Еремита,видиш да може.
„DNEVNIK” EKSKLUZIVNO OBJAVLJUJE
EU i njene države članice, s jedne strane, i Republika Srbija, s druge, prepoznajući da Srbija ima ključnu ulogu na Zapadnom Balkanu.
Kako u obezbeđivanju stabilnosti, tako i u pogledu ekonomskog razvoja, prosperiteta, a ujedno želeći da prodube odnos između EU i Srbije, koji je zasnovan na bogatom i raznolikom opsegu kulturno-istorijskih, ekonomskih i međuljudskih veza, prepoznajući da je narod Srbije deo evropske porodice i da će produbljivanje odnosa između EU i Srbije, koje vodi ka članstvu imati direktne koristi za narod Srbije, naročito kroz stimulisanje ekonomskog napretka, trgovinskih odnosa i razvijanja zone slobodne trgovine, potvrđujući da proces stabilizacije i pridruživanja još uvek predstavlja pravo sredstvo za unapređenje ovog odnosa, uverena u koristi koje će proces doneti, kako EU, tako i Srbiji, kao i pozitivan uticaj koji će ovaj sporazum imati na region, dogovorile su se o sledećem:
1. EU i Srbija će intenzivirati političku saradnju, kako bi se ubrzao napredak Srbije ka EU, uključujući postizanje kandidata za članstvo.
2. EU će nastaviti da neguje odnose između građana EU i građana Srbije, posebno kontakte među studentima. U pogledu značaja olakšanog putovanja građana Srbije u EU, Evropska komisija će početi dijalog sa Srbijom o liberalizaciji viznog režima.
3. EU će preduzeti hitne korake ka povećanju broja studenata iz Srbije koji studiraju u EU, u okviru programa „Erazmus–Mundus“.
4. EU i Srbija će potpisati Sporazum o stabilizaciji i pridruživanju, čim budu realizovane neophodne mere. U tom smislu, EU nastoji da podrži napore Srbije za jačanje demokratije i vladavine prava, doprinese političkoj, ekonomskoj i institucionalnoj stabilnosti u Srbiji, obezbedi okvir za politički dijalog EU i Srbije, koji omogućava razvoj bilateralnih političkih odnosa, razvoj ekonomske i međunarodne saradnje, pružanje pomoći Srbiji u procesu usklađivanju zakona za buduće pristupanje i integrisanje u jedinstveno tržište...
5. EU će osnovati radnu grupu koja će analizirati načine za postizanje brzog napretka. Ova grupa će početi da radi, kako bi što pre definisala preporuke za Srbiju i Savet EU.
6. EU i Srbija će ostati u bliskom kontaktu u cilju daljeg nastavka ovog procesa.
Na kraju Sporazuma navodi se da je “potpisano u Briselu, 7. februara 2008. godine”.
Dragan Milivojević
EU PO UBRZANOJ PROCEDURI USVOJILA DOKUMENT
Korak do misije
Evropska unija usvojila je juče, po ubrzanoj, pisanoj proceduri “Zajedničku akciju”, dokument o pravnoj i finansijskoj osnovi za slanje misije EU na Kosovo i Metohiju, preneli su Tanjugu u Briselu izvori u EU. Tekst dokumenta je najpre usaglašen u Odboru EU za politiku i bezbednost i razmatran na nivou ambasadora EU. Prošlog petka je upućen državama članicama na odobrenje. Rok za odgovore je istekao juče u podne, nakon čega se dokument smatra usvojenim. Sadržaj dokumenta bi trebalo da bude objavljen u petak u “Službenom glasniku EU”.
Do samog slanja misije EU na Kosovo preostao je sada još samo jedan formalni korak: odluka Saveta ministara o usvajanju “operativnog plana” kojim se daje zeleno svetlo za slanje misije, preneli su Tanjugovi izvori. Misija bi, praktično, bila poslata dan nakon usvajanja “operativnog plana”. Taj plan bi mogao da bude usvojen na bilo kojem sastanku Saveta ministara, a jedan od najčešće pominjanih datuma je 18. februar, odnosno naredni sastanak ministara spoljnih poslova EU.
Šefovi država i vlada EU su 14. decembra na samitu u Briselu doneli “političku odluku” o nameri da pošalju misiju na Kosovo. Srbija se snažno protivi slanju misije EU bez odgovarajuće odluke Saveta bezbednosti UN jer smatra da ona predstavlja uvod u primenu Ahtisarijevog plana o “nadziranoj nezavisnosti” Kosova.
U VLADU SRBIJE STIGAO POLITIČKI SPORAZUM IZ BRISELA
Đelić: Očekujem ovlašćenje za potpisivanje
Vicepremijer Srbije Božidar Đelić izrazio je juče očekivanje da će od Vlade Srbije dobiti ovlašćenje da u četvrtak, 7. februara, potpiše politički sporazum koji je Evropska unija ponudila Srbiji.
Na konferenciji za novinare u Vladi Srbije on je rekao da je tekst ponuđenog sporazuma stigao iz Brisela u Vladu Srbije, i ocenio da posle “referendumskog izjšanjavanja građana za evropske integracije” na predsedničkim izborima nijedna stranka neće moći da se protivi potpisivanju sporazuma. Ovaj sporazum, rekao je Đelić, potpuno je u skladu i s našom državnom politikom o Kosovu i Metohiji i “stoga ne očekujemo nikakve prepreke u ovlašćenju i potpisivanju, koje je u najdubljem interesu naših građana”.
Vicepremijer je rekao da pravnici rade na pitanju da li ovaj sporazum mora ići na ratifikaciju u Skupštinu ili ne, i podsetio na to da je novembra 2004. godine parlament doneo Rezoluciju kojom je “jasno stavljeno do znanja da sve vlade moraju raditi i preduzeti korake da se Srbiji približi EU”.
– Prema jednom pravnom mišljenju to je dovoljno, ali ne očekujem nikakve prepreke, bila potrebna ratifikacija u Skupštini ili ne – rekao je Đelić.
Nije još razgovarao s Koštunicom
Đelić je rekao da o potpisivanju sporazuma juče nije razgovorao s premijerom Vojislavom Koštunicom i predstavnicima DSS-a u Vladi. On je najavio da očekuje telefonsku sednicu Vlade o Sporazumu, a u krajnjem slučaju odluku na redovnoj, u četvrtak, nakon čega će otputovati u Brisel na potpisivanje s “odobrenjem i naše vlade i države”.
On je objasnio da je predlog dokumenta u potpunosti aneks zaključaka sa Saveta ministara EU, održanog 28. januara. Kako je ocenio, u njemu su četiri ključna elementa i od istorijskog značaja je onaj u kojem prvi put zemlje članice EU i Evropska komisija potvrđuju da Srbija “ima potpune garancije za punopravno članstvo u EU, uz ispunjavanje uslova”. Đelić je zatim naveo da se garantuje dijalog o ukidanju viza za građane Srbije, otvara mogućnost da veći broj studenata studira u EU i da se u ponuđenom dokumentu potvrđuje formiranje radne grupe Srbije i EU, koja će raditi na realizaciji sporazuma, odmah po njegovom potpisivanju. Đelić očekuje da će prvi sastanak te radne grupe biti 7. februara u Briselu. Vicepremijer je najvio da će danas otpočeti razgovor s reprezentativnim predstavnicima organizacija mladih, i da će u Brisel poneti njihovu deklaraciju o očekivanju mladih Srbije od EU.Tekst sporazuma prosleđen nadležnim odborima u Vladi, a danas će biti na Odboru za odnose s inostranstvom.