Ako govorimo istim jezikom, ne znači da smo isti narod

Pogledaj rezultate ankete: Da li podrzavate?

Glasova
52. Ne možete glasati na ovu anketu
  • Da

    28 53,85%
  • Ne

    24 46,15%
Strana 1 od 18 1234511 ... PoslednjaPoslednja
Prikazujem rezultate 1 do 25 od 441

Tema: Ako govorimo istim jezikom, ne znači da smo isti narod

  1. #1
    Iskusan 1DaL (avatar)
    Učlanjen
    03.12.2009.
    Pol
    muški
    Lokacija
    Ancient Gallery
    Poruke
    5.393
    Tekstova u blogu
    2
    Reputaciona moć
    92

    Podrazumevano Ako govorimo istim jezikom, ne znači da smo isti narod

    A. Slović - 17.08.2010. - 00:02

    Srpski, bosanski, hrvatski i crnogorski nisu četiri različita jezika, već jedan sa četiri naziva, slaže se većina lingvista sa Balkana, ali bez obzira na to, poslednjih 20 godina stvoreni su veštački jezici...

    Ivan Klajn kaže da ne postoji austrijski jezik i da Austrijanci nemaju problem da kažu da govore nemačkim jezikom.



    REČNIK - Patriota ste ako govorite srpskim jeziom i pišete ćirilicom. Patriota ste ako govorite hrvatski i ne priznajete da znate srpski. Ako kažete nešto drugačije, nailazite na osudu. Tako je, na primer, i Snježana Kordić, hrvatski lingvista, optužena da potkopava temelje hrvatske države jer je u svojoj knjizi „Jezik i nacionalizam” napisala da se u Srbiji, Hrvatskoj, BiH i Crnoj Gori govori istim jezikom.
    Veštačke jezike, prema mišljenju stručnjaka sa Balkana, stvorili su narodi kako bi se međusobno razlikovali. Lingvista Ivan Klajn slaže se sa Snježanom Kordić da ova četiri naroda govore istim jezikom i da jedino političke elite to ne priznaju.
    - Snježana Kordić je, možda, jedina od lingvista koja po ovom pitanju u Hrvatskoj ne zastupa proustaške tvrdnje, već samo ono što je o jeziku naučno ispravno - kaže Klajn za „24 sata”.
    Klajn smatra da, kada je reč o jezicima, nema mesta patrotizmu i podseća da termin „srpsko-hrvatski jezik” postoji još od tridesetih godina 19. veka. Najmlađi je crnogorski jezik, na kojem će se od septembra izvoditi i nastava u školama, ali Klajn kaže da nema razlike između srpskog i crnogorskog.
    - Crnogorski jezik? To je koješta. Uzeli su iz dijalekata tri slova da bi stvorili razliku, ali razlika ne postoji - kaže Klajn.
    Kada je reč o hrvatskom jeziku, kaže da je „novogovor” stvoren u vreme Franje Tuđmana, da su tada unete veštačke reči, ali da su gramatička struktura i fonetski sistem srpskog i hrvatskog jezika isti.
    - Bosanci i Crnogorci su pošli od toga da imaju pravo da jezik nazovu po državi, ali opet, ne postoje američki ili austrijski jezik i ti narodi nemaju problem da svoj jezik zovu imenom neke druge države i ne smatraju da im je time neko nešto oteo - kaže Klajn.


    Srpsko-hrvatski rečnik
    pegla glačalo
    ogledalo zrcalo
    tastarura tipkovnica
    monitor zaslon
    stativa vratnica
    ofsajd zaleđe
    avion zrakoplov
    voz vlak


    KOMENTARI NA SAJTU INDEX HR
    Naravno da je isti jezik.To je svima jasno,samo sto neće svi da priznaju. Da nije tako, ja sada ne bih mogao da budem učesnik u ovom forumu kao i u bilo kom forumu BiH, Crne Gore i Srbije

    Ma žena je potvrdila ono cega je svako normalan svjestan, e sada, druga je stvar sto je na ovim prostorima jos dominantan dio moronske populacije, koja pada na političke fraze o zasebnosti ovog ili onog naroda.

    A i jedan zagrepčanin ce pre da razume govor jednog beograđanina nego jednog splićanina

    Naročito kad mi kažu zejtin, sirće, boranija.... sve ih kužim aha

    No, kako bi se trebao zvati taj isti jezik? Mislim da varijante hrvatsko-srpski, srpko-hrvatski i jugoslavenski jezik ne dolaze u obzir. Predlazem stoga balkanski
    http://24sata.rs/vesti.php?id=77551

    Sta mislite o ovome?
    Da li govorimo istim jezikom, ili postoje Bosanski Srpski Hrvatski i Crnogorski jezik?
    Da li bi podrzali uvodjenje jednog zajednickog jezika na ovim prostorima?
    Each day I would …. limit how much of my IN-VALID self I would leave in the VALID world.



  2. #2
    Veoma poznat Watchman (avatar)
    Učlanjen
    21.09.2006.
    Pol
    muški
    Lokacija
    Oklen City
    Poruke
    13.044
    Reputaciona moć
    448

    Podrazumevano Re: Ako govorimo istim jezikom, ne znači da smo isti narod

    Jezik je srpski.
    Oni ga malo iskvare, uvedu par novih i njima nerazumljivih pojmova i misle da ga mogu nazivati svojim imenima.

  3. #3
    Iskusan 1DaL (avatar)
    Učlanjen
    03.12.2009.
    Pol
    muški
    Lokacija
    Ancient Gallery
    Poruke
    5.393
    Tekstova u blogu
    2
    Reputaciona moć
    92

    Podrazumevano Re: Ako govorimo istim jezikom, ne znači da smo isti narod

    Axa...
    A na kom su pricali do tada?
    Each day I would …. limit how much of my IN-VALID self I would leave in the VALID world.

  4. #4
    popkeeee nije na forumu
    Never go to war with a nation whose national holiday celebrates a defeat in 1389
    Aktivan član popkeeee (avatar)
    Učlanjen
    28.10.2009.
    Pol
    muški
    Poruke
    1.672
    Reputaciona moć
    46

    Podrazumevano Re: Ako govorimo istim jezikom, ne znači da smo isti narod

    pricali su srpskim jezikom...

  5. #5
    Veoma poznat Watchman (avatar)
    Učlanjen
    21.09.2006.
    Pol
    muški
    Lokacija
    Oklen City
    Poruke
    13.044
    Reputaciona moć
    448

    Podrazumevano Re: Ako govorimo istim jezikom, ne znači da smo isti narod

    Krađa srpskog jezika

    Lazo Kostić svoju raspravu objavljenu pod ovim nazivom 1964. godine u Badenu, Švajcarska, počinje konstatacijom da su Hrvati jedini narod na svetu koji nema svoj jezik, pozivajući se na poznatog etnografa Gijoma Ležana, koji je u svojoj knjizi “Etnografija Evropske Turske” naveo da ne postoje dvojica slavista čije se mišljenje podudara po pitanju šta su Hrvati, kojim jezikom govore i kako su geografski raspoređeni. Sam Vatroslav Jagić, najpoznatiji hrvatski slavista, komentarisao je stav Josifa Dobrovskog koji je “držao samo kajkavski dijalekat Hrvatske, prema faktičkim odnosima onog vremena, kao hrvatski, sve drugo bilo je za njega ilirski ili srpski." (str. 6.)

    Sa Dobrovskim slagao se i Pavle Josif Šafarik koji je u svojim delima navodio da se srpski jezik govori u Srbiji, Crnoj Gori, Bosni i Hercegovini, Slavoniji i Dalmaciji: “I za njega su samo tri ranije županije provincijalne Hrvatske, gde se uglavnom kajkavski govorilo, nesporno hrvatske.” (str. 6.) S druge strane, Jernej Kopitar kajkavske Hrvate smatra čistim Slovencima, a za prave Hrvate priznaje samo primorske čakavce. I on sve štokavce smatra Srbima, pa kaže: “Pod srpskim (jezikom) mi ovde razumemo ono što se dovoljno neistorijski, naziva ilirskim... Predeo srpskog dijalekta se prostire od Istre, preko Dalmacije, Hrvatske Krajine, Bosne, Srbije, Bugarske do kolonija iseljenika iz ovih zemalja u Slavoniji i Južnoj Ugarskoj." (str. 7.)

    Kopitar hrvatski jezik smatra podvrstom slovenačkog, a svi autori njegovog vremena slažu se u mišljenju da hrvatskim jezikom govore zapravo begunci iz Hrvatske, raseljeni po Austriji i Ugarskoj.

    Takvo gledište potvrđuje i Vatroslav Jagić u studiji “Slovenski jezici” u kojoj piše: “Čakavski dijalekat Severne Dalmacije, Istre i ostrvlja zvao se odvajkada hrvatski... U Severnoj Hrvatskoj, severno od reka Kupe i Korane do Mure, a istočno preko Siska do Virovitice, vlada odvajkada kajkavski dijalekat, vrlo blizak sa jezikom zapadnih suseda Štajerske, ali ipak ne identičan. Sad ga narod zove horvatski, a do kraja XVII veka ceo predeo između Save i Drave zvao se Slavonija; svojoj latinsko-mađarskoj formi imena odgovaralo je u narodnom jeziku označavanje “Slovensko kraljevstvo” ili “Slovenski”, otuda i naziv dijalekta ”Slovenski jezik”, kako se izričito zove u štampanim delima XVI i XVII stoleća. Možda se nekad ovaj dijalekat pod istim imenom prostirao i preko Virovitice; ali je za vreme Turaka današnja Slavonija dobila novo stanovništvo koje je došlo s one strane Save i govori štokavski. Zbog toga je kajkavski dijalekat sada ograničen na severozapadni deo nekadašnjeg Regnum Slavoniae , koji od kraja XVII veka nosi ime Hrvatska... Štokavski dijalekat Severne Dalmacije i Bosne (sa isključenjem Dubrovnika i Boke) dobio je iz verskih razloga, isti naziv (hrvatski) da bi se razlikovao od (jezika) istočnog pravoslavlja čiji se pripadnici nazivaju Srbima.” (str. 10-11.)

    Kostić navodi i čitav niz autora iz XVII iXVIII veka koji prave jasnu distinkciju između srpskog i hrvatskog jezika, pa hrvatski identifikuju kao čakavski i lociraju na primorsku Dalmaciju i hrvatske krajeve na severu na koje se ona nastavlja. Bosanski, slavonski i dubrovački govor se od njega jasno razlikuju i identifikuju kao srpski. O tome su pisali Bartol Kašić, Johanes Lucijus, Pergošić, Vramec, Anton Verancijus, Juraj Križanić. Johanes Lucijus je pisao u XVII veku: “Ipak Dalmatinci i njima susedni Sloveni ne zovu jezik slovenskim, nego hrvatskim ili srpskim, prema tome koji je dijalekat u pitanju.” (str. 12.) Kostić kaže: “Tada su Dalmatinci svoj jezik (čakavski) nazivali hrvatskim, ali je još tada, po svedočenju Lucijusa, u polovini XVII veka, bilo Srba u Dalmaciji i njenoj okolini. Jer su valjda samo Srbi nazivali svoj jezik srpskim?” (str. 12.) Već tada se čakavski kao hrvatski jezik razlikuje od kajkavskog koji se istorijski naziva slovenskim, zapravo je slovenački. O tome u prošlom veku piše i Ivan Kukuljević, osvrćući se na zagrebačkog biskupa Petra koji je živeo od 1610. do 1667. godine: “Petretić zove svoje kajkavski, ili kako veli: "Zagrebačko narečje” uvjek slovenskim jezikom, znajući dobro da prava hrvaština stupiv preko Save, a poglavito preko Kupe počima.” Hrvati se tako vrlo jasno teritorijalno lociraju južno od severnog toka Save, kao i južno od reke Kupe. To se slaže i sa drugim istorijskim izvorima koji svedoče da su Hrvati živeli na području današnjeg Korduna, Banije, Like, Bosanske Krajine i Dalmacije iznad Šibenika, odakle su se pred Turcima razbežali i gotovo istorijski nestali.

  6. #6
    Iskusan dellns (avatar)
    Učlanjen
    27.11.2008.
    Pol
    muški
    Lokacija
    Novi Sad
    Poruke
    5.908
    Reputaciona moć
    93

    Podrazumevano Re: Ako govorimo istim jezikom, ne znači da smo isti narod

    Citat Original postavio 1DaL Pogledaj poruku
    http://24sata.rs/vesti.php?id=77551

    Da li govorimo istim jezikom, ili postoje Bosanski Srpski Hrvatski i Crnogorski jezik?


  7. #7
    Elita Konstantin Veliki (avatar)
    Učlanjen
    14.12.2008.
    Pol
    muški
    Poruke
    23.543
    Tekstova u blogu
    2
    Reputaciona moć
    308

    Podrazumevano Re: Ako govorimo istim jezikom, ne znači da smo isti narod

    Dositej i Vuk su vec znali.

    Stokavski je srpski i kraj price.

  8. #8
    Buduća legenda cizmice (avatar)
    Učlanjen
    17.11.2007.
    Pol
    muški
    Lokacija
    Pivo
    Poruke
    49.504
    Tekstova u blogu
    12
    Reputaciona moć
    616

    Podrazumevano Re: Ako govorimo istim jezikom, ne znači da smo isti narod

    Citat Original postavio 1DaL Pogledaj poruku
    http://24sata.rs/vesti.php?id=77551

    Sta mislite o ovome?
    Da li govorimo istim jezikom, ili postoje Bosanski Srpski Hrvatski i Crnogorski jezik?
    Da li bi podrzali uvodjenje jednog zajednickog jezika na ovim prostorima?
    ZASTO

    Hrvati za domaćicu kazu KUĆANICA (od rijeci kuća)
    a Srbi za kućanicu kazu DOMAĆICA (od rijeci dom) ?
    Nekada sam bio uobrazen - sada sam savrsen

  9. #9
    Buduća legenda Reckless (avatar)
    Učlanjen
    24.08.2007.
    Pol
    muški
    Lokacija
    Behind you
    Poruke
    25.152
    Reputaciona moć
    313

    Podrazumevano Re: Ako govorimo istim jezikom, ne znači da smo isti narod

    Urlikanje je najstariji jezik u ljudskoj istoriji, od tog su jezika svi jezici danasnjice nastali. Doduse veliki broj ljudi i ovdje se perfektno sluzi tim jezikom

  10. #10
    Elita
    Učlanjen
    12.11.2008.
    Pol
    muški
    Lokacija
    Argeș
    Poruke
    16.552
    Reputaciona moć
    0

    Podrazumevano Re: Ako govorimo istim jezikom, ne znači da smo isti narod

    Srpsko-hrvatski rečnik
    pegla glačalo
    ogledalo zrcalo
    tastarura tipkovnica
    monitor zaslon
    stativa vratnica
    ofsajd zaleđe
    avion zrakoplov
    voz vlak


    po cemu je ovo srpskohrvatski a ne srpski?

  11. #11
    Elita
    Učlanjen
    22.07.2008.
    Pol
    ženski
    Lokacija
    gde su kuće male krečene u belo
    Poruke
    15.163
    Reputaciona moć
    0

    Podrazumevano Re: Ako govorimo istim jezikom, ne znači da smo isti narod

    Citat Original postavio cizmice Pogledaj poruku
    ZASTO

    Hrvati za domaćicu kazu KUĆANICA (od rijeci kuća)
    a Srbi za kućanicu kazu DOMAĆICA (od rijeci dom) ?
    A što reče Crnogorac za to?

  12. #12
    Stara legenda BLAJBI (avatar)
    Učlanjen
    23.04.2009.
    Pol
    muški
    Lokacija
    U senci banana....
    Poruke
    85.315
    Tekstova u blogu
    57
    Reputaciona moć
    2449

    Podrazumevano Re: Ako govorimo istim jezikom, ne znači da smo isti narod

    Citat Original postavio cizmice Pogledaj poruku
    ZASTO

    Hrvati za domaćicu kazu KUĆANICA (od rijeci kuća)
    a Srbi za kućanicu kazu DOMAĆICA (od rijeci dom) ?
    Ma sve je to ISTO i jezik i narodi...

    To je Tito sve trebao ukinuti dekretom i dozvoliti da svi samo budu JUGOSLOVENI.

    Sve religije - napolje iz zemlje.

    Ko god tako nece - na Goli otok...

    Da je tako uradio sada ne bi ratovali, a jugoslavija bi bila ugledna zemlja u Evropi i svetu..

    To mu je najveca greska sto nije tako uradio kad je mogao.
    "Dva najbolja prijatelja u zivotu su ti ogledalo i senka: ogledalo te nikada ne laze, a senka nikada ne napusta!"

  13. #13
    Iskusan
    Učlanjen
    13.02.2009.
    Pol
    muški
    Lokacija
    u tihoj noći, sasvim blizu.
    Poruke
    5.919
    Reputaciona moć
    0

    Podrazumevano Re: Ako govorimo istim jezikom, ne znači da smo isti narod

    Ако говоримо један језик и свима нам је матерњи, онда дефинитивно јесмо један народ.

  14. #14
    Primećen član Markan90 (avatar)
    Učlanjen
    12.07.2009.
    Pol
    muški
    Lokacija
    Нови Сад
    Poruke
    569
    Reputaciona moć
    36

    Podrazumevano Re: Ako govorimo istim jezikom, ne znači da smo isti narod

    Pa cim se svi razumemo to je onda isti jezik.
    Zasto Amerikanci za Engleski ne kazu da je Americki jezik ili Australijaci da je Australijanski?

  15. #15
    Elita
    Učlanjen
    12.11.2008.
    Pol
    muški
    Lokacija
    Argeș
    Poruke
    16.552
    Reputaciona moć
    0

    Podrazumevano Re: Ako govorimo istim jezikom, ne znači da smo isti narod

    Citat Original postavio menjam.se Pogledaj poruku
    Ако говоримо један језик и свима нам је матерњи, онда дефинитивно јесмо један народ.
    mozda, u etnickom smislu ali ne po opredeljenju.
    nemam nista protiv da se razlikujem od shokaca i poturica, ja nisam oni niti zelim da imam ista slicno sa njima, i to je moje opredeljenje.
    ono sto mi smeta je da mi jezik prisvajaju.

  16. #16
    Poznat muskokrk (avatar)
    Učlanjen
    08.11.2009.
    Pol
    muški
    Lokacija
    krk
    Poruke
    8.283
    Tekstova u blogu
    1
    Reputaciona moć
    397

    Smile Re: Ako govorimo istim jezikom, ne znači da smo isti narod

    Citat Original postavio 1DaL Pogledaj poruku
    http://24sata.rs/vesti.php?id=77551

    Sta mislite o ovome?
    Da li govorimo istim jezikom, ili postoje Bosanski Srpski Hrvatski i Crnogorski jezik?
    Da li bi podrzali uvodjenje jednog zajednickog jezika na ovim prostorima?
    mozemo reci da su sviti jezici slicni tako da se u principu razlikuju po nagkasku i nekim recima koje svi razumiju ..a i sluze se svi zavisno od trenutka ..ai sitina je da se nekidijalekti hrvatskog jezika tioliko razlikuju da jedno selo pokraj drugog u zagorju jedva da se razumije
    Neka se svaki nosi sa svojom savješću ..ja ću sa burom

  17. #17
    Poznat muskokrk (avatar)
    Učlanjen
    08.11.2009.
    Pol
    muški
    Lokacija
    krk
    Poruke
    8.283
    Tekstova u blogu
    1
    Reputaciona moć
    397

    Smile Re: Ako govorimo istim jezikom, ne znači da smo isti narod

    Citat Original postavio Blajbinger Pogledaj poruku
    Ma sve je to ISTO i jezik i narodi...

    To je Tito sve trebao ukinuti dekretom i dozvoliti da svi samo budu JUGOSLOVENI.

    Sve religije - napolje iz zemlje.

    Ko god tako nece - na Goli otok...

    Da je tako uradio sada ne bi ratovali, a jugoslavija bi bila ugledna zemlja u Evropi i svetu..

    To mu je najveca greska sto nije tako uradio kad je mogao.
    ali gleda ..za hrvata je kuca ..dom ..jer se ljudi koji vole svoj dom zovu domoljubi

    da ne zazem za domobrane itd

    kuca je građevina određenog tipa ... a domje mjesto gde i u cemu zivis u
    Neka se svaki nosi sa svojom savješću ..ja ću sa burom

  18. #18
    Poznat GhettoBeograd (avatar)
    Učlanjen
    17.11.2009.
    Pol
    muški
    Lokacija
    Swag City
    Poruke
    7.809
    Reputaciona moć
    109

    Podrazumevano Re: Ako govorimo istim jezikom, ne znači da smo isti narod

    Citat Original postavio Blajbinger Pogledaj poruku
    Ma sve je to ISTO i jezik i narodi...

    To je Tito sve trebao ukinuti dekretom i dozvoliti da svi samo budu JUGOSLOVENI.

    Sve religije - napolje iz zemlje.

    Ko god tako nece - na Goli otok...

    Da je tako uradio sada ne bi ratovali, a jugoslavija bi bila ugledna zemlja u Evropi i svetu..

    To mu je najveca greska sto nije tako uradio kad je mogao.
    Kako ti znas da lupetas

    lepo je sto se ti osecas kao Jugosloven i sto mastas o drzavi koje vise nama al' meni je jos lepse sto se osecam kao Srbin pravoslavac
    Ne znam ko te je slagao da kidas

  19. #19
    Domaćin
    Učlanjen
    17.08.2009.
    Pol
    muški
    Lokacija
    Zadar
    Poruke
    3.820
    Reputaciona moć
    0

    Podrazumevano Re: Ako govorimo istim jezikom, ne znači da smo isti narod

    Citat Original postavio 3nojavi Omladinac Pogledaj poruku
    Srpsko-hrvatski rečnik
    pegla glačalo
    ogledalo zrcalo
    tastarura tipkovnica
    monitor zaslon
    stativa vratnica
    ofsajd zaleđe
    avion zrakoplov
    voz vlak


    po cemu je ovo srpskohrvatski a ne srpski?
    Valjda zato jer Srbi kazu "vazduhoplov" a Hrvati "zrakoplov" ?

  20. #20
    Elita
    Učlanjen
    12.11.2008.
    Pol
    muški
    Lokacija
    Argeș
    Poruke
    16.552
    Reputaciona moć
    0

    Podrazumevano Re: Ako govorimo istim jezikom, ne znači da smo isti narod

    Citat Original postavio Marin80 Pogledaj poruku
    Valjda zato jer Srbi kazu "vazduhoplov" a Hrvati "zrakoplov" ?
    zrak nije hrvatska rec, pogotovo ne "ploviti".

  21. #21
    Domaćin
    Učlanjen
    17.08.2009.
    Pol
    muški
    Lokacija
    Zadar
    Poruke
    3.820
    Reputaciona moć
    0

    Podrazumevano Re: Ako govorimo istim jezikom, ne znači da smo isti narod

    A taj Klajn je neki Belgijanac?

  22. #22
    Domaćin
    Učlanjen
    17.08.2009.
    Pol
    muški
    Lokacija
    Zadar
    Poruke
    3.820
    Reputaciona moć
    0

    Podrazumevano Re: Ako govorimo istim jezikom, ne znači da smo isti narod

    Citat Original postavio 3nojavi Omladinac Pogledaj poruku
    zrak nije hrvatska rec, pogotovo ne "ploviti".
    A avion je srpska rijec?

    Najljepse su mi starosrpske rijeci kao sto su : grudobran, kisobran, gromobran, rukohvat, vodovod, jajovod, samohotka...


  23. #23
    Elita
    Učlanjen
    12.11.2008.
    Pol
    muški
    Lokacija
    Argeș
    Poruke
    16.552
    Reputaciona moć
    0

    Podrazumevano Re: Ako govorimo istim jezikom, ne znači da smo isti narod

    Citat Original postavio Marin80 Pogledaj poruku
    A avion je srpska rijec?

    Najljepse su mi starosrpske rijeci kao sto su : grudobran, kisobran, gromobran, rukohvat, vodovod, jajovod, samohotka...

    jel da?
    aj sad na chakavskom

  24. #24
    Domaćin
    Učlanjen
    17.08.2009.
    Pol
    muški
    Lokacija
    Zadar
    Poruke
    3.820
    Reputaciona moć
    0

    Podrazumevano Re: Ako govorimo istim jezikom, ne znači da smo isti narod

    Citat Original postavio 3nojavi Omladinac Pogledaj poruku
    jel da?
    aj sad na chakavskom
    Parobrod,padobran, bokobran, cijevovod...?

  25. #25
    Elita
    Učlanjen
    12.11.2008.
    Pol
    muški
    Lokacija
    Argeș
    Poruke
    16.552
    Reputaciona moć
    0

    Podrazumevano Re: Ako govorimo istim jezikom, ne znači da smo isti narod

    Citat Original postavio Marin80 Pogledaj poruku
    Parobrod,padobran, bokobran, cijevovod...?
    para, brod, braniti, pad, bok, cev, voditi sve srpske reci.

    kako bi ih preveo na chakavski?

Slične teme

  1. Odgovora: 406
    Poslednja poruka: 22.02.2014., 14:29
  2. Isti Ascendent, isti stepen!
    Autor gost 83076 u forumu Natalna astrologija
    Odgovora: 2
    Poslednja poruka: 11.07.2009., 13:21
  3. VLASI I RUMUNI SU ISTI NAROD
    Autor sremio u forumu Istorija
    Odgovora: 75
    Poslednja poruka: 17.04.2009., 21:54
  4. Odgovora: 47
    Poslednja poruka: 10.05.2007., 03:28
  5. Crnogorci i Slovenci- isti narod?
    Autor snoshaj efendija u forumu Istorija
    Odgovora: 6
    Poslednja poruka: 18.08.2005., 14:43

Pravila za slanje poruka

  • Ne možete kreirati novu temu
  • Ne možete poslati odgovor
  • Ne možete dodati priloge
  • Ne možete prepraviti svoju poruku
  •