Словенски топоними у Румунији

Сетих се овог топонима кад сам налетела на илустрације, вероватно из путописа или дела путописа "Србија низ Дунав" 1860-80
1z4y2xy.jpg


http://politikin-zabavnik.co.rs/pz/content/stare-slike-srbije-i-sire-okoline-da-beograd-nije-0

Кула је турска реч. Турци су је примили од Арапа.
 
Букуриште од бокор = жбуње, или од буква, буквиште, буковиште, слично као Буковина.

Hajde da vidimo da li je od bokor ili od buk-ur, da li je mađarska, srpska, turska ili romanska reč u osnovi. Da vidimo šta dolazi u obzir kao mogućnost.

- - - - - - - - - -

Šta kaže Vikipedija:

Etymology

The Romanian name București has an uncertain origin. Tradition connects the founding of Bucharest with the name of Bucur, who was a prince, an outlaw, a fisherman, a shepherd, or a hunter, according to different legends. In Romanian, the word stem bucurie means "joy" ("happiness"),[SUP][14][/SUP] and it is believed to be of Dacian origin.[SUP][15][/SUP]

Other etymologies are given by early scholars, including the one of an Ottoman traveler, Evliya Çelebi, who said that Bucharest was named after a certain "Abu-Kariș", from the tribe of "Bani-Kureiș". In 1781, Austrian historian Franz Sulzer claimed that it was related to bucurie (joy), bucuros (joyful), or a se bucura (to become joyful), while an early 19th-century book published in Vienna assumed its name has been derived from "Bukovie", a beech forest.[SUP][16][/SUP]

A native or resident of Bucharest is called a "Bucharester" (Romanian: bucureștean).
 
У Румунији има више српско-словенских топонима него латинских. Неки од тих топонима су модификовани у новије време а многи су и данас остали у изворном словенском(српском) облику. Исти случај је и у Албанији и Грчкој. Словенских топонима у Румунији има на хиљаде, ево неких Руминија сва врви од српских топонима, а у Србији не постоје румунски или влашки топоними. Сви топонима у источној Србији су српски.
 
Poslednja izmena:
Poslednja izmena:
РОДНА ПЛАНИНА :heart:

Muntii Rodnei (Rodna Mountains) налази се у области Марамуреш (само јужни део историјског Марамуреша је у Румунији)

и насеље Сарби

http://www.karpatenwilli.com/maramures/sarbi.htm

Могуће да су ово остаци топонимије оних Срба који су населили Марамуреш у XV веку у време краља Матије Корвина?

Тај податак помиње Олександар Мицјук у свом делу из 1936., односно његовом ранијем издању из 1931. године, где каже да се у другој четвртини XV века [...] за владавине Матије Корвина (1463-1490) насељавају (Срби/Раци) и у Мармуршкој области у великом броју, у издању из 1931. године, додаје уз Марамуреш и долину Тересве.

Извор: Олександр Мицюк, Нариси з соціально-господарської історії Підкарпатської Руси, Ужгород, 1936, стр. 89
 

Мало су веће карте, па ћу у спојлер. :)

На првој је локација Марамуреша.

maramure.jpg
Место Szerfaly (Sirbi), јужно од Марашуреша.

42-48.jpg

На ову тему није од вишка додати и прилог о Ердељу који је написао Љубивоје Церовиће у својој књизи о Србима у Румунији.

Срби у Ердељу​
Ово ми је увек била загонетка, Срби у Ердељу, и коначно нађем који редак на ту тему. Па како ствар није од мале важности, преписах овај кратки преглед историје Срба у Ердељу, а за који се надам да ће послужити као добар темељ неке будуће дискусије, или макар основа за прикупљање даљих података о Србима на том не баш познатом нам простору.

TransylvaniaProper.png

Историјски Ердељ - светло жута

Некад у већем, а некад у мањем броју, Срби на јужном и западном подручју Ердеља живе више од пола миленијума. На ову територију, у различитом броју, српско становништво се насељавало у више таласа.

Први талас српских насељеника дошао је после пада Смедерева, 1439. године, када је Банат био непосредно изложен турској агресији. Срби су се тада населили у Ланкерск и Сасварош, јужно од Мориша, према Сибињу. Турска освајања Баната (1552) и Кришане (1566), условила су нове сеобе Срба у Ердељ, кад асе неколико хиљада избеглида населило на подручје Алба Јулије, односно Ердељског Београда, како су га назвали. По броју избеглица, најмасовнија сеоба Срба у Ердељ догодила се после пропасти устанка у Банату, 1594. године, када се на територију узводно од Ердељског Београда према Тевишу, односно Трнову, како су га Срби прозвали, населило око десет хиљада Срба. Овде су основали и своју епархију. После неколико деценија, 1655. године, на позив ердељског кнеза, Срби из источних делова Кришане долазе на подручје Ердељског Београда. Током читаве турске владавине Банатом, српско становништво се пребацивало и на територију југозападног Ердеља, према Моришу, посебно у насеља Деву и Добру.

У XVII веку, Срби у Ердељу су достигли висок степен културе и економску моћ. Трново и Ердељски Београд били су ретка градска насеља у којима су живели изван Отоманске империје. О моћи српске ердељске дијаспоре сведоче подаци о изградњи цркава, штампарије и о оснивању митрополије.

После Великог рата и Велике сеобе Срба, 1690, када је бројно становништво српске народности населило Панонску низију и тамо прешли центри економске моћи и културе, Ердељ се нашао на периферији догађаја. Ово је имало за последицу осетно смањивање броја Срба у овој истуреној етничкој енклави. Зато се присуство Срба у Ердељу у XIX веку свело на неколико хиљада, а у XX веку на неколико стотина. О томе сведочи и попис из 1992. године, када је забележено 335 Срба. Иако у малом броју, Срби су се највише одржали у срединама где су у ранијим вековима били највише присутни. Тако је 108 Срба пописано у Сибињу, 76 у Деви и Добро, 34 у Брашову, 20 у Алба Јулији, 16 у Клужу, и по десетак у другим деловима Ердеља.

Извор: Љубивоје Церовић, Срби у Румунији, Нови Сад, 1997, стр. 500-501
 
РОДНА ПЛАНИНА :heart:

Muntii Rodnei (Rodna Mountains) налази се у области Марамуреш (само јужни део историјског Марамуреша је у Румунији)

muntii0405.jpg

опис
http://www.karpatenwilli.com/muntii04.htm
Родна, опет, код Велике долине (Валеа Маре)
rodna.JPG

и насеље Сарби

http://www.karpatenwilli.com/maramures/sarbi.htm

Уствари, има два насеља Сарби на овој мапи..сад сам их обележила
Прво је Сарби код Будешта, а друго Сарби код Феркаше..

maramuresmapasarbiisarbi.jpg


Топоним потиче од етничког српског имена. У Етимолошком речнику места румунског аутора пише:
Etimologie: Din antrop. Sârb(u), nume etnic + suf. -i (în loc de suf. -ești)



Sârbi (Budești), претходна имена, помињања и локални називи:

Dialect: subdialect maramureșean.
Numele comun al locuitorilor: sârbean, -ă, sârbeni, -e / sârbeancă, sârbence.
Atestare documentară: 1405 (Mihaly, 1900, cf. Iuga, 2012: 531); 1459 (Suciu). Denumiri (a.d.): 1459 Zeer, Zenfalua, Zerfalwa, 1465 Zerpfalva, 1475 Syepfalwa, Szirpfalva, 1479 Ezzepfalwa, 1480 Zerfalva, 1828 Szérfalva, Sirby, 1851 Szerfalu (Suciu, 1968); 1909-1919 Sârbi, Szerfalva (Moldovan, Togan). ■
Localități cu nume identice sau asemănătoare: Sârbi (Arad, Bacău, Bihor, Botoșani, Galați, Hunedoara, Sălaj, Vaslui, Vâlcea, Vrancea) (Indicator, 1974).

Sârbi (Fărcașa), претходна имена, помени и локални називи

. Dialect: subdialect crișean, grai someșean.
Numele comun al locuitorilor: sârbean, -ă, sârbeni, -e / sârbeancă, sârbence.
Atestare documentară: 1424 (Makkai, cf. Iuga, 2012: 534); 1428 (Suciu). Denumiri (a.d.): 1428 possessio Valahalis Tothfalu („posesiunea româneacă a lui Toth”), 1648 Olah Tootffalu, 1733 Aso-Thotfalu, 1828 Oláh Tóthfalu, Szirp, 1851 Oláh Tótfalu (Suciu, 1968); 1909-1919 Sârbi, Oláhtótfalu (Moldovan, Togan)
. Localități cu nume identice sau asemănătoare: Sârbi (Arad, Bacău, Bihor, Botoșani, Galați, Hunedoara, Sălaj, Vaslui, Vâl-cea, Vrancea) (Indicator, 1974).

Има још интересантних ствари и словенских топонима поменутих и објашњених у етимолошком речнику на
Dicționar etimologic al localităților din județul Maramureș de Dorin Ștef
https://ro.wikisource.org/wiki/Dicț...l_Maramureș_/Localități_din_județul_Maramureș
 
Poslednja izmena:
У Олтенији (малој Влашкој) налази се насеље Скорничешти, 70ак километара од Краљева (Крајове)..... термин "скорњи" је малтене потпуно заборављен и код нас :

Скорњани, скорни, скорње, скорња...
...најпростије скорње су доње ногавице, одн.доколенице, начињене од непрерађене козје коже тако да се власи налазе споља.

skornje_1.jpg
skornje_3.png


..огртач скорња штитио је од росе, кише и трња..од хладноће ... шивен је од козје, медвеђе или вучје коже...може се описати као власаста кабаница

skornje_2.jpg
skornji_4.png


..груба кожна обућа скорни или (у западним деловима нашег полуострва) шкорња

skornje_6.jpg
skornje_sare_7.jpg


.. кора скорела, животињске власи скорене...

skornje_8.jpg


Петар Ж.Петровић, https://books.google.rs/books?id=7Y...Hc7nDkwQ6AEIKzAD#v=onepage&q=скорњани&f=false

У средњевековним списима помиње се назив скорњани за занатлије које израђују скорње (шавци шију, кожушани кроје кожухе)
http://uvidok.rcub.bg.ac.rs/bitstre...url]https://ro.wikipedia.org/wiki/Scornicești
https://sr.wikipedia.org/wiki/Скорничешти

Scornicesti.8.gif


мапа
http://primariascornicesti.ro/orasul-scornicesti/harta-orasului-scornicesti/
 
Poslednja izmena:
Гледајући ове мапе, фина пречица за оне што крену из Еуропе према Цариграду, била би паралелна долини реке Олте, тачније кроз "Браничево"-Браниште и Срби- Магуру, па кроз насеље Срба..па очас до Нисополиса.
 
Poslednja izmena:
Ђердапска клисура
jjwqck8.png


PG4wLSA.png


GrvBvkI.png


tmjEpzf.png



U Gorju toponim TRI KULE
trikule.jpg


Tri Kule, a 14th Century mediaeval fortress near Svinita built by Petru Petrovici,
http://alexisphoenix.org/trikule.php

Бан Петровић градио је утврђење на старом месту, јер народ вели да су Свињице првобитно биле ту, а због турских прогона и терања на рад ("да не би вукли галије по Дунаву") , избегли су 10 км даље од обале. Садашње насеље је треће селиште.
стр 13 https://books.google.rs/books?id=9k...EwEnoECAEQAQ#v=twopage&q=стара молдава&f=true
 
Кула је турска реч. Турци су је примили од Арапа.

Апсолутно се слажем уважени колега са вама и са муфтијом Зукорлићем да су Бошњаци били муслимани пре Мухамеда.
Јер ако су имали босанског кулина Бана у 13. веку пре Турака и ако су северни Срби имали израз кулине у ранијим епохама старијег средњег века ваша констатација је тотално исправна.
Ови са севера су узели име кулина од путописаца арапа из Кордобског калифата.А ови на Балкану од Авара или Бугара.
 
Да додам на тему влашки словени су били једини Словени или Анти који нису признавали аварскувласт преко Дунава као и ови преко Дунава због којих каган Бајан диже мост преко Дунава да би се обрачунао са њима како каже Ромејима да мост не прави као претњу против њих.Влашки Словени су живели у симбиози са Аурелијановим Романима пресељених у прекодунавску Дакију. Обе Дакије су биле словенске у 6. веку са тим да су у Влашкој било и Влаха а вероватно обзиром да су били антиаварски расположени после устанка Бугара против Авара видимо Кубрат или Курт који се први оцепио од Авара имао 5. синова који су пподелили власт над Бигарима Оногурима 1 знамо да је побегао Ромејима и боравио испред Солуна , други је отишао Карантанцима и помогао Самов устанак против Авара и Франака , савезу прилази српски кнез Дерван али тек после рата са Францима јер није био подложан Аварима већ Францима сасвим је могуће да је део Бугара јер о судбини тројице од 5 синова не знамо ништа пришао влашким Словенима и ојачао устанак односно отпор Аварима. О севернокарпаској култури нећу говорити да је колевка једног дела Протословена иза Карпата где ћемо видети Трибале пре сеобе на Балкан затим Русине и Анте а пре тога и Роксалине који помажу Дачанима приликом устанка против Рима.
Према немачком историчару Шпагелу:

"Kod Ajnharda se stanovnici Dalmacije nazivaju „Sorabi”.[14] Po poznatom nemačkom istoričaru Šlegelu, Srbi odseljeni iz Poljske, Češke i Šleske pomerili su se na Dunav i od cara Iraklija, zbog izvršenih dobrih ratničkih usluga protiv Avara i drugih neprijatelja, dobili su na dar Iliriju kao znak zahvalnosti. Ovo takođe opisuje Konstantin Porfirogenit.[16] Zbog ne kontrolisanja ogromnih teritorija, Iraklije nad njima nije imao nikakve vlasti, ali je zbog slabosti carstva u tom vremenu, vizantijski car Porfirogenit i pisac, nije želeo pisati.[16] Šlegel kaže da su godine 640. godine Srbi i Hrvati, sa kojima su se ujedinili, i mnogi izostali Sarmati, nanovo naselili pustošenu zemlju. On dodaje da su Srbi i Hrvati bili dve glavne grane Sarmata i njima su se pridružili ostaci, gotovo svih u tim krajevima nekada moćnih naroda. Šlegel tumači srpsko poreklo kazujući da pripadaju Sarmatima, pa piše „Poreklom iz Azije i obala Kohide su prešli u Evropu. Ima ih 3 grupe, Laci naseljeni između Dunava i Karpata, Polaci njihovi susedi koji su krenuli na Vartu i Vislu, oni pod Čehom smešteni kod sliva Moldave, Vltave i Labe. Svi njihovi nadimci nestali su u 6. veku, pod novim nazivom Sloveni, koji su nosili najstariji stanovnici Panonije, a jedna od grana tih Sarmata pretvorena je u Slavonce, pa se i otud na zemlju preneo naziv Slavonije.” Veli Šlegel u svojoj knjizi „Filozofija istorija"

Дакле Лаци Лацики тећа грана Сармата осим Срба и Хравата полазе са Поланима до Висле одакле је захумски кнез Михајло Вишевић или Висловић од Лацика са Висле.

Ово морам додати на другу тему јер је важно за српски етноним а присуство иза Карпата говори о којим Словенима се ради првобитно вероватно у Влашкој.
Јер једино су оба српска племена Анти , Хравати и вероватно Лацики били антиаварски настројени и нису потпали под њихову власт.

Дакле ако Балкан посматрамо као земљу славизираних Латина онда Румунију можемо посматрати као земљу латинизираних Словена.
 
Гледајући ове мапе, фина пречица за оне што крену из Еуропе према Цариграду, била би паралелна долини реке Олте, тачније кроз "Браничево"-Браниште и Срби- Магуру, па кроз насеље Срба..па очас до Нисополиса.
http://comuna.info/harta-sarbii-magura-ot/

sarbi_magura_branicevo
Sârbii-Măgura (România)
44°32′50″N 24°42′44″E

Река Олта извире на планинском врху Велика Луковица, пише на википедијином чланку. Нисам нашла никакве битне потврде овог назива, осим што је румунски назив буквалан превод. На румунском је тачно "Велики Влашац", односно ради се о врсти дивљег лука који ми зовемо влашац, на влашком је јошћин, а на румунском Hășmașul Mare, јер је Hășmaș = Влашац.

foto_14_izvorul_oltului_muntii_giurgeu_22082013.jpg

Going down to the Olt Pass. From Izvorul Oltului, the road climbs the Foot of Saratury, through the forest, beside the left glade; in the back, Sipos Peaks.

foto_12_izvorul_oltului_muntii_giurgeu_22082013.jpg

From the lawn that precedes the hill on the High Beagle (in the back of the image) we see the Olt Pass; in his name, Hasmasul Mare.

foto_12_izvorul_oltului_muntii_giurgeu_22082013.jpg

Hasmasul Mare, seen from Olt Passage.

Olt_river.jpg


https://sr.wikipedia.org/sr-ec/Олт_(река)
https://sites.google.com/site/roman...iurgeu/izvorul-oltului-este-in-muntii-giurgeu

Munţii Giurgeu , / Снежник према вики чланку/, део Источних Карпатских планина.
 
Poslednja izmena:
Poslednja izmena:
Кула је турска реч. Турци су је примили од Арапа.

Tako je.

Na primer: protorumunski jezik je polovinom 19. veka bio priznavan kao slovenski jezik i sadržao je reči poreklom iz sledećih jezika:

2350 slovenskih-srpskih
1150 romanskih
950 turskih
650 novogrčkih
600 mađarskih

Izvor: Alexandru Cihac - Etimološki rečnik

Cihac, Alexandru. Dictionnaire d'étymologie daco-romane: éléments latins comparés avec les autres langues romanes, L. St-Goar, 1870 © Google

- - - - - - - - - -

PS. I tu nisu računati srpski turcizmi i srpski grecizmi koji su u vlaški mogli itekako ući posredstvom srpskog jezika, tako da broj reči koje su ušle u vlaški iz srpskog naroda samo može biti veći.
 
Tako je.

Na primer: protorumunski jezik je polovinom 19. veka bio priznavan kao slovenski jezik i sadržao je reči poreklom iz sledećih jezika:

2350 slovenskih-srpskih
1150 romanskih
950 turskih
650 novogrčkih
600 mađarskih

Izvor: Alexandru Cihac - Etimološki rečnik

Cihac, Alexandru. Dictionnaire d'étymologie daco-romane: éléments latins comparés avec les autres langues romanes, L. St-Goar, 1870 © Google

- - - - - - - - - -

PS. I tu nisu računati srpski turcizmi i srpski grecizmi koji su u vlaški mogli itekako ući posredstvom srpskog jezika, tako da broj reči koje su ušle u vlaški iz srpskog naroda samo može biti veći.

Зашто се претвараш да си читао тај речник? Извор ти је заправо лоше написан пољски википедијски чанак.
Za Vlaju, o "protorumunskom jeziku u 19. veku" sa Poljske Wikipedije:

Dla przykładu: język proto-rumuński jeszcze w połowie XIX w. uważany był za słowiański i zawierał słowa pochodzące z języków[SUP][1][/SUP]:



  • słowiańskich – 2350 (slovenskih-srpskih)
  • łaciny – 1150 (romanskih)
  • tureckiego – 950 (turskih)
  • nowogreckiego – 650 (novogrčkih)
  • węgierskiego – 600 (mađarskih)


"Bio je smatran slovenskim jezikom do polovine 19. veka"!!!


Sada je potpuno jasno da se radi o romanizaciji Srba (Slovena), a ne slovenizaciji Romana.

Romani su oni srbi koji su poverovali rmunskom Deretiću. :hahaha:
 
Poslednja izmena:
Зашто се претвараш да си читао тај речник?

Zašto lažeš u pitanju?

- - - - - - - - - -

Извор ти је зашраво лоше написан пољски википедијски чанак.

Zašravo, nisi u pravu. Imaš moj izvor na Google Books sa sve linkom, gde možeš da pročitaš kompletan rečnik i demantuješ iznete tvrdnje.

Međutim, pravo je pitanje: koji je tvoj konstruktivni doprinos u ovoj raspravi?
 
- наведена је твоја објава где сам пишеш да ти је извор пољска Вики страница и цитираш је
To nije bila tvoja konstatacija uvijena u pitanje. Nešto drugo je bilo posredi.

- изволи указати где се у речнику може наћи речена тврдња

Hvala lepo. Informacija se nalazi u srednjem delu rečnika.
 
Tako je.

Na primer: protorumunski jezik je polovinom 19. veka bio priznavan kao slovenski jezik i sadržao je reči poreklom iz sledećih jezika:
Глупости, једна за другом.

Прво, какав проторумунски језик у деветнаестом веку? Протурумунски би могао бити у шестом или десетом веку, а у деветнаестом веку је био румунски језик.

Друго, ко га је признао -- ПРИЗНАО? -- за словенског? Какви врховни аутoритет је надлежан да признаје припадање неког језика једној или другој лингвистичкој фамилији?
 
Evo neki od primera:

1) Potok
2) Srpski Semarton
3) Čenej
4) Staro Bešenovo
5) Pesak
6) Sarbi
7) Toplica
8) Oraštije
9) Prikaz
10) Sokol
11) Opština Sokolac
12) Dragašani
13) Bistrica
14) Trgovište
15) Arad
16) Sekelaz (staro ime -> Sokolov laz [laz je šuma])
17) Vladimir ili Vladimiru
18) Slatina
19) Kolibaši
20) Izvorani
 
Poslednja izmena:

Back
Top