Kako poceti sa prevodjenjem za neku izdavacku kucu? Ona moze biti i mala, a zarada ne prevelika. Stalno cujem da ljudi prevode za razne izdavacke kuce i fino zaradjuju, a ja trenutno nemam posao, a znam engleski... Sta biste mi savetovali? Da li da trazim adrese izavackih kuca, pa da ih pozovem ili obidjem i pitam ih imaju li potrebe za prevodiocima?