Bernhard Gröschel dokazao da narod nema pravo da jezik imenuje kako hoće
Latinica koju koristimo u srpskom jeziku stvorena je samo i isključivo za srpski jezik. Slovenci i "ostali kajkavci" nemaju sve glasove koje imamo mi u srpskom jeziku, pa tako nemaju ni sva slova (npr. ć, đ, dž, nj, lj). S druge strane, i Hrvati-čakavci takođe imaju različitu fonologiju od srpske tako da latinica koju koristimo ne odgovara ni glasovnom sistemu čakavice, koja, npr. nema glas dž, aima glas ekvivalentan makedonskom tj.
Prema tome, ova latinica koju koristimo, osmišljena je isključivo za srpski jezik, a na osnovu srpske ćirilice koju je ustrojio Vuk Karadžić.
http://www.pobjeda.co.me/citanje.php?datum=2004-10-01&id=42955Društvo - Petak, 01. oktobar 2004. godineOvog podebljanog treba se držati kao pijan plota i forsirati taj stav kroz naučne radove. Priča o "hrvatskoj latinici" suluda je koliko i priča o tzv. "hrvatskoj ćirilici".
Preimenovanje nema uporište
- Njemački lingvista Bernhard Grešel (Bernhard Gröschel) je za Evropsku uniju naučno dokazao da krilatica „svaki narod ima pravo svoj jezik da imenuje kako hoće” nema uporišta ni u jednoj pravnoj regulativi UN, Savjeta Evrope i OEBS-a. Prema tome, i u imenovanju jezika moraju da se poštuju naučni kriterijumi. Bilo je više pokušaja u Americi i Austriji da se engleski i njemački preimenuju, ali to nije uspjelo jer nijesu imali uporište ni u naučnoj, ni u pravnoj regulativi. Analogno tome, uzaludni su takvi pokušaji i sa srpskim jezikom, smatra Kovačević, dodajući da srpski, ipak, nije kao latinski, koji se raslojio na narodnim (varvarskim) osnovama na više jezika. Srpski je danas, veli on, jednako i književni govor, pa se ne može ni po toj osnovi raslojiti.