eremita
Zaslužan član
- Poruka
- 117.180
Дилеме око заједничке европске валуте
Еуро или евро
Бугари упозоравају на ћирилицу и свој изговор, из Европске централне банке узвраћају да се европски новац свугде мора звати исто...
Осим Бугара и ми европску валуту зовемо евро
Специјално за „Политику”
ПРАГ, 15.новембра – Увођење заједничке европске валуте било је последњих дана контроверзна тема у неколико нових или будућих чланица ЕУ. При томе су видљива била настојања тих земаља да самосталније одлучују о томе него што је, бар засад, Брисел спреман да им изађе у сусрет. Но, пођимо редом.
Према правилима ЕУ, заједничка европска валута мора да се пише и изговара исто у свим земљама чланицама, тј. као – еуро. Бугарска, која постаје ново чланица за месец и по дана, међутим, тражи да јој се омогући да користи назив који је уобичајен у тој земљи – евро.
Пре неколико дана ради решавања тог проблема састао се бугарски министар за државну администрацију Николај Василев с представницима ЕУ и изнео им аргументацију за овај бугарски захтев. Василев је истакао како се у Бугарској очекује да – као што регулатива ЕУ допушта разлике између ћирилице и латинце – разликовање треба допустити и у овоме јер је варијанта „евро” постала званична у бугарском језику. „Већ неколико година осам милиона Бугара пише и изговара на исти начин назив заједничке европске валуте. ’Евро’ је за бугарски природнији јер кажемо Европа, а не Еуропа… Међутим, Европска централна банка (ЕЦБ) инсистира да се заједничка валута пише и изговара на начин који је нама туђ. У уговору о приступању ова валута се помиње више пута и пише у бугарској верзији као ’евро’. Треба ли да сада мењамо тај уговор? Не мислим тако. Зашто не бисмо радије написали тај лепи знак за еуро € … и пустили свим народима на земаљској кугли да ту реч изговара у складу са својим језичким традицијама”, коментарише Василев.
Портпарол ЕЦБ Нилс Бунеман је, међутим, у изјави за ЕурАктив био категоричан: „Европски савет је одлучио да назив јединствене европске валуте има да буде ’еуро’ и да тај назив мора да буде исти у свим службеним језицима ЕУ, при чему се узимају у обзир различита писма”.
Но, не инсистира се само на обавезности назива него, у случају Пољске, и на обавезности увођења заједничке европске валуте. „Пољска, као земља чланица ЕУ, мора да уведе еуро кад испуни одговарајуће услове.” То је у понедељак саопштила Европска комисија (ЕК), заузимајући став према намери владе ове земље да ступи у евро-зону тек ако се то усвоји на референдуму. „Уговорне обавезе су јасне”, истакао је портпарол ЕК Јоханес Лаитенебергер. „Еуро мора бити уведен када земља испуни конвергенционе критеријуме.”
Пољска министарка финансија Зита Гиловска је у петак изјавила да влада намерава да организује референдум 2010. о ступању у евро-зону ако Пољска 2009. испуни конвергенционе критеријуме. Овакав став ЕК у погледу обавезности евра сигурно ће подстаћи нови талас незадовољства у Пољској и другим новим земљама чланицама јер се њиме јасно дефаворизују нове чланице у односу на старе које, попут Британије и Шведске, могу да бирају и које нису напустиле своју националну валуту.
У Словачкој, а с обзиром на тренутну ситуацију она би требало да буде прва нова чланица која ће после Словеније примити евро (Словенци од почетка идуће године, а Словаци од почетка 2009), ових дана настала је прва озбиљна пукотина у јединственом ставу (који је од старе десне (владе) преузела и нова лева влада) да је овај рок оптималан. Наиме, бивша вицепремијерка и министарка финансија, сада потпредседница Европске банке за обнову и развој, угледна економисткиња Бригита Шмогнерова је изашла са ставом да скоро увођење евра има више лоших него добрих страна. Ради бржег развоја земља би морала да више инвестира у образовање, истраживање и развој и инфраструктуру да би се приближила просеку развијености ЕУ, за шта, међутим, због строгих критеријума за увођење евра нема простора. ...................”.
Милан Лазаревић
[објављено: 18.11.2006.]
*************************************************************************************************
Ево доказа како "свако зло има своје добро" а у овом случају је одлично да Бугарска улази у ЕУ пре нас. И сами видите шта тражи ЕУ од њих - једноставно
да буду идиЈоти.
Е, што ми је мило & драго што У НАШЕМ УСТАВУ ПРИОРИТЕТ ИМА ЋИРИЛИЦА.
Еуро или евро
Бугари упозоравају на ћирилицу и свој изговор, из Европске централне банке узвраћају да се европски новац свугде мора звати исто...
Осим Бугара и ми европску валуту зовемо евро
Специјално за „Политику”
ПРАГ, 15.новембра – Увођење заједничке европске валуте било је последњих дана контроверзна тема у неколико нових или будућих чланица ЕУ. При томе су видљива била настојања тих земаља да самосталније одлучују о томе него што је, бар засад, Брисел спреман да им изађе у сусрет. Но, пођимо редом.
Према правилима ЕУ, заједничка европска валута мора да се пише и изговара исто у свим земљама чланицама, тј. као – еуро. Бугарска, која постаје ново чланица за месец и по дана, међутим, тражи да јој се омогући да користи назив који је уобичајен у тој земљи – евро.
Пре неколико дана ради решавања тог проблема састао се бугарски министар за државну администрацију Николај Василев с представницима ЕУ и изнео им аргументацију за овај бугарски захтев. Василев је истакао како се у Бугарској очекује да – као што регулатива ЕУ допушта разлике између ћирилице и латинце – разликовање треба допустити и у овоме јер је варијанта „евро” постала званична у бугарском језику. „Већ неколико година осам милиона Бугара пише и изговара на исти начин назив заједничке европске валуте. ’Евро’ је за бугарски природнији јер кажемо Европа, а не Еуропа… Међутим, Европска централна банка (ЕЦБ) инсистира да се заједничка валута пише и изговара на начин који је нама туђ. У уговору о приступању ова валута се помиње више пута и пише у бугарској верзији као ’евро’. Треба ли да сада мењамо тај уговор? Не мислим тако. Зашто не бисмо радије написали тај лепи знак за еуро € … и пустили свим народима на земаљској кугли да ту реч изговара у складу са својим језичким традицијама”, коментарише Василев.
Портпарол ЕЦБ Нилс Бунеман је, међутим, у изјави за ЕурАктив био категоричан: „Европски савет је одлучио да назив јединствене европске валуте има да буде ’еуро’ и да тај назив мора да буде исти у свим службеним језицима ЕУ, при чему се узимају у обзир различита писма”.
Но, не инсистира се само на обавезности назива него, у случају Пољске, и на обавезности увођења заједничке европске валуте. „Пољска, као земља чланица ЕУ, мора да уведе еуро кад испуни одговарајуће услове.” То је у понедељак саопштила Европска комисија (ЕК), заузимајући став према намери владе ове земље да ступи у евро-зону тек ако се то усвоји на референдуму. „Уговорне обавезе су јасне”, истакао је портпарол ЕК Јоханес Лаитенебергер. „Еуро мора бити уведен када земља испуни конвергенционе критеријуме.”
Пољска министарка финансија Зита Гиловска је у петак изјавила да влада намерава да организује референдум 2010. о ступању у евро-зону ако Пољска 2009. испуни конвергенционе критеријуме. Овакав став ЕК у погледу обавезности евра сигурно ће подстаћи нови талас незадовољства у Пољској и другим новим земљама чланицама јер се њиме јасно дефаворизују нове чланице у односу на старе које, попут Британије и Шведске, могу да бирају и које нису напустиле своју националну валуту.
У Словачкој, а с обзиром на тренутну ситуацију она би требало да буде прва нова чланица која ће после Словеније примити евро (Словенци од почетка идуће године, а Словаци од почетка 2009), ових дана настала је прва озбиљна пукотина у јединственом ставу (који је од старе десне (владе) преузела и нова лева влада) да је овај рок оптималан. Наиме, бивша вицепремијерка и министарка финансија, сада потпредседница Европске банке за обнову и развој, угледна економисткиња Бригита Шмогнерова је изашла са ставом да скоро увођење евра има више лоших него добрих страна. Ради бржег развоја земља би морала да више инвестира у образовање, истраживање и развој и инфраструктуру да би се приближила просеку развијености ЕУ, за шта, међутим, због строгих критеријума за увођење евра нема простора. ...................”.
Милан Лазаревић
[објављено: 18.11.2006.]
*************************************************************************************************
Ево доказа како "свако зло има своје добро" а у овом случају је одлично да Бугарска улази у ЕУ пре нас. И сами видите шта тражи ЕУ од њих - једноставно
да буду идиЈоти.
Е, што ми је мило & драго што У НАШЕМ УСТАВУ ПРИОРИТЕТ ИМА ЋИРИЛИЦА.