Europeans Fear Greek Debt Crisis Will Spread
Evropljani strahuju da ce se grcka kriza duga siriti
www.nytimes.com/2010/04/28/business/global/28euro.html?hp
Increasingly, investors wonder if Portugal, Spain and even Ireland may not be able to borrow the billions of dollars they need to finance their government spending.
Investitori se pitaju da li Portugalija, Spanija, pa cak i Irska, mogu da ne budu u stanju da pozajme milijarde dolara koje su im potrebne da finansiraju trosenje njihovih vlada.
“The situation is deteriorating rapidly", ... said Edward Yardeni, president of Yardeni Research. “That creates a spillover effect.”
"Situacija se naglo pogorsava", ... rekao je Edvard Jardeni, predsednik Jardeni Istrazivanja. "To gradi efekat prelivanja.
“The number would be huge,” said Piero Ghezzi, an economist at Barclays Capital. “Ninety billion euros for Greece, 40 billion for Portugal and 350 billion for Spain — now we are talking real money.”
"Broj ce biti ogroman", rekao je Pjero Gezi, ekonomista u Barklajs Kapital. "Devedeset milijardi evra za Grcku, 40 milijardi evra za Portugaliju i 350 milijardi evra za Spaniju - danas mi pricamo o realnom novcu.
On Tuesday, a vice president of the European Central Bank said that the euro zone was facing its biggest challenge since the adoption of the Maastricht Treaty in 1993.
U utorak, potpredsednik Evroopske centralne banke je rekao da se Evro zona suocava sa najvecim izazovom od usvajanja Mastritskog sporazuma 1993.
Spain has 225 billion euros in debt coming due this year — an amount that is about the size of Greece’s economy.
Spanija ima 225 milijardi evra duga koji dolazi ove godine, iznos koji je blizu velicine grcke ekonomije.
Evropljani strahuju da ce se grcka kriza duga siriti
www.nytimes.com/2010/04/28/business/global/28euro.html?hp
Increasingly, investors wonder if Portugal, Spain and even Ireland may not be able to borrow the billions of dollars they need to finance their government spending.
Investitori se pitaju da li Portugalija, Spanija, pa cak i Irska, mogu da ne budu u stanju da pozajme milijarde dolara koje su im potrebne da finansiraju trosenje njihovih vlada.
“The situation is deteriorating rapidly", ... said Edward Yardeni, president of Yardeni Research. “That creates a spillover effect.”
"Situacija se naglo pogorsava", ... rekao je Edvard Jardeni, predsednik Jardeni Istrazivanja. "To gradi efekat prelivanja.
“The number would be huge,” said Piero Ghezzi, an economist at Barclays Capital. “Ninety billion euros for Greece, 40 billion for Portugal and 350 billion for Spain — now we are talking real money.”
"Broj ce biti ogroman", rekao je Pjero Gezi, ekonomista u Barklajs Kapital. "Devedeset milijardi evra za Grcku, 40 milijardi evra za Portugaliju i 350 milijardi evra za Spaniju - danas mi pricamo o realnom novcu.
On Tuesday, a vice president of the European Central Bank said that the euro zone was facing its biggest challenge since the adoption of the Maastricht Treaty in 1993.
U utorak, potpredsednik Evroopske centralne banke je rekao da se Evro zona suocava sa najvecim izazovom od usvajanja Mastritskog sporazuma 1993.
Spain has 225 billion euros in debt coming due this year — an amount that is about the size of Greece’s economy.
Spanija ima 225 milijardi evra duga koji dolazi ove godine, iznos koji je blizu velicine grcke ekonomije.