Hmmm, sve mi se vise cini da na ovom forumu suprotstavljene strane pricaju potpuno drugacijim jezikom, nerazumljivim za onu drugu stranu.
Odredjene kombinacije reci na srpskom jeziku jesu citljive i svakako ih razumeju i jedni i drugi, ali u isto vreme su i potpuno nerazumljive.
Kao da svaka rec ima svoju suprotnost, pa kada neko kaze "patriotizam" i pod tim misli na cast i dostojanstvo, drugi misle da je to bespotrebno qrchenje.
Kad neko kaze Evropa i pri tom misli na kulturu, ekonomsko blagostanje, pravila i red, za druge je to grozni cinicni lihvarski parazit.
Cast i dostojanstvo? Za jedne je to pun stomak, topla zima i siguran posao, a za druge odbrana od najezde pe*dera i narkomana.
Cinicni lihvarski parazit? Za jedne je to premijer, za druge LDP, za trece preCednik, za ine SRSovci...
Suludo, ali tu kao da nema pomirenja...
Kuda?