod:
http://www.*************/?9p15v1dgrsf965e


40. Ivo Andrić, Razvoj duhovnog života u Bosni pod uticajem turske vladavine (doktorska disertacija), Prosveta, Beograd, 1995. Preveo i priredio za štampu Zoran Konstantinović.

Kod:
http://www.*************/?ox38dlw5cp1co8o


41. Stjepan Antoljak, Izvori za historiju naroda Jugoslavije: srednji vijek, Filozofski fakultet, Zadar, 1978.

Kod:
http://www.*************/?vr79yfxj1rowv7q


42. Kritovoulos, History of Mehmed the Conqueror, Princeton University Press (1954), Westport, 1970. Translated from the Greek by Charles T. Riggs.

Kod:
http://www.*************/?cd2ve24gnqcx5mf


43. Tursun Beg, The History of Mehmed the Conqueror, Bibliotheca Islamica, Minneapolis & Chicago, 1978. Text published in Facsimile with English Translation by Halil Inalcik and Rhoads Murphey.

Kod:
http://www.*************/?ez8387o5hliseea


44. Hugo Klajn, Ratna neuroza Jugoslovena, Beograd, 1995. Originalna studija je objavljena u Beogradu 1955. godine.

Kod:
http://www.*************/?p3g76r4pz2ozhk0


45. Špiro Kulišić, Stara slovenska religija u svjetlu novijih istraživanja posebno balkanoloških, ANUBiH, Sarajevo, 1979.

Kod:
http://www.*************/?fcebd08hiqsg7g1


46. Gliša Elezović i Gavro Škrivanić, Kako su Turci posle više opsada zauzeli Beograd, SAN, Beograd, 1956.

Kod:
http://www.*************/?hk811ck9uyil19c


47. The Waldheim Report, Submitted February 8, 1988 to Federal Chancellor Dr. Franz Vranitzky by the International Commission of Historians Designated to Establish the Military Service of Lieutenant/1st Lieutenant Kurt Waldheim, Museum Tusculanum Press - University of Copenhagen, 1993.

Kod:
http://www.*************/?8ft48zfitd7zuf3


48. Miloš Milošević, Testament Đurđa Crnojevića: kritičko izdanje sa komentarom, Podgorica - Cetinje, 1994.

Kod:
http://www.*************/?dzdoghrjq6gb9dh


49. Gavro Škrivanić, Kosovska bitka (15 juna 1389), Istoriski institut NR Crne Gore, Cetinje, 1956.

Kod:
http://www.*************/?usyur9su6pinsh5


50. Mirjana Gross, Historijska znanost: razvoj, oblik, smjerovi, II dopunjeno i izmijenjeno izdanje, Zagreb, 1980.

Kod:
http://www.*************/?vg0vyz86h0gpub6
 
Poslednja izmena:
51. Nenad Đ. Janković, Astronomija u predanjima, običajima i umotvorinama Srba, SAN, Beograd, 1951.

Kod:
http://www.*************/?7n1h51hwmbha42q


52. Nenad Đ. Janković, Komete u srpskim zapisima i letopisima, Istoriski časopis, V, Beograd, 1955, str. 373-385.

Kod:
http://www.*************/?5w767uhdf6zw1bq


53. Ljubica and Danica Janković, Dances of Yugoslavia, Handbooks of European National Dances, London, 1952.

Kod:
http://www.*************/?82c4x533hju7by4


54. Tatomir Vukanović, Etnogeneza Južnih Slovena. Poseban otisak iz Vranjskog glasnika knj. X za 1974.

Kod:
http://www.*************/?5im02y9u7xg7y1y


55. Zaharija Stefanović Orfelin, Predstavka Mariji Tereziji, Zbornik Matice srpske za jezik i književnost, knj. 19/1, str. 67-129, 236-288; knj. 20/1, str. 92-153, Novi Sad, 1971-1972.
Nemački tekst kolacionisali Marija i dr Strahinja K. Kostić; preveo ga dr Strahinja D. Kostić. Latinski tekst kolacionisali Čelica Milovanović, asistent Filozofskog fakulteta u Beogradu, i dr Strahinja K. Kostić; prevela ga Čelica Milovanović.

Kod:
http://www.*************/?hdxxb53x336k2on


56. Kanuni i kanun-name za Bosanski, Hercegovački, Zvornički, Kliški, Crnogorski i Skadarski sandžak, Orijentalni institut, Sarajevo, 1957. Saopštavaju Dr. Branislav Đurđev, Nedim Filipović, Hamid Hadžibegić, Muhamed Mujić i Dr. Hazim Šabanović.

Kod:
http://www.*************/?3fa612xkdd7byvx


57. Pisma Dositeja Obradovića (autografi), Matica srpska: fototipska izdanja, Novi Sad, 1961. Priredio Borivoje Marinković.

Kod:
http://www.*************/?b5bn6i48ct7ng7j


58. Branislav Đurđev, Turska vlast u Crnoj Gori u XVI i XVII veku: prilog jednom nerešenom pitanju iz naše istorije, Sarajevo, 1953. Doktorska disertacija odbranjena 10. maja 1952. godine.

Kod:
http://www.*************/?l737x3jv558uf7u


59. Jugoslavenske zemlje pod turskom vlašću do kraja XVIII stoljeća: izabrani izvori, Zagreb, 1962. Priredili Branislav Đurđev i Milan Vasić.

Kod:
http://www.*************/?g1bf41tfe9v4u0k


60. Rajko L. Veselinović, Arsenije III Crnojević u istoriji i književnosti, SAN, Beograd, 1949.

Kod:
www.*************/?vnak05kwkom72s6/


61. Gavro A. Škrivanić, Bitka na Marici (26. septembra 1371. godine), Vojnoistorijski glasnik, 3, Beograd, 1963, str. 71-94.

Kod:
http://www.*************/?l11lheklzh9wl35


62. Nikola Živković, Ratna šteta koju je Nemačka učinila Jugoslaviji u drugom svetskom ratu, Institut za savremenu istoriju, Beograd, 1975.

Kod:
http://www.*************/?mve7if5yn29uubl


63. Vančo Boškov, Pitanje autentičnosti fojničke ahd-name Mehmeda II iz 1463. godine, Godišnjak Društva istoričara BiH, XXVIII-XXX, Sarajevo, 1979, str. 87-103.

Kod:
http://www.*************/?b2587llx8z58qb3


64. Mihailo Dinić, Dušanova carska titula u očima savremenika, Zbornik u čast šeste stogodišnjice Zakonika cara Dušana, SAN, Beograd, 1951, str. 87-118.

Kod:
http://www.*************/?5dt5c72uw1znob1


65. Jadran Ferluga, Vizantija i postanak najranijih južnoslovenskih država, ZRVI, XI, Beograd, 1968, str. 55-66.

Kod:
http://www.*************/?9572yfuvpva3pqu


66. Jadran Ferluga, Vizantijsko carstvo i južnoslovenske države od sredine IX do sredine X veka, ZRVI, XIII, Beograd, 1971, str. 75-107.

Kod:
http://www.*************/?h3li5mlezoat0ce


67. Troja i kako je steći (A gdje je onda Troja?), Drugo izdanje, Zagreb, 1985.

Sadržaj:

Dubravko Škiljan: Kako je Roberto protrčao kroz Jugoslaviju
Zlatko Šešelj: Salinasov logistički "pied à terre"
Marina Milićević: Što se se dosad čekalo s otvaranjem kamenoloma u Gabeli?
Mithad Kozličić: Neke primjedbe na astronomska i općegeografska razmatranja u knjizi "Homerova slepa publika" R. S. Pricea
Damir Salopek: Kad krokodili govore grčki
Bruna Kuntić-Makvić: Veliki prigodni kviz: Jeste li Trojanac?
Darko Novakovic: Filologija izvanpansionske potrošnje (mungosi i mafijaši na braniku istine o Troji)
Dodatak: Fragmenta Gabellana

Autori:

dr Dubravko Škiljan, izvanredni profesor na Katedri za opću lingvistiku Filozofskog fakulteta u Zagrebu
prof. Zlatko Šešelj, profesor grčkog i latinskog jezika na Osn. šk. "Rudi Čajavec" u Zagrebu
mr Marina Milićević, asistent na Katedri za antičku arheologiju Filozofskog fakulteta u Zagrebu
mr Mithad Kozličić, magistar povijesnih znanosti, poručnik fregate, aktivni pomorski oficir JNA
prof. Damir Salopek, lektor za starogrčki jezik na Katedri za grčki jezik i književnost Filozofskog fakulteta u Zagrebu
mr Bruna Kuntić-Makvić, asistent na Katedri za povijest starog vijeka Filozofskog fakulteta u Zagrebu
dr Darko Novaković, docent na Katedri za latinski jezik i rimsku književnost Filozofskog fakulteta u Zagrebu

Kod:
http://www.*************/?sg7dm6634s5h3qw


68. Milivoj Pavlović, Osnovi psihofiziologije i psihopatologije govora, Naučna knjiga, Beograd, 1956.

Kod:
http://www.*************/?6fwwlvczkcu4593


69. Gojko Nikoliš, Čovjek između nade i pogibli u modernoj medicini, Predavanja održana u Jugoslavenskoj akademiji znanosti i umjetnosti, sv. 50, Zagreb, 1982,

Kod:
http://www.*************/?thl3whxeh6heucg


70. Gavro A. Škrivanić, Oružje u srednjovekovnoj Srbiji, Bosni i Dubrovniku, SAN, Beograd, 1957.

Kod:
http://www.*************/?q8777mia8fhyf63


71. Sima M. Ćirković, Herceg Stefan Vukčić-Kosača i njegovo doba, SANU, Beograd, 1964.

Kod:
http://www.*************/?iyicai7zb0yi19f


72. Vojislav Vučković, Izbor eseja, Muzikološki institut SAN, Beograd, 1955.

Sadržaj:

Stana Đurić-Klajn: Esejistički rad Vojislava Vučkovića
Jozef Hajdn
Mocart i njegovo doba
Betovenov nazor na svet i njegova umetnost
Gaetano Doniceti
Rihard Vagner
Cezar Frank
P. I. Čajkovski
Romen Rolan
Jozef Suk
Arnold Šenberg
Moris Ravel
Sergej Sergejevič Prokofjev
Muzički rokoko
Istoriski značaj muzičkog baroka
Neoromantična kamerna muzika
Idealizam i materijalizam u muzici
Muzički realizam
Muzički realizam Stevana Mokranjca
O četvrt-tonskoj muzici
Problemi sociologije muzike
Savremeni kompozitori na londonskom festivalu
Savremena sovjetska muzika
Osobenost tikveškog muzičkog folklora
Biografija Vojislava Vučkovića
Bibliografija radova Vojislava Vučkovića
Résumé

Kod:
http://www.*************/?wuyzpwiqwap6qz7


73. Kosta Milutinović, Iz istorije narodnog preporoda primorskih Srba, Politika i društvo, Beograd, 1994.

I. Srbi u Dalmaciji za vreme Napoleonovih ratova
1. Pod prvom austrijskom vladavinom
2. Pod francuskom vladavinom

II. Primorski Srbi u borbi protiv unijaćenja

III. Srpske škole i prvi časopis primorskih Srba
1. Srpske škole na Jadranu
2. Prvi srpski časopis u Dalmaciji

IV. Primorski Srbi u revolucionarnom pokretu 1848-1849
1. "Narodna zahtevanja" dubrovačkih Srba
2. Dubrovački kulturni krug
3. Revolucionarno vrenje u Boki Kotorskoj
4. Pod Bahovim apsolutizmom
5. Dubrovački Srbi i Vukalovićev ustanak

Kod:
http://www.*************/?o9nnk8va7b7wd4d


74. Boško Desnica, Istorija kotarskih uskoka 1646-1749, sv. I-II, SAN, Beograd, 1950-1951.

Kod:
http://www.*************/?jbc24zuqczb2gak


75. Relja Katić, Srpska medicina od IX do XIX veka, SANU, Beograd, 1967.

Kod:
http://www.*************/?5dmg3o5jz3u3fz3


76. Behija Zlatar, O nekim muslimanskim feudalnim porodicama u Bosni u XV i XVI stoljeću, Prilozi Instituta za Istoriju, 14-15, Sarajevo, 1978, str. 81-139.

Kod:
http://www.*************/?qtm1mdmai1wrczb
 
Колеге ако неко има радове који се односе на неку од следећих тема, било би ми од велике помоћи:


- обавеза "опремања восјке у Турке" која се јавља у неким српским повељама са краја 14. века;
- вазалство Дејановића/Драгаша и Мрњачевића према Османском царству (пре битке на Ровинама);
- улога хришћанских ваала у турској војној тактици у овом периоду (колико знам обично учествују на левом крилу битке, изузев б. код Ангоре где је Стефан одред предводио десно крило али волео бих то детаљније проучити).
 
Колеге ако неко има радове који се односе на неку од следећих тема, било би ми од велике помоћи:


- обавеза "опремања восјке у Турке" која се јавља у неким српским повељама са краја 14. века;
- вазалство Дејановића/Драгаша и Мрњачевића према Османском царству (пре битке на Ровинама);
- улога хришћанских ваала у турској војној тактици у овом периоду (колико знам обично учествују на левом крилу битке, изузев б. код Ангоре где је Стефан одред предводио десно крило али волео бих то детаљније проучити).

Мирјана Живојиновић, Драгаши и Св. гора, ЗРВИ 43 (2006), 41-57.
http://www.scribd.com/doc/140777771/79950026-Dragaši-i-Sveta-Gora.

Вероватно знаш за ову расправу, али можда ту нађеш понешто, М. Живојиновић је велики познавалац светогорске дипломатике.
 
Мирјана Живојиновић, Драгаши и Св. гора, ЗРВИ 43 (2006), 41-57.
http://www.scribd.com/doc/140777771/79950026-Dragaši-i-Sveta-Gora.

Вероватно знаш за ову расправу, али можда ту нађеш понешто, М. Живојиновић је велики познавалац светогорске дипломатике.

Хвала за информацију :) Само да провалим како се скидају ствари са Scribd-a без да се плати харач :)

EDIT: Ево провалих, поставиш један, да би скинупо један фајл...хвала још једаред!
 
Poslednja izmena:
Две карте из једног атласа из средине XIX века. На обе је приказана Србија.

Прва карта покрива период од 553. до 774. године:



А друга покрива период од 774. до 900. године:



Извор: Antoine Philippe Houze, Half Title: Atlas universel historique et geographique, Chez P. Dumenil, Paris, 1844.
 
Свиђају ми се ове деветнаестовековне француске карте, ено и Гудушћана:D

Случајно их пронађох тражећи нешто десето, па тек толико да их пренесем осталима, а ко се боље разуме у тај период историје,видеће да ли су корисне или не. :)
 
А друга покрива период од 774. до 900. године:



Извор: Antoine Philippe Houze, Half Title: Atlas universel historique et geographique, Chez P. Dumenil, Paris, 1844.

Одлична, прилично прецизна:)
Осим тачно уцртане Гудуске (Кучева), кроз Трашку тече река ХЕБРЕ, што би ми рекли-Ибар.
То је данас, после нових граница на Берлинском конгресу 1878. ,река Марица.

А нејасна ми је кованица Bulgarophigum, испод Загоре, према Турској..то је оно место где мислим да су "бугарске шуме" или "бугарска пустиња" помињане код средњовековних путописаца, али не налазим шта на латинском значи "пхигум".
 
Одлична, прилично прецизна:)
Осим тачно уцртане Гудуске (Кучева), кроз Трашку тече река ХЕБРЕ, што би ми рекли-Ибар.
То је данас, после нових граница на Берлинском конгресу 1878. ,река Марица.

A koji su argumenti tačno da je Kučevo 'Guduska'? Pitam jer na susjednoj temi, o Повељама босанских владара, upravo diskutujemo o tome.

А нејасна ми је кованица Bulgarophigum, испод Загоре, према Турској..то је оно место где мислим да су "бугарске шуме" или "бугарска пустиња" помињане код средњовековних путописаца, али не налазим шта на латинском значи "пхигум".

To je latinizovani oblik imena grada, koji je Bulgarofigon. To na grčkom znači Bugarov bijeg.
 

Back
Top