azurirati je francuska rec :? ne znam sta tu nije jasno....
inace,i ja pisem svaku rec velikim slovom kada snimam pesme na kompjuter...ne znam odakle mi to,ali mi lepse izgleda.
azurirati je francuska rec :? ne znam sta tu nije jasno....
inace,i ja pisem svaku rec velikim slovom kada snimam pesme na kompjuter...ne znam odakle mi to,ali mi lepse izgleda.
you make me sick because i adore you so
Original postavio Banshee
To si u pravu deset puta bolje izgleda
Štap i po grbi
Pravilo u engleskom jeziku nalaze da se sve rechi u naslovima pishu velikim slovom. Chlanovi (a, the) se pishu malim, i josh neke rechi (ali nisam nikad siguran koje).Original postavio Kurt2
Ljudi koji ne znaju da se sluze rachunarima bi to vec mogli i da nauche. Dobrodoshli u 21. vek.Original postavio Kurt2
Postojala su vremena kada je tvoja pok. baba bila mlada a isto tako i tudjice koje je koristila. I eto... usvojila ih je. I da li joj je neshto falilo? Jednog dana ce mozda i difolt biti jedna od rechi koje "egzistiraju još od ko zna kada".
Verovatno joj ništa nije falilo, sem da se razmišljala koliko je to dobro za jezik! :-DOriginal postavio LePiaf
Šta da kažem, svi navedeni argumenti mi ukazuju na to da samo mogu da se nerviram. Ok: to je prirodan proces (ne mislim na moje nerviranje) za jedan jezik i treba ga prihvatiti. Meni će da smeta, ali takvima kao što sam ja ostaje samo da se trude da govore onako kako njima odgovara (iliti sa što manje ovakvih novih tuđica). Što se mene tiče ova tema se može zaključati.
blah...zaglupeo mi s ekomp na poslu, ali Pjaf je otprlike rekao to što sam ja htela
dakle, mi smo tu da evidentiramo ili eventualno prokomentarišemo kakvo je stanje u jeziku....
to da je i ažurirati nekada bila strana reč, nema dileme.Ali si je ti Kurte lično upotrebio da prevedep engleski sinonim apdejt, na, zamsili, srpski
Odomaćila se. Tako če i druge. Neke će nestati, neke ostati, neke će biti potisnute novima,,tako to ide. Reči bicikl, kombajn, kombinezon, deterdžent, bikini - osećamo kao naše, odavno, jel? Ne tražimo im neke zamene? Zato što su nezamenljive
One koje je moguće prevesti, treba, ostalima ostaje - kalkiranje.
♫ The computer was born to solve problems that did not exist before. – Bill Gates
Zokne su nemacke , carape su turske,
a sta su srpske???
Nas jezik je prestao da bude samo nas prvi put kad smo se u praistoriji sreli sa drugim plemenom...
Tako to ide i jezici i geni se mesaju...
To je zavera, kazem vam! :shock:
Nemo' da mi ispravljas nick! Sily
dokolenke![]()
Nije, to je iz crnačkog 8)
♫ The computer was born to solve problems that did not exist before. – Bill Gates
:? Opet ista priča... Ali ne mogu više da diskutujem...Original postavio Betty
Mislim da su dokolenice kroatske ali nisam sigurna,
u svakom slucaju
sto vise jezika znas toliko vise ljudi vredis i
cuvena "govori srpski da te ceo svet razume"![]()
![]()
![]()
To je zavera, kazem vam! :shock:
Nemo' da mi ispravljas nick! Sily
ma nije ista
bilo je preko 10 000 karaktera
i još sa osvrtom na srpski temperament koga svašta nervira(ali mi se komp zaglupeo i nije hteo da pošalje)
btw. sam si rekao, jezik je živ organizam
to što ti hoćeš ili nećeš "tuđice" to je najličniji aktivizam - na nivou idioma, ne jezika celog
od volje ti, naravno, sve ti je na volju (na nivou jezika nekakav uticaj ima tek Odbor za standradizaciju, i to možda, Klajn malo više ali "on je naaaaaš" ...![]()
![]()
)
Do koje mere treba prihvatatai? Koliko ukus i prevod dozvoljava (kad ne može, ondaK preuzimamo)
. Ja korisitm "OK", "IN", i slično
ali ne koristim egzistirati, nekako mi napaćena ta reč //sinonim u srp.je POSTOJATI; TRAJATI)
volim reč "kohabitacija", jako
"odvrtač" su smislili nastavnici tehnike jer im je, lingvistički nekompetentnima, zasmetao šraf-ciger
Nikad nisu standardizovali svoje termine, naravno
ja takođe imam određeni stav, ali mnogo fleksibilniji i više na strani jezika nego patetičnih kvazi nacionalnih priča o moranju htenju odbrani i poslednjim danima
SRPSKI NEĆE POSTATI NI ENGL: NITI ESPERANTO - ne brini 8)
samo će sa razvojem IT tehnologije ulaziti u njega ( kao i u ŽARGON) sve više novih "tuđica" koje će se odomaćivati.
Jel ti se sviđa kako priča Bob Marli?
U najgorem slučaju - to će biti i sa srpskim, postaće pidžin tj. amalgam vieš jezika sa sopstvenmom strukturom, fleksijom i ostalimŠta fali.
au jbt aj sad mi uplati 2.000 din za ovaj kratak kurs lingvistike![]()
♫ The computer was born to solve problems that did not exist before. – Bill Gates
Kroatske? Dokolenice? Dokaži 8)
a usput dokaži i da su to 2 jezika![]()
Jetrvica adamsko koleno biće da se pevala u Splitu?![]()
♫ The computer was born to solve problems that did not exist before. – Bill Gates
Kroati su izmislili kravatu, a ne dokolenice.![]()
Kroati su izmislili Kroasane![]()
♫ The computer was born to solve problems that did not exist before. – Bill Gates
mislim da je koriscenje stranih reci u nasem jeziku cisto pomodarstvo.Mi za svaku rec imamo bar po 10 sinonima,sta ce nam jos i strane???
Pa zato što za PINK i B92 naš jezik nije dovolno "cool" da ne kažem lep.
Па преовладавањем американаца дошле су и код нас њихове речи које сигурно нису боље и лепше од наших. А зашто онда они не би у свој речник убацили и по коју нашу ]:-[
miševi![]()
žalite se med.kućama, pišite im mejlove....
♫ The computer was born to solve problems that did not exist before. – Bill Gates
za strane reci i nisam toliok zabrinut, uvek ih bilo, uvek ce i biti. izraz gluposti. sa izuzetkom novih proizvoda do tad nepoznatih kada jednostavno jezik nema odgovarajucu rech. ono sto mi ide na zivce je sirenje nekog chudnog neobichnog izgovora srpskog...slusajte labusa npr. kako izgovara rec - imamo
breeee..................
A sto sve uvek mora da bude crno belo? Ako ti smeta make up ne smes da koristis sminka, a uz to si i fasista jerbo ne das ljudima da govore kako oce. A ako mislis da neke tudjice dobro objasnjavaju ono sto zelis da kazes e onda si mrzitelj srbskoga naroda.
Izgleda da je u duhu srpskoga jezika da je vrlo otvoren za tudjice. Volela bih da cujem misljenje profesionalnih prevodioca i profesora srpskog jezika, kojih ovde nema malo kada se rec prevodi a kada se ostavlja u originalu. A to sto novinar trenutno ne moze da se seti reci na srpskom bas i nije neki razlog, zar ne?
Peruzzi
sreća naša,pa takvi diletanti nisu niko i ništa![]()
Mislim - takvi kao ti
To što Labus "čudno" kaže imAAmo, to se zove postakcenatska dužina i odlika je pravog starog srpskog standardnog jezika
Da imaš ikakve tešnje veze sa srpskim (osim, možda, po rođenju!) , znao bi pravil au dijalektologij, znao bi da psotoji čitava NAUKA akcentologija i raspitao bi se šta je NOVO i "čudno", a šta staro....
Tendencija je, složićeš se, da se jezik u brzava te se te postakcenatske dužine NE osećaju više kao normalne![]()
ali to govori vipše o tebi nego o "pravilnosti" jezičkog izraza, tj. procene istog od strane takijeh zdravo umišljenih - mrsomuda ....![]()
♫ The computer was born to solve problems that did not exist before. – Bill Gates
tralaala, idi makar 3 ili 4 strane unazad...imaš objašnjenje by Bet na tvoje pitanje
♫ The computer was born to solve problems that did not exist before. – Bill Gates
Mrsomud?!Nova riječ.
stara srpska reč za - palamuda![]()
♫ The computer was born to solve problems that did not exist before. – Bill Gates
Evo, da dodam: i lelemuda![]()
♫ The computer was born to solve problems that did not exist before. – Bill Gates
Pošalji link