Pitanje koje je tebi postavljeno, a od kojeg si pobegao je: kako se čitalo volcae
Original postavio
Mrkalj
Dakle - šta?
The
Volcae (Latin pronunciation:
[ˈwɔlkaj]) were a tribal confederation constituted before the raid of combined
Gauls that invaded
Macedon c. 270 BC and defeated the assembled Greeks at the
Battle of Thermopylae in 279 BC. Though a modern view of Celtic tribal configurations has to be pieced together from mentions in Greek and Latin sources, for archaeology determines no tribal identities purely through
material culture of the late
La Tène Celts, tribes called
Volcae were to be found simultaneously in southern France,
Moravia, the
Ebro River valley, and
Galatia in
Asia Minor (
Anatolia).
Vlaci ("plemenska konfederacija") porazili su Grke u termopilskom klancu pre 2300 godina. Zgoljni Vlasi, slovenofoni.
- - - - - - - - - -
Nabaciću par citata, pa neka svako sam razmišlja, iaonako svako ima svoje mišljenje.
i. Ivan Stojanović
Ima mišljenje dubrovačkog Srbina
dum Ivan Stojanović: Dubrovačka književnost (1900)
http://www.archive.org/stream/dubrov...jgoog_djvu.txtNeki drže, da je „Vlah" riječ ilirska, celtska, i da znači: težak, rob, (Mor — vlah = Morlaooo = crn, rob, vlah), a neki opet da ishodi od „vlast" — što je priličnije, — jer bi lako moglo biti da je to ime zapalo vlasnike (Rimljane),
stare prebivaoce zemalja (gdje se sad nahode Srbi i Hrvati) koji u navali ovijeh dvaju plemena, ne mogući izbjeći u primorske gradove i na otoke dalmatinske, zaostaše kao sužnji, da obragjugu za pridošlice svoju vlastitu zemlju.
Docnije
kad ovladaše Turci nekijem krajevima, opet mnogi Srbi i Hrvati biše prometnuti u red Vlaha, da robuju Turcima, jer nijesu mogli izmaknuti za vremena preko Dunava i u Dalmaciju iza propasti na Kosovu.
Da nijesu Vlasi isto što i Srbi, jasno svjedoči zakonik cara Dušana izdan Daničićem, iz kog navodimo neke primjere:
1. Srbin da se ženi u Vlasi, i da ju vodi, i da ti zakoni budu joj (§ 98).
2. I seU, i ljudi, i Vlasi, i sto dohodi od Vlaha, i od zemskijeh ljudi Srbin&, da se crkvi uzimaju (§ 98).
3. Vlasi, da sol ne vazmu, a što donese da je polovina crkvi (§ 98).
4. Ljudi, koji orkovne ljude i Vlahe prognali su, da svežuju (§ 99).
Uz ovo je dobro napomenuti, da i u mnogijem mjestima Kranjske sve Italijance zovu: Vlasima (Latinima). Pa u Poljskoj ima poslovica, da je Italijanac mudar, Nijemac trgovac, a Poljak ratoboran („Što Vlah, to doktor; Niemec kupec; što Polak, to etman*').
U Dubrovniku zovu u opće Vlasima sve prebivaoce Hercegovine, spadali oni istočnoj ili zapadnoj crkvi; tako per synecdochen (pars pro toto) zovu još svakoga hrišćanina istočne crkve bio Grk, Rus i ost “Vlahom”.
Vlaška (Valacchia) očito je naseobina Rimljana, jer se tamo i govori nekako latinski. Ima srpskijeh krajeva, na kojim su se očuvali neki običaji, kao i crto obrazne ~ što tvo od«v» utjecaj krvnog srodstva s plemenom latinskijem. „S toga se ovi krajevi južnoslavenski i pokazuju skloni zapadnoj kulturi", veli jedan spisatelj italijanski, kao i sva plemena slavenska osim Rusa, koji jedini nemaju u krvi ni mrve latinske primjese.
Još ćemo i ovo nadometnuti, da oko Dubrovnika matere seoske kad karaju djecu obično naiiostave: „O Lacmanine!" (O Latinine!), — „Ne valja bit Lacmanin!*' (Non bisogna esser Latino!) Riječ „Lacmanin” potječe, po našem mišljenju, od Latium^ a Latinin je, kako je več poznato, žitelj pokrajine Latuum.
Živo me interesuje izvor ovog navoda: "Neki drže, da je „Vlah" riječ ilirska, celtska, i da znači: težak, rob" jer sam ja do istog zaključka došao preko slovenske etimologije: vlak (od vući) = težak (od tegliti).
ii. Ivan Lučić
Dalje, o etimologiji imena Vlah reći će istoričar Lučić:
Ioannes Lucius (Ivan Lučić), Knj. VI. Gl. 5. str. 459
Transkripcija:
Vnegda ubo Slavjani ves Ilirik pokorili, i tamo suštih Rimljana va poddanstvo i službu vosprijali, onoe slavnoe Rimskoe imja va nekotoroe poruganije u Slavjana obratilosja. Jegda bo kogo Vlahom naricahu, togo raba biti, i poslednjago slugu razumevali.
Translacija:
Kada su Sloveni ceo Ilirik pokorili i tamo zatekli Rimljane u podaništvo i službu primili, ono slavno rimsko ime u nekakvu podrugu u Slovena se obratilo. Ako je neko ikog Vlahom zvao to je morao rab biti i poslednjim se slugom podrazumevati.
Vlah je, dakle, prema Ivanu Lučiću Trogiraninu, podrugljivo ime sa značenjem sluge koje su Sloveni nadenuli.
Dakle,
Srbin, Sloven i
vlak-vlah srpske su reči od kojih su prve dve,
servus i s(c)lavus, usvojene od strane Latina u onom značenju kojem je srpski ekvivalent
vlak, a označavaju slugu, tj. roba.
iii. Alberto Fortis
Alberto Fortis (1774) kaže da "riječ Vlah nema nikakve sveze s latinskim"; "
glavnina dačanskoga stanovništva, unatoč kolonijama što ih je ondje osnovao Trajan, kako svatko zna,
bila od ljudi slavenskoga jezika, isto kao i narodi koji su tamo nagrnuli u kasnijim stoljećima;"; da je reč vlah "čista i prava slavenska riječ".
http://www.megaupload.com/?d=LBD2CSE1
iv. Sava Tekelija
Pa čak i rumunski izvori navode da je reč vlah nastala od IE korena *vlk (Vlah vine din indoeruopeanul *vlk), od kojeg je i glagol
vući. Prema tome, vlah je slovenska reč, a prema Savi Tekeliji, vlasi (od korena vlak tj. vući) su oni koji
vuku stoku - nomadski stočari.
http://sr.wikipedia.org/sr-el/%D0%A1...B8%D1%98%D0%B0
v. Paul Ritter Vitezović
Pavao Ritter Vitezović (1652–1713) u delima postkarlovačkog ciklusa: "LAHI su pak, ili VLASI (sada se općenito kod latinskih pisaca nazivaju Vlasima), drevne kolonije Rimljana po Iliriku. Oni od njihovih stanovnika koji nastavaju obalu Jadranskog mora zovu se Moro Vlasi ( kao “morski Vlasi”). Oni, pak, koji naseljavaju Rašku i Srbiju nazivaju se STARI VLASI, a oni preko Dunava KARA, tj. Crni Vlasi. žive u plodnim plemenskim zajednicama od Jadranskog mora, po čitavoj Hrvatskoj, Ugarskoj, Daciji, Poljskoj i Rusiji, pa sve do Ledenog mora i govore JEDNIM narečjem.“…