Književno tumačenje narodnih izreka

..
Dakle, zašto se kaže "jebbati čvorka", a ne polno opštiti sa nekom drugom ptičurinom? Gde baš nađoše čvorka? Šta je on jadan zgrešio u celoj priči da mora biti pojebban? To u vulakliji uopšte nije objašnjeno, već je samo dato suvoparno objašnjenje izreke.Pokušajete Vi da odgonetnete misteriju.........
240px-European_Starling_2006.jpg

Cvorak kao sasvim "obicna" ptica. Naravno da je svaka ptica posebna i da bi mozda iz nekog drugog ugla neka druga ptica dobila primat u obicnosti, ali ova izreka uzima cvorka za izuzetno "obicnu" pticu. Onaj alat koji je najznacajniji za nejgovo prezivljavanje, kljun, jedino je i izrazeno kod ove ptice. Boja i oblik perja, njegov glas ( pesma) sasvim ostaju nevazni naspram velicanstvenog, izrazenog i oblikom i bojom, kljuna; kljuna koji cvorku obezbedjuje opstanak. Prirodno je da zenke cvorci biraju muzjaka cvorka upravo po velicini i izrazenosti kljuna. Ako pretpostavimo da je za nekog receno "jebbao je čvorka", proizilazi iz napred izlozenog da je taj od nekog dobio samo kljun. Da je rec o bilo kojoj ptici koja nosi jos neku izrazenu karakteristiku, u samom odnosu dve strane bi moglo biti pretpostavke o makar jos nekom "kvalitetu" odnosa; a ovde, gde je rec o cvorku, ni o cem drugom sem o kljunu. (ako neka ptica lepo peva, taj na kog se izreka odnosi je mogao cuti i pesmu; ako ima lepo perje, taj na kog se izreka odnosi je mogao uzivati u lepim bojma...) A sam kljun, to je instrument kojim cvorak uzima hranu, jede, kojim se sluzi za izgradnju gnezda i eventualno, kojim se brani. Kljun se dakle moze uzeti kao zamena za necije orudje i oruzje.
Konacno, na osnovu gornjeg razmatranja zakljucujem: Za nekog se kaze "jebbao je čvorka" ukoliko je u nekom odnosu ili poslu sa nekim imao samo direktan kontakt sa orudjem ili oruzjem suprotne strane, i nista vise od toga.
..
Takođe je šturo objašnjenje u vujakliji za izraz "jebbivetar". Otkud sad to da neko ima sexualnih naklonosti ka ovoj prirodnoj pojavi.......Umete li to da objasnite?
Tesko bi se moglo naci nesto ka cemu je manje moguca seksualna naklonost nego ka vetru. Sama seksualna naklonost je makar na kratak period, koliko god kratak bio, povezana sa vezivanjem za odredjeno mesto. Seksualana naklonost se povezuje i sa necim izuzetno vaznim. Pojam vetra je suprotstavljen pojmu nepromenjenog mesta.
Zakljucujem:
Za nekog se kaze da je "jebbivetar" ukoliko taj non stop menja mesto kao u potrazi za necim jako vaznim, potrebnim.
 
Poslednja izmena:
Sledeća analiza se ne odnosi baš na "narodnu izreku" već više na jedan jedini, sasvim običan glagol.....Evo o čemu se radi.......

Dakle,kako je po vašem mišljenju nastao glagol "udati se".
Da li se tu mislilo na "udu se dati" ili u nekom drugom grmu leži zec?
:think:

Tim sam se glagolom dugo "bavila".
Rastavila sam ga na sledeci nacin: u [dati se].
Pogledajmo kako se koristi recca u inace u srpskom jeziku:
usedelica, kao u sedelica; dakle ona koja se "utopila" u sedenje, "stopila" sa sedenjem, pripoila se sedenju, poistovetila se sa sedenjem
Dakle, u [dati se], odnosno udati se, bi znacilo: stopiti se sa davanjem, prepustiti se davanju, izjednaciti se sa davanjem.
 
Tim sam se glagolom dugo "bavila".
Rastavila sam ga na sledeci nacin: u [dati se].
Pogledajmo kako se koristi recca u inace u srpskom jeziku:
usedelica, kao u sedelica; dakle ona koja se "utopila" u sedenje, "stopila" sa sedenjem, pripoila se sedenju, poistovetila se sa sedenjem
Dakle, u [dati se], odnosno udati se, bi znacilo: stopiti se sa davanjem, prepustiti se davanju, izjednaciti se sa davanjem.

Meni je interesantna sličnost: udovica i udavača... udova, udata...
 
Vidim da lagano postajete experti za ovu tematiku, tako da je možda vreme da krenemo sa stvarno zaguljenim izrekama.

Sledeće dve su upravo takve i sadrže u sebi i zagonetku, tako da je vreme da isteramo zeca na čistinu i vidimo čija majka crnu vunu prede, a ko je pravi majstor za izreke.

Dakle, prva je: "Tri ti guram, dva ti vadim, čik pogodi šta ti radim" , a
druga je "Zimi ti je zima, a u leti ti vruće".
 
Sta znaci " Sve u 16 "
U kontekstu , recimo : " Zezali smo se sve u 16 "

"šesnest" asocira na izraz "šesna" koji se koristi za devojku koja je građena tako da bi rekli da je okretna, živahna, gipka, pokretljiva, životna. "Što je šesna." znači da ona mami osmeh, njena pojava raduje. "Zezali smo se sve u šesnest." znači da nam je bilo kao momku u društvu šesne devojke.
 
Dakle, prva je: "Tri ti guram, dva ti vadim, čik pogodi šta ti radim" , a
Ako nekom kazem "Tri ti guram, dva ti vadim, čik pogodi šta ti radim." znači da toj osobi podmecem nesto. Ako na primer prodajem robu: nagovaram tu osobu uporno da sto vise stvari ponese kuci na probu pa nek vrati posle ako joj se ne svidja, ali racunam na to da ce toj osobi biti neprijatno da od svih tih stvari ne zadrzi i kupi makar nesto, iako joj mozda ni ta stvar ne treba. To se moze preneti na sve one odnose medju ljudima u kojima ima trgovine.

druga je "Zimi ti je zima, a u leti ti vruće".
"Zimi ti je zima, a u leti ti vruće". kazemo nekom kom nista ne odgovara, u svakoj prilici se zali na okolnosti.
 

Back
Top