Kako bi trebalo da glasi novi ćirilični domen?

Kako bi trebalo da glasi novi ćirilični domen?

  • ић (интернет ћирилицом)

  • рсб (Реп. Србија)

  • ср

  • срб

  • .србија


Rezultati ankete su vidlјivi nakon glasanja.
Da ne otvaram novu temu ovde cu da dodam nesto

Ćirilični domen Srbije - faza 2 :mrgreen:



Pre nekoliko dana prve nelatinične domene dobile su četiri zemlje, Egipat, Ujedinjeni Arapski Emirati, Rusijia i Saudijska Arabija, a na odobrenje ICANN-a čekale su oko šest meseci


o znači da ako Srbija svoj zahtev ICANN-u podnese do kraja godine, kako je planirano, prvi domeni na ćirilici mogli bi biti registrovani polovinom sledeće godine.

Pre toga, sledi glasanje za jedan od četiri predloga koji su ušli u drugu fazu izbora ćiriličkog domena, a to su srb, sb, srbija, rsb. Osim ovih, bilo je dosta predloga koji nisu zadovoljavali propisane kriterije, kao što su ker, guča, bre, mrš ili pljeskavica, a celokupan spisak odbijenih predloga možete pogledati ovde.

Glasanje se obavlja na sajtu RNIDS-a , a koliko će trajati zavisi od odziva glasača, jer bi broj glasova trebalo da predstavlja statistički reprezentativan uzorak.

Ipak, pre nego što zahtev ode pred ICANN, odabrani predlog mora da odobri vlada. Ukoliko dođe do situacije u kojoj se izbor vlade i glasača ne poklopi, zvanični predlog Srbije biće vladin favorit.

Osim glasanja, pre podnošenja zahteva RNIDS treba da prikupi niz drugih dokumenata, kako bi smanjio šansu da dođe do odbijanja zahteva, odnosno vraćanja na doradu, što bi dodatno produžilo čitavu proceduru, a što se desilo Kini, koja je podnela nekoliko zahteva.

U međuvremenu biće potrebno doneti i pravilnik o upotrebi ćiriličkog domena, i tehničkim detaljima koji podrazumevaju cenu, odluku o tome da li će vlasnici .rs domena automatski dobijati isti na ćirilici, ili će za njega plaćati, a ovaj proces, prema rečima Milenka Vasića, člana radne grupe za ćirilicu, teče paralelno sa pripremom zahteva.

http://www.b92.net/tehnopolis/internet.php?nav_id=432112



Kako vidim na rts-ovom sajtu svw na cirlilici ;)
 
Evo jos jedan dodatak

Ćirilični domen krajem polovinom 2011.




B92 Tehnopolis Vesti

prethodna strana 1 od 172 sledeca idi na stranu

24. novembar 2010.
Ćirilični domen krajem polovinom 2011.

Krajem prve polovine sledeće godine počeće registracija Internet domena na ćirilici, pod oznakom .srb, rekao je danas direktor Registra nacionalnog internet domena (Rnids) Nenad Marinković.



B92 Tehnopolis Vesti

prethodna strana 1 od 172 sledeca idi na stranu

24. novembar 2010.
Ćirilični domen krajem polovinom 2011.

Krajem prve polovine sledeće godine počeće registracija Internet domena na ćirilici, pod oznakom .srb, rekao je danas direktor Registra nacionalnog internet domena (Rnids) Nenad Marinković.

Marinković je na okruglom stolu ''.srb - ćirilični Internet domen Srbije" u okviru 18. TELFOR-a 2010 podsetio da su pre godinu dana stvoreni uslovi da se internet domen registruje i na pismima koja nisu engleski alfabet.

Član radne grupe RNIDs-a za izbor domena Milensko Vasić je naveo da je 8. novembra Internet korporacija za dodeljena imena i brojeve (ICANN), odobrila zahtev da srpski ćirilični domen glasi .srb.

Odobravanje zahteva znači da RNIDS ima podršku vlade i lokalne Internet zajednice, da raspolaže tehničkim i operativnim veštinama, kao i da omogućava pravedno upravljanje domenom'', rekao je Vasić i dodao da sada predstoji faza javne rasprave o pravilniku za registraciju. Tokom prvih faza izbora ćiriličnog domena, RNIDS je dobio 92 predloga, od čega su samo četiri zadovoljavala osnovne kriterijume - .srb, .srbija, .sb i . rsb, kazao je Vasić.


Prema njegovim rečima, tokom faze glasanja stiglo 10.500 glasova, od čega je 8.336 ili 79 odsto bilo za predlog .srb. Vasić je ukazao da su ICANN-u trenutno podneta 33 zahteva za registraciju domena na jeziku koji nije latinični, 22 su ocenjena, a 12 je delegirano što znači da je dato pravo zemljama da krenu sa registracijom domena na svom jeziku.

On je dodao da su prvi nelatinični domeni odobreni još početkom maja za Egipat, Ujedinjene Arapske Emirate, Saudijsku Arabiju, a potom i Ruskoj Federaciji.

http://www.b92.net/tehnopolis/vesti.php?yyyy=2010&mm=11&nav_id=474644


Videcemo kao ce to da radi kad se upise na pretrazi ввв.крстрица.рс
 
Poslednja izmena:
Jos jedan dodatak

Registracija ćiriličkog domena .srb od 27. januara


Registracija ćiriličkog .srb internet domena, počeće na dan Svetog Save 27. januara, najavio je na svojoj internet stranici Registar nacionalnog internet domena Srbije (Rnids).

Odluku o početku registracije doneo je Upravni odbor Rnids na sednici održanoj 13. decembra. Prvih šest meseci pravo preče registracije .srb domena imaće samo vlasnici postojećih .rs domena, i to po ceni od jednog dinara.
Posle tog perioda, ćiriličke domene moći će da registruje svako ko želi, bez obzira na to da li poseduje određeni .rs domen ili ne.



Ćirilički internet domen .srb je novi, drugi nacionalni domen Srbije, a posle ruskog .rf i drugi internet domen na svetu na ćiriličkom pismu koji je moguće registrovati.

Domen .srb je deo porodice internacionalizovanih domena (Internationalized Domain Name - IDN), odnosno domena čiji nazivi nisu napisani engleskim alfabetom. Svoj IDN na nacionalnom pismu već imaju najprostranija i najmnogoljudija zemlja i narod u svetu - Rusija i Narodna Republika Kina, kao i mnoge arapske i dalekoistočne zemlje.

Nacionalni internet domen je oznaka teritorijalne pripadnosti i kao takav izuzetno je bitan za definisanje internet identiteta svih koji žive i rade u Srbiji.

Zahvaljujući osobenosti srpske ćirilice da jednom glasu odgovara jedno slovo, adrese .srb domena će se, za razliku od mnoštva domena na engleskom alfabetu, nedvosmisleno izgovarati upravo onako kako su i napisane.

Stoga je i slogan kampanje za popularizaciju korišćenja .srb domena "Linkuj kao što govoriš!".

http://www.blic.rs/IT/301366/Registracija-cirilickog-domena-srb-od-27-januara
 
Jos jedan dodatak

Od sutra registracija ćiriličkog domena .srb



Registracija ćiriličkog .srb internet domena, počeće sutra, na dan Svetog Save, najavio je na svojoj internet stranici Registar nacionalnog internet domena Srbije


BEOGRAD - Registracija ćiriličkog .srb internet domena, počeće sutra, na dan Svetog Save, najavio je na svojoj internet stranici Registar nacionalnog internet domena Srbije (Rnids).
Odluku o početku registracije doneo je Upravni odbor Rnids na sednici od 13. decembra.
Prvih šest meseci pravo preče registracije .srb domena imaće samo vlasnici postojećih .rs domena, i to po ceni od jednog dinara.
Posle tog perioda, ćiriličke domene moći će da registruje svako ko želi, bez obzira da li poseduje određeni .rs domen ili ne.

Ćirilički internet domen .srb je novi, drugi nacionalni domen Srbije, a posle ruskog .rf i drugi internet domen na svetu na ćiriličkom pismu koji je moguće registrovati.
Domen .srb je deo porodice internacionalizovanih domena (Internationalized Domain Name - IDN), odnosno domena čiji nazivi nisu napisani engleskim alfabetom. Svoj IDN na nacionalnom pismu već imaju najprostranija i najmnogoljudija zemlja i narod u svetu - Rusija i Narodna Republika Kina, kao i mnoge arapske i dalekoistočne zemlje.
Nacionalni internet domen je oznaka teritorijalne pripadnosti i kao takav izuzetno je bitan za definisanje internet identiteta svih koji žive i rade u Srbiji.
Zahvaljujući osobenosti srpske ćirilice da jednom glasu odgovara jedno slovo, adrese .srb domena će se, za razliku od mnoštva domena na engleskom alfabetu, nedvosmisleno izgovarati upravo onako kako su i napisane.
Stoga je i slogan kampanje za popularizaciju korišćenja .srb domena "Linkuj kao što govoriš!".

http://www.novosti.rs/vesti/naslovn...0-Od-sutra-registracija-cirilickog-domena-srb
 
Ovo su neverovatne gluposti. Standardizacija nije za džabe izmišljena. Zamislite sada da svaki narod uvede slova iz svog jezika u nazivima web lokacija. Srećno vam bilo kada sledeći put budete hteli da pristupite nekom Nemačkom, Francuskom, Ruskom, Kineskom i bilo čijem drugom sajtu. Stvarno me zanima, koliko ljudsko čovečanstvo dobija time što se uvode ove lokalizacije internet domena??
 
Типично српски, никад не могу људи да до краја прочитају.
1. Да ли вас неко приморава да ви региструјете .срб??????
одговор: НЕ
2. Да ли ово иде из вашег џепа као порески обвезник.
одговор: НЕ, а чисто да и иде, ја исто плаћам порез и желим тај .срб
3. Да ли ће нас ово уназадити јер по речима неких људи са б92 „ћирилица уназадује, јер ето Турци су са оног писма прешли на латиницу“.
одговор: НЕ политичари могу да нас уназаде као што знате, али ћирилица дефинитивно не.
4. Колико човечанство добија?
одговор: Да изузмено Србе из човечанства јер смо безначајни, али преко милијарду Кинеза може на свом писму да посећује интернет странице, а да при том не треба да користи енглески алфабет. А право питање је колико губи? То ми ти одговори.
5. Zamislite sada da svaki narod uvede slova iz svog jezika u nazivima web lokacija.
Не знам стварно шта ти ово значи, али сврха ових домена је за нације који не користе као основно писмо енглески алфабет. У шта се и ми убрајамо.
Друго ја као неко ко себе сматра образованим, знам и ћирилицу и латиницу и још 2 страна језика, али за остале не могу да тврдим. Мени није тешко мењати језике на тастатури и памтити 2 различита распореда слова. Није ми ни тешко користити алт+шифт да мењам језике. Е сад, пошто још увек студирам имао сам прилке да се уверим како особе од 20 година не знају (дикретно питао) да пишу ћирилицом писано (српске националности). Да, то су будући професори на универзитетима (конкретно Департман за мат. и инф у Новом Саду). Ко мисли да лажем или фантазирам, може да спроведе анкету код себе. У вашем окружењу питајте неког да вам напише писано мало и велико слово Ђ, Ћ или Џ, може и Г. Чисто да домам да те особе које нису знале ћирилицу писану, такође нису знале ни да напишу правилно С латиницом писано.
И зато ми никад неће бити јасно зашто мислите да је ћирилицу глупо фурати и што није у тренду и што нас нико не разуме.
 
Poslednja izmena:
Морам да дома да је скоро сваки коментар што се тиче .срб „смешно“. Србима је све смешно, весео неки народ. Смешно је што смо као народ функционално неписмени, а то је тек друга прича. Ту не помаже ни знање ћирилице, латинице ни страног језика. Балвани и дудуци.
А сад кад изађу резултати пописа, баш ме занима оно питање о коришћењу компјутера. Ту су сви „као“ писмени, а немају појма како да наместе језике, наместе плејере да читају čćšđž. Чудо једно.
Ако неко жели (није присиљавање) може да куца без оног www
политика.срб за новине
или ртс.срб за сајт РТС-а
 
Poslednja izmena:
Типично српски, никад не могу људи да до краја прочитају.
1. Да ли вас неко приморава да ви региструјете .срб??????
одговор: НЕ
2. Да ли ово иде из вашег џепа као порески обвезник.
одговор: НЕ, а чисто да и иде, ја исто плаћам порез и желим тај .срб
3. Да ли ће нас ово уназадити јер по речима неких људи са б92 „ћирилица уназадује, јер ето Турци су са оног писма прешли на латиницу“.
одговор: НЕ политичари могу да нас уназаде као што знате, али ћирилица дефинитивно не.
4. Колико човечанство добија?
одговор: Да изузмено Србе из човечанства јер смо безначајни, али преко милијарду Кинеза може на свом писму да посећује интернет странице, а да при том не треба да користи енглески алфабет. А право питање је колико губи? То ми ти одговори.
5. Zamislite sada da svaki narod uvede slova iz svog jezika u nazivima web lokacija.
Не знам стварно шта ти ово значи, али сврха ових домена је за нације који не користе као основно писмо енглески алфабет. У шта се и ми убрајамо.
Друго ја као неко ко себе сматра образованим, знам и ћирилицу и латиницу и још 2 страна језика, али за остале не могу да тврдим. Мени није тешко мењати језике на тастатури и памтити 2 различита распореда слова. Није ми ни тешко користити алт+шифт да мењам језике. Е сад, пошто још увек студирам имао сам прилке да се уверим како особе од 20 година не знају (дикретно питао) да пишу ћирилицом писано (српске националности). Да, то су будући професори на универзитетима (конкретно Департман за мат. и инф у Новом Саду). Ко мисли да лажем или фантазирам, може да спроведе анкету код себе. У вашем окружењу питајте неког да вам напише писано мало и велико слово Ђ, Ћ или Џ, може и Г. Чисто да домам да те особе које нису знале ћирилицу писану, такође нису знале ни да напишу правилно С латиницом писано.
И зато ми никад неће бити јасно зашто мислите да је ћирилицу глупо фурати и што није у тренду и што нас нико не разуме.
Ne radi se o tome da li je glupo furati ćirilicu ili ne, radi se o tome da se moraju poštovati internacionalni standardi, jer ne govore svi na svetu naš jezik i ne znaju svi naša slova, što će im onda otežati da pristupaju našim sajtovima. Dobro, sada ćeš reći da svako može, pored ćiriličnog, da ima i latinični domen, ali koja je poenta onda posedovati i ćirilični domen? Šta, da bi mogao da se kur*čiš kako eto tvoj sajt ima ćirilični naziv? Daj molim te! Samo će da prenatrpavaju DNS servere bez preke potrebe!

A pitao sam koliko čovečanstvo dobija ovim "izumom" i nisi mi dao adekvatan odgovor, već si mi odgovorio kontra-pitanjem - "koliko čovečanstvo gubi time?". Naravno da se ne gubi ništa, ali se zato gomila količina novih web adresa sa lokalizovanim jezičkim oznakama. Zamisli da sad svaka država reši da odbaci tu međunarodnu Englesku latinicu i da krene da koristi samo svoj jezik na svojim web sajtovima. Ako im je to omogućeno, zašto da ne? I reci mi, zbog čega ja moram u mom Windows-u da imam instalirana 200+ jezika tastature, samo zato što je ljudima teško da prihvate Engleski kao internacionalni jezik?
 
Cvele je sve rekao, nema sta da dodam. Nemam nista protiv cirilicnih stranica i to je u redu, ali ovim izmenama domena i sl. to jest (mesanjem baba i zaba) se samo skrnavi internet. Ali ako zelimo da stvorimo neku vrstu izolovanog intraneta samo napred.

Mozemo da promenimo i oznake osnovnih jedinica za meru kao i ostale medjunarodne ISO standarde takodje. Zasto prosto kad moze komplikovano?

Ne znam kako se jos niko nije setio za :
Wat - W
Farad - F
Induktivnost - H .... itd.

Eto super ideje.
 
Ne radi se o tome da li je glupo furati ćirilicu ili ne, radi se o tome da se moraju poštovati internacionalni standardi, jer ne govore svi na svetu naš jezik i ne znaju svi naša slova, što će im onda otežati da pristupaju našim sajtovima. Dobro, sada ćeš reći da svako može, pored ćiriličnog, da ima i latinični domen, ali koja je poenta onda posedovati i ćirilični domen? Šta, da bi mogao da se kur*čiš kako eto tvoj sajt ima ćirilični naziv? Daj molim te! Samo će da prenatrpavaju DNS servere bez preke potrebe!

A pitao sam koliko čovečanstvo dobija ovim "izumom" i nisi mi dao adekvatan odgovor, već si mi odgovorio kontra-pitanjem - "koliko čovečanstvo gubi time?". Naravno da se ne gubi ništa, ali se zato gomila količina novih web adresa sa lokalizovanim jezičkim oznakama. Zamisli da sad svaka država reši da odbaci tu međunarodnu Englesku latinicu i da krene da koristi samo svoj jezik na svojim web sajtovima. Ako im je to omogućeno, zašto da ne? I reci mi, zbog čega ja moram u mom Windows-u da imam instalirana 200+ jezika tastature, samo zato što je ljudima teško da prihvate Engleski kao internacionalni jezik?

Локализовани домени нису пуштени у промет да би направили забуну већ да би интернет могли да користе и сви они који не говоре енглески језик. Ако мислиш да је локализован домен наш изум информиши се мало биље па ћеш да сконташ да нисмо први који ћемо користити домен н асопственом писму.
Други разлог за коришћење локализованог домена јесте у томе да се очувају културни идентитети народа... Видиш нису сви спремни да се одрекну свог идентитета и да буду нешто друго само зато да би се осећали као нешто друго (сад, не знам који је твој трип док користиш енглеко и/или хрватско писмо и пишеш на српском језику`да ли је то остатак образовања из доба братства и јединства ил ипак мислиш да ћеш бити нешто „образованији“ ).
Иначе „човечанство“ „овим изумом“ добија могућност да се одбрани од тога да сви почну да користе један језик и самим тим један извор образовања и информисања... Колико год да ти је тешко то да схватиш/прихватиш добар део оног што ти долази са енглеског говорног подручја није добронамерно пласирано (било да је у питању образовање; информације, или пак „цивилизацијске норме“ ).
 
Cvele je sve rekao, nema sta da dodam. Nemam nista protiv cirilicnih stranica i to je u redu, ali ovim izmenama domena i sl. to jest (mesanjem baba i zaba) se samo skrnavi internet. Ali ako zelimo da stvorimo neku vrstu izolovanog intraneta samo napred.

Mozemo da promenimo i oznake osnovnih jedinica za meru kao i ostale medjunarodne ISO standarde takodje. Zasto prosto kad moze komplikovano?

Ne znam kako se jos niko nije setio za :
Wat - W
Farad - F
Induktivnost - H .... itd.

Eto super ideje.

Изгледа да си побрко лончиће?
Све што се тиче интернета се ради по важећим међународним стандардима...
 
Локализовани домени нису пуштени у промет да би направили забуну већ да би интернет могли да користе и сви они који не говоре енглески језик. Ако мислиш да је локализован домен наш изум информиши се мало биље па ћеш да сконташ да нисмо први који ћемо користити домен н асопственом писму.
Други разлог за коришћење локализованог домена јесте у томе да се очувају културни идентитети народа... Видиш нису сви спремни да се одрекну свог идентитета и да буду нешто друго само зато да би се осећали као нешто друго (сад, не знам који је твој трип док користиш енглеко и/или хрватско писмо и пишеш на српском језику`да ли је то остатак образовања из доба братства и јединства ил ипак мислиш да ћеш бити нешто „образованији“ ).
Иначе „човечанство“ „овим изумом“ добија могућност да се одбрани од тога да сви почну да користе један језик и самим тим један извор образовања и информисања... Колико год да ти је тешко то да схватиш/прихватиш добар део оног што ти долази са енглеског говорног подручја није добронамерно пласирано (било да је у питању образовање; информације, или пак „цивилизацијске норме“ ).

I ponovo nisam dobio adekvatan odgovor na moje pitanje "Šta čovečanstvo dobija uvođenjem ove inovacije".

Da se narodi tim putem odbrane od toga da svi počnu da koriste jedan jezik? Čekaj, da li je neko došao na tvoja vrata i rekao ti "Slušaj, od danas je Engleski jezik postao međunarodni poslovni jezik i od danas moraš da zaboraviš tvoj maternji jezik i da počneš da govoriš ovim novim jezikom."? Poenta standardizacije je da ne postoje 200+ varijanti jedne te iste stvari, već jedna međunarodno usvojena, da kad pogledaš neki tehnički dokument pisan od strane osobe drugog jezičkog podneblja, bez obzira što ne govoriš jezikom te osobe, da možeš lako da razumeš tu tehničku materiju o kojoj je pisao.

Argumenti su ti zasnovani na nekom nacionalističkom duhu, prema kojima je najbitnije ono iz tvoje lične kulture, pa onda sve ostalo. Zar to ne zvuči malo sebično?

Dalje, zašto misliš da je loše da Engleski jezik bude međunarodni poslovni jezik? Da li bi radije hteo da učiš pun đavo stranih jezika da bi mogao da komuniciraš sa strancima? Ili je možda problem u samom Engleskom jeziku, možda misliš da ima neki pogodniji za tu namenu?

A o ovom argumentu vezanom za moj "trip" ću samo reći jedno - studiram softversko inženjerstvo (to su ti oni bubuljičavi i ćoravi zaluđenici za računare), što podrazumeva masovno pisanje na, tebi nešto omraženom, Engleskom i zbog toga mi je u navici i nekako mi dođe lakše da pišem latinicom, umesto ćirilicom. Prateći tvoje stavove, trebali bi da programiramo na ćirilici. Srećno ti bilo s time!
 
Да си мало боље испрати моје поруке схватио би да се бавим послом где се једнако користе и домаће али и стране „алтке“ и са једним и другим доста добро рукујем.... ;)
Пошто се већ бавиш послом који захтева мало више интелектуалног напора не видим зашто себе ограничаваш тиме што и у јавној комуникацији користиш страна писма ако ти није проблем познавање страног језика зашто би то био разлог за одрицање од сопственог?
Што се тиче национализма и оног чија је култура битнија... Да ли је теби битнија како ће да се развија твоја породица или ћеш зарад глобализације друштва да прихватиш баш све оно што ти долази са стране?
Ти по свему судећи бркаш комуникацију у локалу са комуникацијом са сранцима.
Локлизовани домени и јесу прављени да би се олакшала комуникација у ЛОКАЛУ а не са странцима. За комуникацију са странцима сваки корисник кога то занима има довољно начина (и до сада коришћених) да то успешно изведе.

Него, да ли због тога што је енглески признат за светски трговачки (илити данас -пословни) језик треба и ми у локалу да се служимо енглеским не би ли нас странци боље разумели иако нису укључени у конкретни посао?

Другим речима непотребно мешаш општу културу са специфичним занимањима. То што ти радиш свој посао (специфично занимање) искључиво на енглеском не би требало да те ограничава да се служиш својим писмом при јавној комуникацији...
 

Back
Top