ja idem u filolosku gimnaziju i iskreno receno mislim da studirati jezik nije bas perspektivno....jer u tom slucaju znas samo jezik...lepo je znati jezike,ali moras ipak imati nesto konkretno u rukama....
zar neko zeli provesti zivot u nekoj kancelariji sa gomilom recnika oko sebe i prevoditi stranu za 15ak eura?u svakom slucaju kineski i japanski su gubljenje vremena jer ti za 4 godine ne mozes te jezike nauciti...eventualno ljudi koji idu u moju skolu te uce iste,sto bi znacilo 8 godina ucenje tih jezika.... ja ucim engleski naravno,franckuski(prvi jezik,ucih i u osnovnoj),uzimam nemacki od sledece godine kao treci i latinski(koji mnogi potcenjuju)al ja ga obozavam...a da i sama tjst sa kevom pokusavam finski nauciti
[/quote
Veruj mi da ima i mnogo dosadnijih poslova. Ja upravo to radim, doduše za mnogo manje pare od 15 Eura po strani (radim za platu), jer kad bih toliko zarađivala do sada bih bila prilično imućna, s obzirom koliko sam strana prevela. A baš volim da sam okružena rečnicima, imam ih oko 40, skoro iz svih struka. Tada sam u nekom svom svetu, jednostavno sviđa mi se taj osećaj. I to mi je mnogo lepše nego raditi u školi, stalno jedno te isto ponavljati, ovako svaki dan naučiš nešto novo (ne mislim samo na reči, nego stekneš i neka opšta znanja o onome što (često)prevodiš. No, sto ljudi sto ćudi.