Pravopas - Blogovi - Forum Krstarice
Prikaži RSS

Demijurg

Pravopas

Oceni ovaj blog
Igram se ja malopre na ovom website-u (namerno neću da napišem “вебсајту”) - [url]http://www.pravopas.rs/igra-izbor.php[/url] - i ne načinim nijednu jedinu grešku. Inače igram na najtežem nivou, proveravam besprekoran sopstveni pravopis... kad... nikad ne reci nikad... načinim jednu grešku. Naime, pitanje je sledeće: “Kako se pravilno piše: “Инсбрук” ili “Инзбрук” Radi se o austrijskom gradu koji se bukvalno zove “Most na reci In”, odnosno “Innsbruck”, koga Nemci i Austrijanci zovu “Insbruk”, i tako izgovaraju tu reč. I ja, ne obraćajući pažnju na jednu sitnicu, naime na prelazak S u Z, u srpskom, hrvatskom, bošnjačkom i crnogorskom jeziku, a znajući kako se pomenuta reč izgovara u originalu, odgovorih sa “Инсбрук”. I website mi reče da sam pogrešio, te da se piše “Инзбрук”. Poludeo sam od muke. Pa p1čka vam materina, i vama koji zloupotrebljavate ćirilicu, i vama koji pišete „Windows“ kao „Виндоуз“ ili „Manhattan Chase Bank“ kao „Менхетен Чејс Бенк“. Marš u pizdu materinu. Otkud ja znam kako degenerici pretvaraju ime nekog grada u neku nakaradu? I zašto grad „Wien“ zovu „Beč“, a grad „Beijing“ zovu „Peking“... itd. I više mi se sviđa hrvatski pravopis, gde se reči napišu u originalu, recimo nečije ime ili ime grada, i tačka. A ne da se pravopis zloupotrebljava kako su ga zloupotrebili novinari iz uglednog beogradskog dnevnog lista „Novosti“, leta 2010. godine, kada su negde u kulturnoj rubrici rečenicu na engleskom jeziku - „How do you know?“ - napisali kao - „Хоњ до уоу кноњ?“ Dno dna. Pu stoko jedna. Je6o vas i pas i pravopas. Ha ha ha...

Pošalji "Pravopas" na Facebook Pošalji "Pravopas" na Google Pošalji "Pravopas" na My Yahoo! Pošalji "Pravopas" na Live Pošalji "Pravopas" na MySpace Pošalji "Pravopas" na Twitter Pošalji "Pravopas" na Digg Pošalji "Pravopas" na del.icio.us

Kategorije
Nekategorizovano

Komentari

  1. dreamer.max (avatar)
    uključila sam i prvo što sam videla je ОНЛАЈН. ne volim kada od engleskih reči prave srpske. ONLAJN na srpskom ne znači ništa.
  2. Demijurg (avatar)
    Slažem se. I još na ćirilici. To je zloupotreba ćirilice.