Tehnička izrada stručnih radova

Sokolica_M

Domaćin
Poruka
4.429
Ne znam koji da naslov dam temi, verujem da može bolje da se nazove, ukoliko neko ima predlog, slobodno da kaže...

Hajde da probamo da u jednu temu stavimo pravila koja se koriste prilikom pisanja radova (fusnote i slično)...

A istovremeno (zašto ne) da ubacimo i malo informacija o Wordu (za nas koji ne posećujemo forume i podfroume kojima je to glavna tematika), ono što bi nama, koji pišemo, bilo zanimljivo...
 
Ne znam koji da naslov dam temi, verujem da može bolje da se nazove, ukoliko neko ima predlog, slobodno da kaže...

Hajde da probamo da u jednu temu stavimo pravila koja se koriste prilikom pisanja radova (fusnote i slično)...

A istovremeno (zašto ne) da ubacimo i malo informacija o Wordu (za nas koji ne posećujemo forume i podfroume kojima je to glavna tematika), ono što bi nama, koji pišemo, bilo zanimljivo...

Ta pravila će ti dati škola ili fakultet za koji pišeš rad. Znači, svaka škola/fakultet ima svoja pravila: u kom programu se radi (obično MS Word ili OpenOffice Writer), kojim i kolikim fontom se piše, koliki je prored, kolike su margine, gdje ide broj strane, kakva je naslovna strana itd. Isto je i za fusnote/endnote i navođenje literature.
Vjerujem i da je mnogima potrebna pomoć oko Worda. Dosta ljudi tek kad krenu da rade neki seminarski susretnu se sa nekim malo naprednijim funkcijama, kao što su rad sa indeksima, stilovima, automatsko generisanje sadržaja, rad sa hederima i futerima i sl.
Ako neko ima neko pitanje vezano za Word, a ne traži mu se odgovor na netu, može ovdje da postavi pa ću pokušati odgovoriti.
 
Može i tako...

Ja, međutim, imam nedoumice oko fusnota ponajviše...

Recimo, kada navodim citat iz Biblije, ne znam da li onda navodim Biblija, Novi zavet, Jevanđelje po Mateju, 23:46, str. 189. - ovo je primer...

Ili navodim: Mt, 23:46...

I da li se uopšte navodi iz kog izdanja Biblije smo koristili citat, te da navodimo izdavača, godinu, stranicu,...
 
Fakultet ti vjerovatno ima pravila o navođenju literature u naučnim radovima. Ako nema, ili ako to pišeš za svoju dušu, možeš kako hoćeš ali, ako prepisuješ bilo šta, moraš da navedeš izvor. Recimo, u samom tekstu pod fusnotom, navodiš samo prezime autora, godinu izdanja i broj strane na kojoj se citat u djelu nalazi, a na kraju rada, u spisku korištene literature, pišeš sve detalje o izdanju, znači: ime autora, naziv djela, izdavač, godina izdanja. Postoji i druge varijante. Recimo, umjesto u fusnoti pišeš prezime i ostalo u zagradi poslije navoda u tekstu.
 
Мт. 23. 46 не постоји, али:
Ето ће вам се оставити ваша кућа пуста. Мт.23.38 - Вук
Ето, оставља вам се дом ваш пуст. Мт.23.38 – Чарнић
Гле, оставит ће вам се ваша кућа пуста;... Мт.23.38 – Загребачко издање, ревидирано по гр. ориг.
Ето вам се пуста оставља кућа ваша! Мт.23.38 – Бакотић
Ето, ваша ће кућа бити препуштена вама – пуста! Мт.23.38 – Загреб,1987, прев. Рупчић

Као што видиш, свуда је исто. Дакле, број стране је излишан (никад се не наводи), зна се да је из Библије (Светог писма) и то из Новог завета, а преводилац може да се наведе а не мора (зависи од контекста, да ли је важна прецизност).
Надам се да сам нешто помогао, али ипак имај у виду да сам лаик.
 
Poslednja izmena:
Мт. 23. 46 не постоји, али:
Ето ће вам се оставити ваша кућа пуста. Мт.23.38 - Вук
Ето, оставља вам се дом ваш пуст. Мт.23.38 – Чарнић
Гле, оставит ће вам се ваша кућа пуста;... Мт.23.38 – Загребачко издање, ревидирано по гр. ориг.
Ето вам се пуста оставља кућа ваша! Мт.23.38 – Бакотић
Ето, ваша ће кућа бити препуштена вама – пуста! Мт.23.38 – Загреб,1987, прев. Рупчић

Као што видиш, свуда је исто. Дакле, број стране је излишан (никад се не наводи), зна се да је из Библије (Светог писма) и то из Новог завета, а преводилац може да се наведе а не мора (зависи од контекста, да ли је важна прецизност).
Надам се да сам нешто помогао, али ипак имај у виду да сам лаик.

Ja sam bezveze navela taj primer za 23:46, bili mi ti brojevi u glavi...
Da, pomogao si mi oko konsultacija za brojeve strana... Znači, dovoljno je navesti poglavlje, rečenicu, zna se da je Biblija, izdavač nije bitan, kao ni stranica? :)
 
Чујеш, можеш да додаш Библија или Библ. ако сматраш да они који читају не могу да се досете шта ти значи скраченица , конкретно Мт, али ако је то јасно тј. види се из текста, или пак имаш списак скраћеница испред, онда не мораш да додајеш Библија. Поготово не Библија, Нови завет, Мт.23.38, јер се зна да је Нови завет у саставу Библије, тј. еванђеље по Матеји у саставу Новог завета. Као што не објашњаваш да први број означава главу а други реченицу, а не обрнуто – то се зна.
Број странице се никако не пише!
Издавач може да буде битан једино када је нешто узето из Вулгате (Библија којом се служе католици), јер она садржи неке књиге којих нема по православним. (То је у мом претходном посту само загребачка из 1987)
 

Back
Top