Do you speak croatian-Parlate croatian -Hablas croatian-Vous parlez croate

stanje
Zatvorena za pisanje odgovora.

Dr.Torrente

Zainteresovan član
Poruka
314
- Braća Hrvati rešila su da u potpunosti reformišu svoj jezik i prevedu ga na čisto hrvatski, bez, kako kažu, "tuđica". Naime, časopis za kulturu hrvatskoga jezika Jezik, koji inače izdaje Hrvatsko filološko društvo, osmislio je fenomenalan način kako da u "lijepoj njihovoj" uvedu nove narodne reči. Ova akcija, međutim, izazvala je kontraefekat u Hrvatskoj, a u Srbiji je, očekivano, poslužila kao inspiracija za nove viceve i pesme.

Internet je svemrežje, alimentacija je skrbnina, a "ležeći policajac" je uspornik


Akcija je zamišljena u vidu konkursa na koji su se javili građani Hrvatske sa svojim predlozima. Prošle nedelje od 500 "smišljenica" koje su pristigle u okviru takmičenja časopisa Jezik za najbolje nove hrvatske reči u samoj završnici izabrano je devet novih reči, od kojih će tri biti proglašene za najbolje.

Tako se Hrvatima ne sviđa reč internet, već su za nju smislili novu reč -svemrežje. "Ležeći policajac" ima zanimljivu zamenu u vidu reči uspornik. Kontejner je smećnjak, predlog za fritezu je pržilo, a engleski tok-šou - sučelište. Inovativan hrvatski narod smislio je drugu reč za kružni tok, koji će se, ako prođe, zvati - raskružje. Istonomjer je poligraf, a adekvatna zamena za alimentaciju je skrbnina.

Od ovih nekoliko reči tri prvoplasirane dobiće svečanu nagradu koja nosi ime pakračkog lekara dr Ivana Šretera, a "izumitelje" čeka i novčana nagrada. Ovaj "natječaj" u stvaranju hrvatskog narodnog jezika u samoj Hrvatskoj nije najtoplije pozdravljen.

U hrvatskim medijima dočekan je na nož, a kritičari smatraju da je reč o "pokušaju uvođenja novih reči na silu". U Srbiji su, međutim, sudeći prema reakcijama ljudi koje je Kurir juče pozvao, ovom idejom "oduševljeni". Funkcioner DSS Nebojša Bakarec predlaže još dve kovanice.

- Pošto sam rođen u Osijeku, mogu da ponudim dve zanimljive ideje. Predlažem kovanicu okolokružni tjesnopiš za oluk i kovanicu za kočijaša koja bi glasila: visokosjedeći pod rep gledući gospodin - kaže Bakarec, dodajući da će "pomoći i ako Crnogorci osmisle sličan konkurs".
 
Kada sam čuo da za sisara kažu - sisavac!!!

Ali gledajući "Najslabiju kariku" na HRT uvek se nasmejem kada voditeljka pročita pitanje, a pošto se radi o brzim odgovorima, onda zakoče kada se ne razumeju. Pa onda da ne gube vreme onu reč za koju znaju da je "nova" prevedu na srpski i odmah sledi odgovor i sledeće pitanje. A onda na kraju i glasanje, pardon "glasovanje"!
 

Profesorica: Davore buš nam rekel kaj si po nacionalnosti?
Davor: Ćist Srbin
Profesorica: Davore, što ti je otac?
Davor : Ćist Hrvat
Profesorica: Davore a mater?
Davor: Ćista Hrvatica
Profesorica: I ti si onda... što Davore?
Davor : Ćist Srbin!
Profesorica: Davore, buš pozval roditelje sutra da dodju.

Sutradan pred roditeljima:
Profesorica: Davore, kaj si ti po nacionalnosti?
Davor: Ćist Hrvat!
Profesorica: A kaj si nam jučer rekel? Srbin, ne?
Davor: Znate, nekak' sam se jučer tak' bedasto osećal...
 
Iron Lord:

Profesorica: Davore buš nam rekel kaj si po nacionalnosti?
Davor: Ćist Srbin
Profesorica: Davore, što ti je otac?
Davor : Ćist Hrvat
Profesorica: Davore a mater?
Davor: Ćista Hrvatica
Profesorica: I ti si onda... što Davore?
Davor : Ćist Srbin!
Profesorica: Davore, buš pozval roditelje sutra da dodju.

Sutradan pred roditeljima:
Profesorica: Davore, kaj si ti po nacionalnosti?
Davor: Ćist Hrvat!
Profesorica: A kaj si nam jučer rekel? Srbin, ne?
Davor: Znate, nekak' sam se jučer tak' bedasto osećal...

sad cu ovaj vic da copy-paste na humor, i ako kazu da zahebavam srbe ondak cu da izdam postavljaca
 
Serbinho:
Ali stvarno, šta ti je značio onaj vic i kakve veze ima sa temom. Vic je baš kao da ga je postavio neko iz samog Imotskog! Ima pravo čovek što ti to radi!


Na sud! Ja imam dokaz odakle je! Inače govori o ljubavi izmedju Srba i Hrvata a i ova tema je do krasnoga moga - šta mene bole pampur kako će ko da priča po Hrvatskoj, Nemačkoj, Francuskoj...
Alo nema više SFRJ! Samo nekima to još treba objasniti...
 
evo onoga sto sam cuo u hrvatskoj:

fotokopija- preslika

taksa- pristojba

sport- Šport

:D

Ranije kad kazes fotokopija pravili se da ne znaju sta znaci, a sad kad im kazem preslika bude i njima smešno što se ja iz zajebancije pravim veći hrvat od hrvata

sad i oni kazu fotokopija :lol:

ja kad odem tamo iz čiste zajebancije koristim tako neke njihove izmišljene reči kojih su se sad odrekli...

moraću jednom da odem u radnju kad budem tamo i da pitam jel imaju okolotrbušni pantalodržač :D :D :D
 
Dr.Torrente:
- Braća Hrvati rešila su da u potpunosti reformišu svoj jezik i prevedu ga na čisto hrvatski, bez, kako kažu, "tuđica". Naime, časopis za kulturu hrvatskoga jezika Jezik, koji inače izdaje Hrvatsko filološko društvo, osmislio je fenomenalan način kako da u "lijepoj njihovoj" uvedu nove narodne reči. Ova akcija, međutim, izazvala je kontraefekat u Hrvatskoj, a u Srbiji je, očekivano, poslužila kao inspiracija za nove viceve i pesme.

Internet je svemrežje, alimentacija je skrbnina, a "ležeći policajac" je uspornik


Akcija je zamišljena u vidu konkursa na koji su se javili građani Hrvatske sa svojim predlozima. Prošle nedelje od 500 "smišljenica" koje su pristigle u okviru takmičenja časopisa Jezik za najbolje nove hrvatske reči u samoj završnici izabrano je devet novih reči, od kojih će tri biti proglašene za najbolje.

Tako se Hrvatima ne sviđa reč internet, već su za nju smislili novu reč -svemrežje. "Ležeći policajac" ima zanimljivu zamenu u vidu reči uspornik. Kontejner je smećnjak, predlog za fritezu je pržilo, a engleski tok-šou - sučelište. Inovativan hrvatski narod smislio je drugu reč za kružni tok, koji će se, ako prođe, zvati - raskružje. Istonomjer je poligraf, a adekvatna zamena za alimentaciju je skrbnina.

Od ovih nekoliko reči tri prvoplasirane dobiće svečanu nagradu koja nosi ime pakračkog lekara dr Ivana Šretera, a "izumitelje" čeka i novčana nagrada. Ovaj "natječaj" u stvaranju hrvatskog narodnog jezika u samoj Hrvatskoj nije najtoplije pozdravljen.

U hrvatskim medijima dočekan je na nož, a kritičari smatraju da je reč o "pokušaju uvođenja novih reči na silu". U Srbiji su, međutim, sudeći prema reakcijama ljudi koje je Kurir juče pozvao, ovom idejom "oduševljeni". Funkcioner DSS Nebojša Bakarec predlaže još dve kovanice.

- Pošto sam rođen u Osijeku, mogu da ponudim dve zanimljive ideje. Predlažem kovanicu okolokružni tjesnopiš za oluk i kovanicu za kočijaša koja bi glasila: visokosjedeći pod rep gledući gospodin - kaže Bakarec, dodajući da će "pomoći i ako Crnogorci osmisle sličan konkurs".

Hahahahaha :lol: :lol: :lol: :lol: :lol: :lol: :lol: :lol: :lol: :lol: :lol: :lol: :lol: :lol: :lol: :lol: :lol:
E odavno se ovako ne nasmejah. Izvinjavam se svim hrvatima, nemam nista protiv vaseg jezika, radite sta hocete, al mi smesno.....
 
stanje
Zatvorena za pisanje odgovora.

Back
Top