Književno tumačenje narodnih izreka

Može, ali da ne bude isključivo pornografski sadržaj.
Liberalni smo, ali s merom.

I, da znaš da je u verziji koju ja znam u pitanju jednina, dakle, dlaka. Time se nivo rđavosti bitno povećava.
Na koje sad slovo?
ne samo jedna, nego jedna generalizovana.

Dakle, SVAKA mu dlaka smeta.


Nego, ja bih ovu:

Ne ljubi svinje u dupe, makar se nikad ne najeo krmenadli.
 
Kada bi zene znale sta pametni muskarci misle davno bi vladale svetom,
ovako, samo koriste muskarce da sprovedu svoju volju, ali je to samo dok
muskarac ne progleda, tako da su glupi na ceni.

Dakle, to ne znaci da je neki mudar muskarac hteo da istakne svoje iskustvo,
vec da je tim iskustvom sposoban da upotrebi snagu koju mladji trose na pogresan nacin.
I izreka je nastala u muskom nadmetanju, a mozda je i neka posmatracica prenela da
je deda pobedio mladica.
 
Ja mislim da se odnosi na to da su neki stariji , mudriji muškarci na taj način hteli dati na značaju svom životnom i...hm...iskustvu
Dakle: autor izreke je sigurno neki muškarac.

- - - - - - - - - -

Sledeća:

POHITI POLAKO.

Meni su odvratne sve nazovi- izreke koje aludiraju na sex sa matorcima :rotf:

"Nema supe bez stare koke" , ili tako nešto :lol:

Ljubav je za svakog, seks i požuda su seksi kad je to između mladih...moje mišljenje.

- - - - - - - - - -

Kada bi zene znale sta pametni muskarci misle davno bi vladale svetom

A šta bi tek bilo da glupi muškarci znaju šta misle pametni muškarci :lol:
 

Back
Top