prevod softvera
Prikazujem rezultate 1 do 20 od 20

Tema: prevod softvera

  1. #1
    Obećava
    Učlanjen
    15.07.2006.
    Pol
    muški
    Poruke
    69
    Reputaciona moć
    42

    Podrazumevano prevod softvera

    molim vas da mi neko kaze kojim programom mogu da prevedem neki manji softver hvala



  2. #2
    Iskusan codemaker (avatar)
    Učlanjen
    05.04.2004.
    Lokacija
    Beograd
    Poruke
    6.416
    Reputaciona moć
    0

    Podrazumevano Re: prevod softvera

    Objasni to preciznije.
    Nema veze jel' manji ili veci softver, EXE ces tesko prevesti
    Na sta tacno mislis?

  3. #3
    Obećava
    Učlanjen
    15.07.2006.
    Pol
    muški
    Poruke
    69
    Reputaciona moć
    42

    Podrazumevano Re: prevod softvera

    imam program za kreiranje mesta dogadjaja od saobracajnih udesa do ubistava ali je na engleskom. policajci kojima treba to me mole da ga prevedem jer neznaju engleski . a ja nemogu da im radim non stop vec me nerviraju pa hocu da prevedem inace to je fbi-ov program sa alatkama slicno corelu

  4. #4
    Elita Svabov (avatar)
    Učlanjen
    02.10.2004.
    Pol
    muški
    Poruke
    24.984
    Reputaciona moć
    319

    Podrazumevano Re: prevod softvera

    ovo mozda uspe, mada cisto sumnjam....
    potrazi fajl u direktorijumu programa u kom bi eventualno mogle da budu stavke menija, pa to menjaj...
    jes da je sansa da to uspe 0.1%, vredi pokusati...
    Well, of course it's a rat! You have rats in Spain, don't you - or did Franco have them all shot?

  5. #5
    Obećava
    Učlanjen
    15.07.2006.
    Pol
    muški
    Poruke
    69
    Reputaciona moć
    42

    Podrazumevano Re: prevod softvera

    ma jok. nema nista. ima jedna stavka u nekom tekstu koja kaze u kineskoj verziji ...itd , dakle postoji i vise jezicna verzija a ja je nemam .mene interesuje dali je uopste moguce prevesti neki softver pomocu samo nekog za to napravljenog programa. nisam se sreo sa takvim necim jos pa me zivo interesuje.

  6. #6
    Iskusan
    Učlanjen
    06.12.2004.
    Poruke
    5.596
    Reputaciona moć
    103

    Podrazumevano Re: prevod softvera

    [font=Verdana]Prevođenje software uz pomoć univerzalnog program, teško jer ne postoji univerzalni program. Svaki prgram može da se prevede, ali pitanje koliko ti vremena i znanja treba, jer ponekad je potrebno "prevrnuti mu creva" da bi to uradio.[/font]

  7. #7
    Poznat FLUID (avatar)
    Učlanjen
    20.09.2005.
    Pol
    muški
    Lokacija
    dovoljno daleko
    Poruke
    7.943
    Reputaciona moć
    124

    Podrazumevano Re: prevod softvera

    Kod nekih programa otvorenog koda (ne mogu da se setim tačno kojih) sam našao tu opciju u samom programu. Dakle, prevođenje svih opcija programa.
    Međutim čisto sumnjam da je taj jedan od takvih programa.
    Poslednji put ažurirao/la FLUID : 11.09.2006. u 02:24 Razlog: :)

  8. #8
    Iskusan codemaker (avatar)
    Učlanjen
    05.04.2004.
    Lokacija
    Beograd
    Poruke
    6.416
    Reputaciona moć
    0

    Podrazumevano Re: prevod softvera

    Ako ne posedujes nista osim EXE fajla, neces naci program koji ce ti prevesti tekst koji taj EXE ume da prikaze tokom rada . Ne radi se tu o tome da se nadje odgovarajuci prorgam za prevodjenje. Radi se o tome da se smestanje stringova u programu vrsi na mnoog nacina, zavisi gde se string pojavljuje (u resursnom delu, u UDF porukama, u Windows porukama u errorsys porukama itd, itd...
    Krace - zaboravi.
    Ili trazi da ti plate za svako prevodjenje.

  9. #9
    Elita Svabov (avatar)
    Učlanjen
    02.10.2004.
    Pol
    muški
    Poruke
    24.984
    Reputaciona moć
    319

    Podrazumevano Re: prevod softvera

    mada, uvek postoji Hex editor
    uz pomoc njega sam davno prevodio command.com
    problem je u tome da sa tim mozes da sje**ebes sve u trenutku samo ako ne pazis
    Well, of course it's a rat! You have rats in Spain, don't you - or did Franco have them all shot?

  10. #10
    Iskusan codemaker (avatar)
    Učlanjen
    05.04.2004.
    Lokacija
    Beograd
    Poruke
    6.416
    Reputaciona moć
    0

    Podrazumevano Re: prevod softvera

    To smo nekad davno radilo, kad se znalo "ko pije a ko vodu nosi", tojest gde su tekstovi a gde kod....

    Sad ti Hex editor ne pomaze kad je u EXE ulinkovan resource za dijaloge ili stringable tabele... jer se sve kompajlira pa umetne i nema sanse da se vidi na primer "unesite X koordinatu:" ....

    A sto kazes, ako i nadjes neki tekst, unesi greskom jedan karakter vise i ode sve u PM....

  11. #11
    Zainteresovan član BeerManSrbija (avatar)
    Učlanjen
    06.10.2005.
    Lokacija
    pustinja na jugu Srbije
    Poruke
    134
    Reputaciona moć
    46

    Podrazumevano Re: prevod softvera

    probaj sa ollydbg. Dosta zavisi i u kom je programskom jezuk napisan program.

  12. #12
    Obećava
    Učlanjen
    15.07.2006.
    Pol
    muški
    Poruke
    69
    Reputaciona moć
    42

    Podrazumevano Re: prevod softvera

    a sta mislite da vam ja dostavim kompletno sve sto je na cd-u(oko 250 mb) pa ako je neko zainteresovan da se pozabavi time....

  13. #13
    Ističe se
    Učlanjen
    06.11.2003.
    Poruke
    2.191
    Reputaciona moć
    73

    Podrazumevano Re: prevod softvera

    Ne bih za zandare prevodio software ni pod stavkom razno.
    Nek nauce engleski, za sta su placeni koj moj osim da biju?
    Sorry za offtopic...
    Iz kopa pesma ori se,
    Sa naseg severa,
    Dok delije su uz tebe
    Ti si nepobediva

  14. #14
    Obećava
    Učlanjen
    15.07.2006.
    Pol
    muški
    Poruke
    69
    Reputaciona moć
    42

    Podrazumevano Re: prevod softvera

    ok to je bio samo predlog nema ljutnje nadam se ?

  15. #15
    Iskusan
    Učlanjen
    06.12.2004.
    Poruke
    5.596
    Reputaciona moć
    103

    Podrazumevano Re: prevod softvera

    Citat Original postavio poluksalek
    a sta mislite da vam ja dostavim kompletno sve sto je na cd-u(oko 250 mb) pa ako je neko zainteresovan da se pozabavi time....
    [font=Verdana]To uvek može, samo neophodna je prateća "dokumentacija" u obliku, recimo 250 Kdin, koja će da prdrižava taj CD, da se ne izgubi. Inače će slabo da se prevede to samo od sebe.

    Nije mi jasno čemu tolika komplikacija, osim ako dotični software nije ispao iz šlepera, pa ga slučajni prolaznik pokupio.[/font]

  16. #16
    Obećava
    Učlanjen
    15.07.2006.
    Pol
    muški
    Poruke
    69
    Reputaciona moć
    42

    Podrazumevano Re: prevod softvera

    Citat Original postavio bojan p
    [font=Verdana]To uvek može, samo neophodna je prateća "dokumentacija" u obliku, recimo 250 Kdin, koja će da prdrižava taj CD, da se ne izgubi. Inače će slabo da se prevede to samo od sebe.

    Nije mi jasno čemu tolika komplikacija, osim ako dotični software nije ispao iz šlepera, pa ga slučajni prolaznik pokupio.[/font]
    ne nije to ispalo iz slepera, a da je krekovan jeste.ako je to komplikacija neznam cemu onda sluzi forum, da omalovazavas necije neznanje mozda. pa nisi se ni ti rodio sveznajuc.postujem to sto kazes da se znanje naplati i veruj mi da bih ti platio .nadji nacin da ti dostavim novac i nema problema. hvala.

  17. #17
    Iskusan
    Učlanjen
    06.12.2004.
    Poruke
    5.596
    Reputaciona moć
    103

    Podrazumevano Re: prevod softvera

    Citat Original postavio poluksalek
    ne nije to ispalo iz slepera, a da je krekovan jeste.ako je to komplikacija neznam cemu onda sluzi forum, da omalovazavas necije neznanje mozda. pa nisi se ni ti rodio sveznajuc.postujem to sto kazes da se znanje naplati i veruj mi da bih ti platio .nadji nacin da ti dostavim novac i nema problema. hvala.
    [font=Verdana]Uopšte nije bilo omalovažavanje.

    Zaista ne znam kako drugačije da shvatim tvoj predlog da negde "istovariš" taj CD, pa da neko pogleda ako ima vremena, posle svih poruka da to nije uopšte lak i jednostavan posao, niti da postoji neki unverzalni program, da je rezultat neizvestan, itd ..., nego kao neku šalu. Odgovor je takođe u tom stilu i zaista ne vidim tu ništa omalovažavajuće.

    Da se vratim na temu. Dakle, software nije legalan i nema šanse da dobiješ bilo kakvu podršku za njega, što je još jedna otežavajuća okolnost za prevođenje. Ostaje mi samo da ti poželim da uspeš u svom naumu.[/font]

  18. #18
    Obećava
    Učlanjen
    15.07.2006.
    Pol
    muški
    Poruke
    69
    Reputaciona moć
    42

    Podrazumevano Re: prevod softvera

    Citat Original postavio bojan p
    [font=Verdana]Uopšte nije bilo omalovažavanje.

    Zaista ne znam kako drugačije da shvatim tvoj predlog da negde "istovariš" taj CD, pa da neko pogleda ako ima vremena, posle svih poruka da to nije uopšte lak i jednostavan posao, niti da postoji neki unverzalni program, da je rezultat neizvestan, itd ..., nego kao neku šalu. Odgovor je takođe u tom stilu i zaista ne vidim tu ništa omalovažavajuće.

    Da se vratim na temu. Dakle, software nije legalan i nema šanse da dobiješ bilo kakvu podršku za njega, što je još jedna otežavajuća okolnost za prevođenje. Ostaje mi samo da ti poželim da uspeš u svom naumu.[/font]
    Izvini pogresno sam te shvatio prvi put .hvala u svakom slucaju>

  19. #19
    Iskusan codemaker (avatar)
    Učlanjen
    05.04.2004.
    Lokacija
    Beograd
    Poruke
    6.416
    Reputaciona moć
    0

    Podrazumevano Re: prevod softvera

    Zaboravi na varijantu da ti bilo ko to prevede. Nijedan softver neces tek tako prevesti. barem ja jos nisam na takav naisao, pogotovo ne neku kompleksnu stvar. Ono sa crtanjem mesta dogadjaja - pa sta mislis gde su te labele na crtezu napisane? Nisu one "vidljive" ako bilo cime otvoris EXE fajl.
    Ima tu jos gomila razloga, jedna je na primer da neki programi racunaju "checksum" i ako se ne slaze sa nekom zadatom vrednoscu, program nece ni da se startuje... Itd, itd,...

    Dakle, kao sto rekoh - nazalost po tebe, forget it... Moraces jos da im prevodis.
    A zasto gospoda iz ministarstva ne kupe taj program ako je on tako koristan? Ovamo jure pirate (sto pozdravljam) a sami koriste crackovan softver? To samo kod nas moze da i sama policija koristi piratski softver?.....

  20. #20
    Obećava
    Učlanjen
    15.07.2006.
    Pol
    muški
    Poruke
    69
    Reputaciona moć
    42

    Podrazumevano Re: prevod softvera

    Citat Original postavio codemaker
    Zaboravi na varijantu da ti bilo ko to prevede. Nijedan softver neces tek tako prevesti. barem ja jos nisam na takav naisao, pogotovo ne neku kompleksnu stvar. Ono sa crtanjem mesta dogadjaja - pa sta mislis gde su te labele na crtezu napisane? Nisu one "vidljive" ako bilo cime otvoris EXE fajl.
    Ima tu jos gomila razloga, jedna je na primer da neki programi racunaju "checksum" i ako se ne slaze sa nekom zadatom vrednoscu, program nece ni da se startuje... Itd, itd,...

    Dakle, kao sto rekoh - nazalost po tebe, forget it... Moraces jos da im prevodis.
    A zasto gospoda iz ministarstva ne kupe taj program ako je on tako koristan? Ovamo jure pirate (sto pozdravljam) a sami koriste crackovan softver? To samo kod nas moze da i sama policija koristi piratski softver?.....
    ma upravu si sto posto,ali to su mi sve komsije i prijatelji pa nemogu ni da naplatim ni da ih odbijem . hvala za objasnjenje.

Slične teme

  1. Razvoj Aplikativnog Softvera
    Autor deejayo u forumu Programiranje
    Odgovora: 4
    Poslednja poruka: 06.03.2007., 08:26

Pravila za slanje poruka

  • Ne možete kreirati novu temu
  • Ne možete poslati odgovor
  • Ne možete dodati priloge
  • Ne možete prepraviti svoju poruku
  •