Ustavni sud Crne Gore poništio dogovor crnogorskih vlasti i Srba

Q. in perpetuum hibernum

Stara legenda
Poruka
88.139
Postignut konačni dogovor!

Jezik će se zvati - Црногорски-српски, босански и хрватски језик и књижевност

Matica crnogorska poručila je da je vrlo razočarana što je vlast umorna poslije sticanja nezavisnosti 2006. godine i ne želi više da se bori za crnogorske nacionalne interese. Ovim popuštanjem 'velikosrpskoj parlamentarnoj manjini' koja je na nedemokratski način uspjela prisiliti svoju volju većini, vlasti Crne Gore su krenule u put zatiranja crnogorskoga jezika i kutlurnog identiteta Crnogoraca kao naroda.

Matica crnogorska će tužiti Ustavnom sudu Crne Gore izmene Zakona o opštem obrazovanju. U slučaju da odredbe ustavni sud proglasi neustavnim, one će biti poništene.

1zd0heg.jpg

Crna Gora: Maternji jezik ostaje maternji

Ustavni sud crne Gore ocenio je kao neustavne izmene Zakona kojim je predmet maternji jezik preimenovan u srpsko-crnogorski, bosanski i hrvatski jezik i književnost.

skola.jpg


Matica crnogorska žalila se Utavnom sudu početkom prošle godine, jer smatra da je odlukom Skupstine Crne Gore iz 2011. kojom je promenjen naziv nastavanig predmeta, "degradiran jezik i identitet".
Matica je u zalbi navela da ustav propisuje da je u Crnoj Gori sluzbeni jezik "crnogorski", a da resenje kojim je nastavni predmet preimenovan u crnogorski-srpski, bosanski i hrvatski onemogućava primenu sluzbenog jezika.

Promena naziva nastavnog predmeta iz 2011. godine bila je rezultat politickog dogovora vlasti i opozicije.

Opozicija je insistirala na izjednačavanju srpskog i crnogorskog jezika u službenoj upotrebi i time uslovljavala podršku važnim izmenama izbornog zakonodavstva.

Izmene izbornog zakonodavstva su bile uslov EU za dalji napredak Crne Gore u integracijama i dobijanje datuma za pocetak pregovora o članstvu u Uniji.

Још један пораз ЦГ опозиције дакле.

Nije tako izgledalo odmah tada, ali sada jeste definitivno. Znači taj kompromis 2011. godine je bio tu samo da se osiguraju srpski glasovi iz opozicije, kako bi bili upotrebljeni za usvajanje ključnih zakona za evropske integracije Crne Gore, a opozicija je na ovaj način nekako izigrana. Dogovor o jeziku nikada nije ni stupio na snagu, a lično vjerujem da je odluka Ustavnog suda morala mal biti tempirana da dođe poslije

Ispade Mandić u pravu, kada su ga optuživali da je pretjerani srpski nacionalista i ekstreman - samo ustavni amandmani odredbi koje se tiču službenoga jezika mogu osigurati ta prava koje srpsko stanovništvo u Crnoj Gori (ali ponekad i drugi) potražuje.
 
Poslednja izmena:
Копривица: Нестала заклетва Срђана Милића дата испод тробојке да ће сачувати српски језик

Vladajuća koalicija je izglasala ustavne amandmane uz podršku Socijalističkih narodnjaka i Pozitivaca.

Dogovor je da se vrati odredba koju je Ustavni sud proglasio neustavnom, a kako je rekao lider SNP-a, 'zaštiti Ustav od nasilja Ustavnoga suda'.

Amandman na Zakon o obrazovanju glasi:

Настава у установи изводи се на службеном—црногорском језику.

Настава у установи изводи се и на језицима у службеној употреби; имајући у виду исту лингвистичку основу — на српском језику; поштујући права мањинских народа — на босанском албанском и хрватcком језику. Настава за лица која користе знаковни језик, односно посебно писмо или друга техничка рјешења, изводи се на знаковном језику.

U zauzvrat za ovaj amandman, izglasane su nužne ustavne promjene koje EU traži. Mnogi Srbi ovo smatraju izdajom, a Krivokapić je izjavio da je besmisleno da će je ova odredba ustavna, ako prethodna nije to bila.
 
Uporedimo neustavni amandman:

Настава у установи изводи се црногорском језику.

Имајући у виду исту лингвистичку основу настава у установи изводи се и на српском језику, као језику у службеној употреби.

Поштујући права мањинских народа у установи изводи се и на босанском, албанском и хрватcком језику, као језицима у службеној употреби.

Орган државне управе надлежан за послове просвјете уредиће ближим прописом јединствени наставни процес.

Настава за лица која користе знаковни језик, односно посебно писмо или друга техничка рјешења изводи се на знаковном језику и помоћу средстава тога језика.

Dakle novi član glasi:

Настава у установи изводи се на службеном—црногорском језику.

Настава у установи изводи се и на језицима у службеној употреби; имајући у виду исту лингвистичку основу — на српском језику; поштујући права мањинских народа — на босанском, албанском и хрватcком језику. Настава за лица која користе знаковни језик, односно посебно писмо или друга техничка рјешења, изводи се на знаковном језику.

Može li mi neko ukazati na to koja je razlika između ova dva teksta???
 
Bitno je da Srba u Crnoj Gori ima preko 35%,i taj broj se povecava sa svakim novim popisom.Sve ostalo ce doci samo od sebe.

Ako poredimo rezulate popisa iz 2003. i 2011. godine, udio je po svemu sudeći pao ispod 30% - prema za sada dostupnim zvaničnim informacijama na osnovu obrađenih podataka, na konkretno 29% (sa 32% prethodnoga popisa).

Dakle bilježe sada određeni trend pada, a ovim tempom se do 2021. godine može i približiti 25% kako i jeste neka procjena vodećih crnogorskih analitičara (mada su to isti oni, npr. Srđan Darmanović, koji su procijenili da će do '11. Srba spasti 'definitivno ispod 20%' a vidimo što je bilo s time).
 
Poslednja izmena:
Ako poredimo rezulate popisa iz 2003. i 2011. godine, udio je po svemu sudeći pao ispod 30% - prema za sada dostupnim zvaničnim informacijama na osnovu obrađenih podataka, na konkretno 29% (sa 32% prethodnoga popisa).

Dakle bilježe sada određeni trend pada, a ovim tempom se do 2021. godine može i približiti 25% kako i jeste neka procjena vodećih crnogorskih analitičara (mada su to isti oni, npr. Srđan Darmanović, koji su procijenili da će do '11. Srba spasti 'definitivno ispod 20%' a vidimo što je bilo s time).

To sto ti navodis su puste zelje tih crnogorskih analiticara.Cudi me da nisu rekli da ce Srba do 2021 biti 5-10%.Nego zelje su jedno a realnost nesto sasvim drugo.A realnost je da im je u drzavi Crnoj Gori nesto malo Crnogoraca.Ali to je lakse za nas da to prisjedinimo na miran nacin kad-tad.Sever C.Gore je ionako Srpski.
 
To sto ti navodis su puste zelje tih crnogorskih analiticara.Cudi me da nisu rekli da ce Srba do 2021 biti 5-10%.Nego zelje su jedno a realnost nesto sasvim drugo.A realnost je da im je u drzavi Crnoj Gori nesto malo Crnogoraca.Ali to je lakse za nas da to prisjedinimo na miran nacin kad-tad.Sever C.Gore je ionako Srpski.

Realnost je isto da je broj ipak nešto manji, tako da nema ni govora o povećivanju.

Upravo na sjeveru dolazi do prodiranja crnogorske nacionalnosti; nekada je opozicija prosrpska sve to držala, a danas eto na vlasti su samo u Pljevljima - i to u širokoj koaliciji. Milo drži čak i srbende andijevičke Vasojeviće....
 
Окупација памети и памћења у Црној Гори

Драган Станић
понедељак, 05. август 2013.

(Вечерње новости)

Професор др Драган Станић о голготи српског језика у Црној Гори: Постаје нормално да се сви најумнији Црногорци прогласе неспособним да знају којим језиком говоре

У Црној Гори је на делу страшан, ужасан пројекат потпуног обрачуна са прецима и са историјском Црном Гором. Откако је започета својеврсна истрага предака, како сам је једном приликом назвао, у Црној Гори не само што постаје могуће него и пожељно све оно чега би се сваки традиционални Црногорац нормалне памети стидео као највеће срамоте.

Са становишта неколиких црногорских партија и оне једне, најутицајније, као и са становишта државне политике коју та партија обликује, сада постаје нормално да се сви најумнији Црногорци - од Ивана Црнојевића, владике Данила, Саве и Василија, преко Светог Петра Цетињског и тајновидца Његоша, кнеза Данила, па до Стефана Митрова Љубише, Марка Миљанова и краља Николе - прогласе недоученим и махнитим, неспособним да знају којим језиком говоре, којој цркви припадају, којег народа су део, те на којем темељу треба да граде своју будућност. Оно што су традиционални Црногорци уз највеће жртве непоколебљиво бранили пред навалом Турака, Млечана, Аустријанаца и иних, сада некакви модерни Монтенегрини хоће сами да пониште и да прогласе грешком и лажима. Монтенегрини би да буду једини овлашћени креатори црногорске будућности, а будућност треба да буде потпуно лишена прошлости, као да је прошлост Црне Горе нешто чега би се требало стидети.

Језичко насиље које се у Црној Гори спроводи као државна политика, само је део свеукупног насиља над Црном Гором и Црногорцима, а то насиље треба на том простору и над тим народом да послужи као темељ за изградњу њиховог лажног идентитета. На тај начин дух лажног цара Шћепана Малог постаје основ за званични ментални став који треба свим државним средствима бранити. Забрана традиционалног имена српског језика јесте једна од првих мучних одлука које се морају спровести сада, кад је политика лажи постала основ државне политике. Притом, Монтенегрини морају све то обавити тако да ова забрана не наликује на оне спровођене у време аустроугарске или италијанске окупације. Треба, дакле, спровести окупаторски програм, али тако да се нико не досети да је реч о окупацији нормалне памети и историјског памћења Црне Горе.

Кад су аустроугарске трупе, почетком 1916. године, освајале Црну Гору, бесомучно су гранатирале врх Ловћена и Његошеву капелу, а све то с намером да униште сваку идеју о његошевској, петровићевској, црногорској самосвести која Црногорце није одвајала од Срба. На згаришту и рушевинама те капеле и срубљеног, поносног Ловћена, данас се гради некаква монтенегринска самосвест која почива на памћењу не трајнијем од памћења једног лептира. Јер да је то памћење иоле темељније и дубље, оно би морало знати да је безброј места у Црној Гори која ће морати бити бомбардована и сравњена са земљом да би се веза са осталим Србима покидала и да би се на таквом темељу подигла монтенегринска кула достојна памети једног лептира.

Када ће све то престати? Престаће оних дана када сами Црногорци схвате да је традиционална фигура спољашњег непријатеља сада постала унутрашња чињеница изнедрена у самој Црној Гори! Када схвате да су им се спољашњи непријатељи увукли изнутра и да сада спроводе на делу све оно што се споља вековима желело. Раздор који је делио Црногорце од спољашњих непријатеља постао је сада раздор који цепа само биће Црногораца.

Мудре владике црногорске су у своје доба почеле на простору херојске Црне Горе да мире и организују често завађена братства и племена, почеле су да изграђују државу и војску, а онда су уследиле и велике победе на Мартинићима, Крусима, Грахову, Вучјем долу, Фундини и другде. Данас победити у оваквим и сличним биткама, то не подразумева водити бојеве крваве него водити бојеве за суштинско разумевање себе и сопствене културе. Места великих битака су сада негде у нама самима, у нашој способности да сагледамо ко смо и шта смо, те да не дозволимо да нас један насилни државни апарат претвори у послушну рају неспособну да живи по слободарским заветима наших предака.

Кад све то схватимо и кад почнемо, мирно и цивилизовано, да живимо у складу са самим собом, са својим прецима и сопственом културом, у складу са језиком, црквом и народом којем припадамо, насилна власт која све то оспорава повући ће се сама од себе. То данас значи стати на црту коју препознајемо на Крусима, Грахову, Вучјем долу и на свим другим местима аутентичне црногорске историје.

Аутор је председник Матице српске, у свету књижевности познат као Иван Негришорац
 

Back
Top