BARCELONA

Pa, ja planiram da u toku faxa ili posle njega odem tamo za stalno, pa bi mi trebala pomoc.Zanimaju me vasi utisci o svemu, gradu uopste, ljudima, mogucnostima za posao, zabavi, sportu i svemu sto mislite da moze da mi pomogne u upoznavanju grada.Ako znate neki sajt sa mapom grada i isorijskim podacima, to bi bilo od velike pomoci.Moze i na spanskom,ucim ga, tako da nije problem
 
Preporucila bih ti za pocetak sledece sajtove:

www.bcn.es

www.gencat.net

Oba imaju englesku i spansku verziju. Kad njih istrazis, baci se na Google... :)

Drzi na umu da je Katalunja dvojezicno podrucje i da je ovde osim spanskog (kastiljanskog) zvanican i autohtoni jezik (katalonski) i da ces, pre ili kasnije, shvatiti da bi bilo pozeljno i njega nauciti.

Sto se utisaka tice, meni je je ovde, za sada, zivot sasvim zadovoljavajuci (sto ne mora da znaci da se svi slazu sa mojim utiscima - vidi onu temu "Spanija-Katastrofa"), u suprotnom ne bih ovde ostajala tolike godine.

Ako ti mogu pomoci u necem konkretnjem, javi se...

Pozdrav,

DD
 
Hvala na web adresama.
Moj bivsi profesor spanskog je iz Malage, ali je poreklom Katalonac i kaze da nema puno razlika izmedju ta dva jezika.Po tvom misljenju, hoce li mi trebati puno vremena da nakon potpunog savladavanja spanskog naucim katalonski?

POZ
 
Katalonski se, uz malo truda, da dobro nauciti za oko godinu dana. Filoloski gledano je na prelazu izmedju francuskog i spanskog, za razliku od koga je (slicno kao francuski i italijanski) zadrzao mnogo vise latinskog nasledja.

Postoje mnoge institucije koje podrzavaju i pomazu u njegovom ucenju, i ako imas volje i zelje, stvarno ga nije tesko nauciti a donosi mnoge beneficije.


Records i bona sort! (Pozdravi i puno srece ;) )


DD
 
ma, ako krenes sa ucenjem katalonskog tek kada budes u barsi, savladaces ga za najvise tri meseca... 8) (mada, zavisi ko kako brzo shvata... a i u kakvim i kojim krugovima se krece). ja znam spanski "onako" - razumem 60-70%, govorim malo slabije, ali to je sve rezultat samostalnog ucenja (neprofsionalnog...), pa ako ja vec sada razumem vesti na radio catalunya, onda nije tesko...
 
Svako ko poznaje bar jedan romanski jezik (spanski, italijanski, francuski) nece imati velikih problema da razume otprilike 60-70% pisanog i 50-60% govornog katalonskog jezika. Medjutim da bi se od toga doslo do relativno korektnog verbalnog izrazavanja (a o pisanom i da ne govorimo) potrebno je vise od 3 meseca.
 
valdemar:
DD666, sta znaci "hablas espanol de puta madre":shock: (razumem doslovce, ali sta je smisao ove zargonske izjave...?)

Generalno, izraz "de puta madre" znaci da je nesto "guay", tj. super, fantasticno...

Ipak, ako ti neko kaze "me cago en tu puta madre", to nikako nemoj da shvatis kao pohvalu... :lol:
 
Auu... Pretekoste me... :oops:

Ali bitno je da je valdemar dobio odgovor, sta vise iscrpan (izraza "de puta madre" nema ni u recniku RAE, a o Vinji i da ne govorimo, ipak je to kolokvijalan govor - zato ga verovatno nisi ni nasao...)

Ali kako rece KOWYNUXX, ima raznih izraza koji ukljucuju "puta madre" i nisu svi pohvale, tako da oprez... :lol:
 

Back
Top