Komentatori sportskih prenosa u Srba
Prikazujem rezultate 1 do 5 od 5

Tema: Komentatori sportskih prenosa u Srba

  1. #1
    Poznat Garwor (avatar)
    Učlanjen
    27.04.2004.
    Pol
    muški
    Poruke
    7.152
    Reputaciona moć
    121

    Podrazumevano Komentatori sportskih prenosa u Srba

    Cisto da proverim jel jos neko misli kao ja...
    Danas su bila dva spusta na svetskom prvenstvu. Naravno da uvek gledam na HRT-u zbog dobrog komentara, ali su danas bili spreceni da prenose pa sam morao gledati na eurosportu sa nasim komentarom. Prvi spust komentarise lik koji kao da je dosao sa fudbala i kao da nikad nije skijao, urlice posle svakog prolaznog vremena kao da je lopta u sesnaestercu, a izmedju toga cita prethodne uspehe takmicara. I tako bukvalno za svakog! Ali kvalitet njegovog komentara je nula jer samo prenosi ono sto vec pise na ekranu, trusi se da popuni pauzu izmedju dva prolana vremena izgovaranjem punog imena i prezimena po vise puta, pa punih imena skijalista, pa onda videcemo da li ce uspeti, mozda...skoro kao Milojko Pantic ('....krklj, krlj...fudbalska reprezentacija savezne republike jugoslavije gubi protiv fudbalske reprezentacije severne irske rezultatom dva na prema nula...'). Ama ni jednom se nije osvrnuo na stil skijanja, a greske uocava ako su ocigledne i drekne pri tom 'Pogresila je!'.
    Drugi lik se ne lozi tako, ali cita jos vise statistike od prvog, pa mu se cesto desava da ne prati trku i zadubljen u tekst, ne primeti da je neko odustao.
    Niko ne zna nista o skijanju, ko im dade da komentarisu. I to je izgleda opsti trend kod nas, nema potrebe biti profesionalan, gledalac ce sve da trpi.
    Ona dva genija sa Formule 1 su posebna prica, Aca faca ni do kraja sezone nije ista naucio o tom sportu, nego ko dete pita : 'Veljko, a jel istina da...?' A Veljko i zna ponesto ali ne stigne da kaze od prepricavanja traceva. Retka preticanja ni ne primecuje, ni jedan ni drugi ne mogu da shvate vaznost nekog trenutka, ranijeg odlaska u boks, drugacije strategije. Pa svaki prosecan gledalac sa internetom bi vodio prenos bolje od njih. I to takodje gledam na HRT-u, ne samo ja nego svi ljudi koje znam. Da li su nase televizije svesne koliko gube gledanosti svojim neprofesionalizmom? Koji im je rezon, ne kapiram?



  2. #2
    Zainteresovan član
    Učlanjen
    19.01.2007.
    Lokacija
    Даф град
    Poruke
    246
    Reputaciona moć
    0

    Podrazumevano Re: Komentatori sportskih prenosa u Srba

    МИЛОЈКО ПАНТИЋ ЛЕГЕНДА СВИХ КОМЕНТАТОРА! ЈЕДИНИ КОМЕНТАТОР КОМЕ СТВАРНО ТРЕБА ДИЋИ СПОМЕНИК ЗА ЖИВОТА. АЈДЕ ЉУДИ БУДИМО РЕАЛНИ И РЕЦИМО ДА МИЛОЈКО УОПШТЕ НИЈЕ ГЛУП ЗА ФУДБАЛ ВЕЋ ЈЕ ВЕОМА ДОБАР ПОЗНАВАЛАЦ. А САД ЛАПСУСИ ТО ЈЕ ТЕК ПОСЕБНА ПРИЧА.
    МЕНИ НАЈБОЉИ УБЕДЉИВО КАД ЈЕ ИГРАЛА ЈУГОСЛАВИЈА - РУСИЈА У БГД. И МИЛОЈКО КАЖЕ "ЕВО СУ ТЕ ЗВЕЗДЕ ЗБОРНАЈЕ КОМАНДЕ - ВАЛЕРИЈ КАРПИН, ВИКТОР ОНОПКО, БЕСЧАНИ (мала пауза) КККККККККККККК." А ЈА ТАД КЛИНАЦ ГЛЕДАО И ПАО У НЕСВЕСТ ОД СМЕХА. ЧУВЕНА ЈЕ ОНА ТО НИЈЕ КРАЉ ТО ЈЕ ЦАР НА ГОЛУ. ПА ОНДА ИМА ОНА ЈОКАНОВИЋ ДО СТОЈКОВИЋА СТОЈКОВИЋ ДО СТОЈКОВИЋА...

  3. #3
    Poznat Garwor (avatar)
    Učlanjen
    27.04.2004.
    Pol
    muški
    Poruke
    7.152
    Reputaciona moć
    121

    Podrazumevano Re: Komentatori sportskih prenosa u Srba

    Ne, ne. Ne zelim da se ovo pretvori u nabrajanje bisera, nego misljenje o sadasnjim komentatorima za razne sportove, zato sam i pitao ovde. Ja sam naveo samo za one sportove koje gledam. Da ne zaboravim, skijanje i ski skokovi, jos nijedan se nije nasao koji zna da izgovori pravilno francusko prezime!

  4. #4
    Zainteresovan član djoni1980 (avatar)
    Učlanjen
    05.04.2006.
    Pol
    muški
    Poruke
    235
    Reputaciona moć
    45

    Podrazumevano Re: Komentatori sportskih prenosa u Srba

    Citat Original postavio Garwor
    Ne, ne. Ne zelim da se ovo pretvori u nabrajanje bisera, nego misljenje o sadasnjim komentatorima za razne sportove, zato sam i pitao ovde. Ja sam naveo samo za one sportove koje gledam. Da ne zaboravim, skijanje i ski skokovi, jos nijedan se nije nasao koji zna da izgovori pravilno francusko prezime!
    Znam o čemu govoriš, imam slično iskustvo sa prenosima MMA/Ultimate Fighta. Nakon što je počelo prikazivanje ovog sporta na Sportklubu i Eurosportu, bili smo nezadovoljni kvalitetom komentara.
    Komentatori nisu pravilno izgovarali imena boraca, nisu znali koji su njihovi bazični sportovi, nisu znali nazive tehnika koje su bile primenjivane tokom borbe, štaviše nisu uopšte shvatali šta se dešava tokom borbe npr. u parteru.
    Pošto npr. Sport klub ima forum na kome se mogu izneti sugestije vezane za svaku od emisija, fanovi su tu izneli svoje kritike. Kada su ljudi iz Sport kluba shvatili da ova emisija ima gledaoce i da ti gledaoci imaju argumentovane zamerke, postali su otvoreni za saradnju. Kao rezultat, u pomenutim emisijama na Sport klubu sad radi i stručni komentator, koji se tim sportom bavi.
    Dakle, nema drugog rešenja nego da se žališ i da im daš argumente za to. Ko zna, možda se nešto promeni na bolje :wink:

  5. #5
    Legenda gica (avatar)
    Učlanjen
    07.01.2007.
    Pol
    muški
    Lokacija
    ILJB
    Poruke
    53.216
    Reputaciona moć
    647

    Podrazumevano Re: Komentatori sportskih prenosa u Srba

    5. oktobra sinulo je sunce u mnogim oblastima zivota, ali nigde tim sjajem kao u sportskom komentatorstvu. Promena nije bila trenutna ali je bila korenita. Drago mi je zbog novih narastaja, sto nece morati da slusaju Gajica, Zakulu, Mihajlovskog...jbg, Koraca izgleda udruzeni cuvaju CIA i KGB...

Slične teme

  1. Sportski komentatori i njihov teror...
    Autor Che Guevara u forumu Televizija, radio i novine
    Odgovora: 41
    Poslednja poruka: 23.09.2007., 23:01
  2. Odvale sportskih komentatora
    Autor Mira RBD u forumu Humor
    Odgovora: 11
    Poslednja poruka: 24.08.2007., 10:47
  3. malo sportskih sadrzaja
    Autor dj_bumba u forumu Zanimljivi sajtovi
    Odgovora: 0
    Poslednja poruka: 07.06.2005., 07:57

Pravila za slanje poruka

  • Ne možete kreirati novu temu
  • Ne možete poslati odgovor
  • Ne možete dodati priloge
  • Ne možete prepraviti svoju poruku
  •