Koristite zastareli pregledač. Možda neće pravilno prikazivati ove ili druge veb strane. Trebalo bi da ga nadogradite ili koristite alternativni pregledač.
naisao sam u biblioteci na pet,sest njegovih knjiga pa me zanima imaju li neki redosled. ne bih da pogresim kao sa herbertom, gde sam poceo sa jereticima....
Ma od koje god da krenes neces pogresiti.Ja sam isto uzimala iz biblioteke,pa sam citala kako mi koja dodje u ruke i nije mi smetalo.Tako je ispalo da sam prvo procitala "Mort",pa tek onda one sa vesticama,koje su valjda medju prvim...
Zasto bi bilo teze za citanje na Engleskom????? Uostlaom ako ti jezik pricinjava teskoce tesko da mozes da uzivas u knjizi. ZNe ne zznam ko je prevodio Disksvet ali Nouimi je prevodio A Nedeljkovic a on to odlicno radi (ovo je big bigBIG kompliment za jednog prevodioca sa moje strane :wink: )
Stvar je u stilu pisanja i vrsti reci!
Za nekog ko je iveo 10 godina u engleskoj to se ne oseca!Ali za pocetnike(znaci koji ne citaju na engleskom duze od par godina) je mnogo lakshe citati Dzordana nego Praceta(to je uvreda za Dzordana a kompliment za Praceta :wink: )!