Prevod
Prikazujem rezultate 1 do 7 od 7

Tema: Prevod

  1. #1
    Početnik
    Učlanjen
    26.08.2004.
    Pol
    muški
    Lokacija
    Teslic-Surdulica-Nis pa u krug
    Poruke
    21
    Reputaciona moć
    0

    Podrazumevano Prevod

    Pozdrav svima! Probao sam na mnogim sajtovima za prevodjenje i na google, i na eudikt i na jos mnoge mnoge, ali nisam uspeo da nadjem adekvatan prevod. Oblas o kojoj je rec je elektronika, racunarska tehnika, telekomunikacije.
    A radi se o dve reci hopped i dehopped. Izvedenice od hope. Ako je frequency hope frekvencijski skok kako da prevedem ovo.

    If the frequency pattern in the receiver synthesizer is synchronized with the frequency
    pattern of the received signal, then the mixer output is a dehopped signal at a
    fixed-difference frequency



  2. #2
    Ističe se
    Učlanjen
    26.04.2009.
    Pol
    ženski
    Lokacija
    Beograd
    Poruke
    2.430
    Tekstova u blogu
    1
    Reputaciona moć
    0

    Podrazumevano Re: Prevod!!!


  3. #3
    Početnik
    Učlanjen
    26.08.2004.
    Pol
    muški
    Lokacija
    Teslic-Surdulica-Nis pa u krug
    Poruke
    21
    Reputaciona moć
    0

    Podrazumevano Re: Prevod!!!

    Hvala na brzom odgovoru, ali ne ide. DEHOPPED SIGNAL ostaje neprevedeno!

  4. #4
    Obećava
    Učlanjen
    23.05.2010.
    Pol
    ženski
    Poruke
    52
    Reputaciona moć
    28

    Podrazumevano Re: Prevod!!!


  5. #5
    Obećava
    Učlanjen
    23.05.2010.
    Pol
    ženski
    Poruke
    52
    Reputaciona moć
    28

    Podrazumevano Re: Prevod!!!

    sve mi se čini da je to loše napisano ili prevedeno na engleski...

  6. #6
    Obećava
    Učlanjen
    23.05.2010.
    Pol
    ženski
    Poruke
    52
    Reputaciona moć
    28

    Podrazumevano Re: Prevod!!!

    Citat Original postavio Samarkand Pogledaj poruku
    Pozdrav svima! Probao sam na mnogim sajtovima za prevodjenje i na google, i na eudikt i na jos mnoge mnoge, ali nisam uspeo da nadjem adekvatan prevod. Oblas o kojoj je rec je elektronika, racunarska tehnika, telekomunikacije.
    A radi se o dve reci hopped i dehopped. Izvedenice od hope. Ako je frequency hope frekvencijski skok kako da prevedem ovo.

    If the frequency pattern in the receiver synthesizer is synchronized with the frequency
    pattern of the received signal, then the mixer output is a dehopped signal at a
    fixed-difference frequency
    Ali pokušaću:
    Ako je prekvencijski oblik u prijemnom sintesajzeru sinhronizovan sa frekvencijskim oblikom primljenog signala, onda je izlaz miksera (uređaja u kojem se spajaju signali) oslabljen signal pri "fixed-difference" frekvenciji.
    Ovo "fixed-difference" ne mogu sad skontati kako reći.

  7. #7
    Početnik
    Učlanjen
    26.06.2010.
    Pol
    ženski
    Poruke
    5
    Reputaciona moć
    0

    Podrazumevano Re: Prevod!!!

    Citat Original postavio Maripossa Pogledaj poruku
    Ali pokušaću:
    Ako je prekvencijski oblik u prijemnom sintesajzeru sinhronizovan sa frekvencijskim oblikom primljenog signala, onda je izlaz miksera (uređaja u kojem se spajaju signali) oslabljen signal pri "fixed-difference" frekvenciji.
    Ovo "fixed-difference" ne mogu sad skontati kako reći.
    fixed-difference

Slične teme

  1. I meni treba prevod ...
    Autor i meni treba prevod u forumu Muškarci
    Odgovora: 12
    Poslednja poruka: 27.03.2004., 15:19
  2. Odgovora: 2
    Poslednja poruka: 13.02.2004., 23:46
  3. prevod za "Brother Bear"
    Autor anaconne u forumu Multimedija
    Odgovora: 2
    Poslednja poruka: 27.01.2004., 22:57

Pravila za slanje poruka

  • Ne možete kreirati novu temu
  • Ne možete poslati odgovor
  • Ne možete dodati priloge
  • Ne možete prepraviti svoju poruku
  •