Prezent pomoćnog glagola biti

Od kog infinitiva kojeg glagola dolazi prezentski oblik "jesam"?

  • Od blagola běti

  • Ne znam.


Rezultati ankete su vidlјivi nakon glasanja.

Mrkalj

Buduća legenda
Poruka
32.442
Ova je tema već otvarana, ali je preinačena u potforumski jezički savetnik pa sam smatrao neophodnim ponovo da otvorim ciljanu temu.

Temeljno pitanje ove teme, ustvari, glasi: kada je, u odnosu na druge jezike, prezent pomoćnog glagola biti izgubio početno b- ? Razmislite.

Jezik: infinitiv / prezent
Engleski: be / am
Šiptarski: jetë / jam
Nemački: sein / bin
Srpski: biti / sam
Italijanski essere / sono
Latinski essere / sum
Grčki: είναι / eimai
Hinduski: hona / hoon.

Po mom mišljenju stari infinitiv glasio bi:

1) *bedti → *besti i
2) *bedti → *beti,

s tim što su moguće varijacije korenskog samoglasnika.

Ovakav infinitiv daje prezent besam, odakle se gubi početno b (esam) i dobija se jesam. Kada bi se u svih evropskih jezika gubilo početno b u prezentu, zaključak bi glasio da se događaj zbio u prajeziku Evropljana tj. onda kada su preci indoevropljana bili u jezičkoj zajednici. Međutim, u nemačkom jeziku ostaje početno b do današnjeg dana. Kada je, onda, prezent pomoćnog glagola biti izgubio početno b-? Nakon odvajanja od germanskih jezika?

Ili bi bilo uputnije da zaključimo kako se u nemačkom jeziku prezent zamenio sa infinitivom? :think:
 
Poslednja izmena:
prezent od "biti" je "budem" koliko se sećam iz gramatike... i to je nepravilan glagol zbog toga
a "jesam" je drugi glagol, isto nepravilan, zato što valjda nema infinitiv

znači to smo učili u školi i mislim da je tako ... i "hteti" je treći nepravilan glagol

Dobro to jeste drugi oblik pošto i infinitiv ima više oblika. Budem je ili prezent od biti ili prezent od *bъti.

To što ste učili u školi da prezent jesam nema infinitiv je glupost - jesam definitivno jeste oblik prezenta nekog infinitiva. A to što ne znaju kojeg je velika sramota za njih. Kurioziteta radi, u gramatikama svih ostalih regionalnih standardnih varijanata srpskog jezika stoji da je jesam prezent pomoćnog glagola biti.

- - - - - - - - - -

Treba imati u vidu da svi glagoli stanja na -eti imaju i oblik na -iti (crveniti:crveneti, preboleti: preboliti, kasniti:kasneti, umeti:izumiti). Tako glagol biti mora imati parnjak na -eti. Odatle i prezent glagola stanja: jesam.
 
Poslednja izmena:
Ova je tema već otvarana, ali je preinačena u potforumski jezički savetnik pa sam smatrao neophodnim ponovo da otvorim ciljanu temu.

Temeljno pitanje ove teme, ustvari, glasi: kada je, u odnosu na druge jezike, prezent pomoćnog glagola biti izgubio početno b- ? Razmislite.

Jezik: infinitiv / prezent
Engleski: be / am
Šiptarski: jetë / jam
Nemački: sein / bin
Srpski: biti / sam
Italijanski essere / sono
Latinski essere / sum
Grčki: είναι / eimai
Hinduski: hona / hoon.

Po mom mišljenju stari infinitiv glasio bi:

1) *bědti → *běsti i
2) *bědti → *běti,

s tim što su moguće varijacije korenskog samoglasnika.

Ovakav infinitiv daje prezent běsam, odakle se gubi početno b (ěsam) i dobija se jesam. Kada bi se u svih evropskih jezika gubilo početno b u prezentu, zaključak bi glasio da se događaj zbio u prajeziku Evropljana tj. onda kada su preci indoevropljana bili u jezičkoj zajednici. Međutim, u nemačkom jeziku ostaje početno b do današnjeg dana. Kada je, onda, prezent pomoćnog glagola biti izgubio početno b-? Nakon odvajanja od germanskih jezika?

Ili bi bilo uputnije da zaključimo kako se u nemačkom jeziku prezent zamenio sa infinitivom? :think:

Nije mi jasna logika pitanja. Čijeg odvajanja od germanskih jezika? (Budući da su navedeni i srpski, grčki i hinduski; o tom šiptarskom skoro ništa ne znam, ni iz koje je porodice jezika, ali znam da nije iz germanske.)

Uzgred, ni ostali latinski glagoli biti nemaju to b - drugi italijanski: stare (sto), dva španska: ser (soy) i estar (estoy) i francuski: être (je suis).
 
Kakvo je pitanje kada odgovaras sa jesam. Koja rec moze jos zameniti jesam.
..............................................................................................................................
Mrkalj me podseca na nekog naseg pisca koji sad zivi u Kanadi .
 
Poslednja izmena:
Dobro to jeste drugi oblik pošto i infinitiv ima više oblika. Budem je ili prezent od biti ili prezent od *bъti.

To što ste učili u školi da prezent jesam nema infinitiv je glupost - jesam definitivno jeste oblik prezenta nekog infinitiva. A to što ne znaju kojeg je velika sramota za njih. Kurioziteta radi, u gramatikama svih ostalih regionalnih standardnih varijanata srpskog jezika stoji da je jesam prezent pomoćnog glagola biti..

ma sigurna sam sad da smo tako učili, biti - budem i jesam su dva nepravilna glagola... sad ne znam jel se gramatika menjala po tom pitanju u zadnjih 20 godina i šta uče zapadnije, al vidi da li ti znaš il tako nešto kontaš, da li si filolog il ti je samo logično

to se učilo u osnovnoj školi

- - - - - - - - - -

Nije mi jasna logika pitanja. Čijeg odvajanja od germanskih jezika? (Budući da su navedeni i srpski, grčki i hinduski; o tom šiptarskom skoro ništa ne znam, ni iz koje je porodice jezika, ali znam da nije iz germanske.)

Uzgred, ni ostali latinski glagoli biti nemaju to b - drugi italijanski: stare (sto), dva španska: ser (soy) i estar (estoy) i francuski: être (je suis).

šiptarski... albanski ... švabski ... hrvatski :heart:
 
ma sigurna sam sad da smo tako učili, biti - budem i jesam su dva nepravilna glagola... sad ne znam jel se gramatika menjala po tom pitanju u zadnjih 20 godina i šta uče zapadnije, al vidi da li ti znaš il tako nešto kontaš, da li si filolog il ti je samo logično

to se učilo u osnovnoj školi

- - - - - - - - - -



šiptarski... albanski ... švabski ... hrvatski :heart:
Al kako glasi infinitiv ovog jesam, nisam? Pitanje bi bilo da li si bio , a odgovor je jesam, nisam.
Ne, gramatika se nije menjala vec duze vremez:D
 
Al kako glasi infinitiv ovog jesam, nisam? Pitanje bi bilo da li si bio , a odgovor je jesam, nisam.
Ne, gramatika se nije menjala vec duze vremez:D

pa učili smo da nema, zato je nepravilan glagol... a šta bi bilo "budem"? znači pričam o osnovnoj školi, kako u hrv i bih uče ne znam :confused:
onak prisećam se al mislimd a je bilo tako

biti-budem
tako ima "bivši" i "budući" koji se valjda izvode iz inf. tj prezentske osnove
i hteti
 
Ako mogu biti od pomociz;)
Barem se nekada ovako ucilo:

glagol BITI

indikativ prezent:

(je)sam
(je)si
je(ste)

(je)smo
(je)ste
(je)su


subjunktiv prezent:

budem
budes
bude

budemo
budete
budu


e sad to što subjunktiv na srpskom postoji samo za glagol BITI je izgleda zbunio neke ljude, pa pošto se nisu snasli uveli su misteriozni "glagol jesam" koji veze sa zivotom nema...
 
Mrkalj me podseca na nekog naseg pisca koji sad zivi u Kanadi .

Ako je zgodan, onda je opravdano. :)

- - - - - - - - - -

imaš valjda dalje ostale oblike, budi, bih itd
jel si to učila na fakultetu, ja sam išla u osnovnu 90tih

budi je imperativ

bih je aorist
bejah je imperfek(a)t

bio je particip perfekta aktiva (glagolski pridev radni; trpni-pasivni ne postoji, da postoji glasio bi buđen)

bivši je glagolski prilog prošli
budući je glagolski prilog sadašnji
 
Poslednja izmena:
Ako je zgodan, onda je opravdano. :)

- - - - - - - - - -



budi je imperativ

bih je aorist
bejah je imperfek(a)t

bio je particip perfekta aktiva (glagolski pridev radni; trpni-pasivni ne postoji, da postoji glasio bi buđen)

bivši je glagolski prilog prošli
budući je glagolski prilog sadašnji

Па сад, само на основу императива, инфинитив би требало да буде будети:vnaocare:

И кад хоћеш да шеташ кроз времена, лако је у примерима:
Био сам уморан
Бејах уморан итд. у прошлим
Бићу уморан итд у будућим
...али у презенту нема шансе да кажеш "будем уморан", него "јесам уморан" одн "уморан (је) сам".


Која је разлика (гносеолошка и семантичка)) између будети и бити ?
 
Па сад, само на основу императива, инфинитив би требало да буде будети:vnaocare:
Mudro zboriš! Zaleteo sam se po školski. A treba primeniti drugi oblik:

Dobro to jeste drugi oblik pošto i infinitiv ima više oblika. Budem je ili prezent od biti ili prezent od *bъti.

Imperativ od biti tj. beti, bio bi jestaj/jestajte, a može i bej (jek. bij). :) Po sličnom izvođenju nastaju i oni pojmovi iz filozofije tipa jestastvo, jestastven.

- - - - - - - - - -

Која је разлика (гносеолошка и семантичка)) између будети и бити ?

Nema je. Kao što nema semantičke razlike između *bedti → *beti i *bьъdti → *bъti. U pitanju su dve sinonimne osnove tj. infinitiva.

Kad je semantika u pitanju, vokali su manje važni. Oni slede fonetiku konsonanta i akcenta. Kao majonez u sendviču.

Ja ih, zato, ne bih ni pisao u nastanku reči.
 
Poslednja izmena:
Kad je semantika u pitanju, vokali su manje važni. Oni slede fonetiku konsonanta i akcenta. Kao majonez u sendviču.

Ja ih, zato, ne bih ni pisao u nastanku reči.

Опет је то у корист инфинитива "бити" (б-т , буки-твердо), сетимо се именице БИТ = суштина, срж, постојање (битисање)
А уз б-д ( кад будем размислила још мало ) иде БУДућност.

По мом осећају, БУДЕТИ увек подразумева неки "кондиционал" и не одређује тачно време ,а БИТИ је јасно материјално постојање у одређеном времену..док је ЈЕСАМ , израз осећаја постојања у свим временима и димензијама.
https://www.smileysapp.com/emojis/superhero.png
 
Poslednja izmena:
Ovo treba zapamtiti:

Po mom mišljenju stari infinitiv glasio bi:

1) *bedti → *besti i
2) *bedti → *beti,

s tim što su moguće varijacije korenskog samoglasnika.

Ovakav infinitiv daje prezent besam, odakle se gubi početno b (esam) i dobija se jesam. Kada bi se u svih evropskih jezika gubilo početno b u prezentu, zaključak bi glasio da se događaj zbio u prajeziku Evropljana tj. onda kada su preci indoevropljana bili u jezičkoj zajednici. Međutim, u nemačkom jeziku ostaje početno b do današnjeg dana. Kada je, onda, prezent pomoćnog glagola biti izgubio početno b-? Nakon odvajanja od germanskih jezika?
 
Нема етимолошке везе између 'бити' и 'јесам', по навици пишеш напамет и не поткрепљујеш своје тврдње.

RRsHVoB.png


J. P. Mallory, ‎Douglas Q. Adams - Encyclopedia of Indo-European Culture, 1997, 53
 
Чини се да је глагол бити повезан са словенским језицима, док је глагол јесам повезан са латинским. У српском постоји дуплирање, па имамо и бити и јесам. С тим што се у српском латинско е на почетку изговара као је.

SUM, ESSE, FUI – biti

Indicativus praesentis

SUM – (je)sam, ES – (je)si, EST – je(ste),
SUMUS -(je)smo, ESTIS – (je)ste, SUNT – (je)su

https://latinaantiquitas.wordpress.com/2015/04/08/sum-esse-fui-biti/
 

Back
Top