Zemlje Zapadnoga Balkana moraju se dogovoriti o jednom jeziku koji svi razumiju

matinique

Početnik
Poruka
5
HOĆE li hrvatski jezik, s ulaskom Hrvatske u Europsku uniju ( a pretpostavlja se 2009.), postati službenim jezikom te međunarodne organizacije, što je praksa sa svakom novom članicom, pitanje je koje je jučer drsko potegnuo britanski zastupnik u Europskom parlamentu Charles Tannock, a prenio Hrvatski radio.

Slovenski zastupnik Jelko Kacin u parlamentu je progovorio hrvatskim jezikom kako bi pozdravio i ohrabrio Hrvatsku na njenom putu u EU.

"Ja ću govoriti na hravtskom sa željom da on što prije postane i službenim jezikom Europske unije" - rekao je upitavši hrvatsku ministricu pravosuđa Anu Lovrin, koja je imala izlaganje u Europskom parlamentu, može li legalno kupiti nekretninu u Hrvatskoj ili ne.

"Ona je odgovorila da se radi o principu reciprociteta, te da to nije političko, već tehničko pitanje. Potrebno je utvrditi reciprocitet u pojednim slučajevima." - odgovorila mu je.

Međutim, ono što je uslijedilo bilo je sve samo ne ohrabrenje Hrvatskoj na putu prema EU. Naime, zastupnik Velike Britanije Charles Tannock, isprovociranim Kacinovim pitanjem na hrvatskom jeziku, nagovijestio je da bi Hrvatska u EU mogla ostati bez službenog jezika.

"Malo sam iznenađen najavom hrvatskog jezika kao službenog. Ne mislite nas valjda opterećivati troškovima prevođenja na hrvatski, bosanski, crnogorski i srpski? Stanovnici Zapadnoga Balkana moraju se dogovoriti o jednom jeziku koji svi razumiju" - rekao je Tannock..

Ministrica pravosuđa Ana Lovrin nedvosmisleno mu je odgovorila da "čvrsto vjeruje da će Hrvatska, kada postane punopravna članica EU, imati pravo na svoj jezik, kao i sve druge članice EU".

Prenosi index.hr
 
Jerry Ropero:
vi se dogovarajte sta hocete ,nas jezik je srpski.

А писмо ћирилица

Само гледам ових дана бедне покушаје неких квази-интелектуалаца а и неких НВО калаштура како уместо: евро изговарају еуро
јадни људи...... само им два прста и цигарета вири из јевропске гузице.......
 

Back
Top