Пилипенда
Poznat
- Poruka
- 9.126
На хрватској Википедији, под одредницом „хрватски језик”, на самом почетку стоји: „Hrvatski jezik (ISO 639-3: hrv) skupni je naziv za nacionalni standardni jezik Hrvata, te za skup narječja i govora kojima govore ili su nekada govorili Hrvati.”
Даље у тексту (у поглављу са поднасловом „Сувремени језички стандард”), наводи се изјава Тихомила Маштровића (равнатеља Националне и свеучилишне књижнице у Загребу) поводом званичног додјељивања ознаке „hrv” по ISO-стандарду: „Tako je hrvatski jezik napokon postao međunarodno priznat i uveden u ISO-standarde obvezne za cijeli svijet.”
https://hr.wikipedia.org/wiki/Hrvatski_jezik
Пошто је иста организација (ISO) прошле године званично додијелила и ознаку „kjv” за кајкавски језик, значи ли то да је и кајкавски језик „напокон постао међународно признат и уведен у ISO-стандарде обавезне за цијели свијет”? Да ли је тако хрватски језик, сем тићућљетне тронарјечности, добио и савремену повијесну двојезичност и постао – двојезични језик?
https://hr.wikipedia.org/wiki/Kajkavski_književni_jezik
http://www.jutarnji.hr/kajkavski-je-knjizevni-jezik--a-ne-dijalekt/1306916/
Даље у тексту (у поглављу са поднасловом „Сувремени језички стандард”), наводи се изјава Тихомила Маштровића (равнатеља Националне и свеучилишне књижнице у Загребу) поводом званичног додјељивања ознаке „hrv” по ISO-стандарду: „Tako je hrvatski jezik napokon postao međunarodno priznat i uveden u ISO-standarde obvezne za cijeli svijet.”
https://hr.wikipedia.org/wiki/Hrvatski_jezik
Пошто је иста организација (ISO) прошле године званично додијелила и ознаку „kjv” за кајкавски језик, значи ли то да је и кајкавски језик „напокон постао међународно признат и уведен у ISO-стандарде обавезне за цијели свијет”? Да ли је тако хрватски језик, сем тићућљетне тронарјечности, добио и савремену повијесну двојезичност и постао – двојезични језик?
https://hr.wikipedia.org/wiki/Kajkavski_književni_jezik
http://www.jutarnji.hr/kajkavski-je-knjizevni-jezik--a-ne-dijalekt/1306916/