da vratim ovde poslednja dva posta koja su nekom misterijom nestala
George Indruszewski istoricar, strucnjak za vikinske brodove i navigaciju a za slovenske brodove sa baltika pogotovu. danas radi u vikinskom muzeju u roskildi.
ovo je njegov rad o slovenskoj mornarici na baltiku. ja cu probati da prevedem neke delove ovog rada pogotovu navode srednjovekovnih istoricara o slovenskim gusarima i vikinzima kao i o slovenskoj mornarici uopste.
http://nautarch.tamu.edu/pdf-files/Indruszewski-MA1996.pdf
ja pokusavam da nadjem jos jednu njegovu knjigu: "Man, Ship, Landscape. Ships and seafaring in the Oder Mouth Area AD 400-1400. A casestudy of an ideological context" na netu. ako neko slucajno ima link neka ga postavi ovde na ovoj temi.
u ovom radu on daje dokaze za sledece:
1. originalo je naziv viking koriscen za slovensku mornaricu od strane skandinavaca.
2. u ranom srednjem veku (od 6 - 12 veka) slovenska mornarica je bila bila najjaca mornarica na baltiku sto znaci da nije bilo sanse da norvezani ili danci ni pridju juznoj baltickoj obali.
3. u istom periodu „vikinzi” plove rajnom dunavom i ruskim rekama sve do crnog i azovskog mora. sve ove reke su u slovenskoj zaledjini. jedini nacin da se u ove reke udje je kroz juzni baltik koje kontrolise slovenska mornarica. slovenska mornarica nikad ne bi dozvolila skandinavcima ulaz u ove vredne vodene tokove. takode sve ove reke prolaze kroz slovenske zemlje. bilo koja naoruzana strana flota bi bila tretirana kao osvajacka i bila bi izolovana i napadnuta. naravno mi znamo da su vikinzi plovili ovim rekama. i trgovali sa lokalnim stanovnistvom. ovi vikinzi mogu samo da budu slovenski vendski pomorci koji su imali pristup ovim rekama a i bili su vidjeni od strane ljudi koji su živeli na obalama ovih reka kao "nasi".
ovaj rad otvara i mnoga pitanja o vikinzima u irskoj i engleskoj. knjiga George Indruszewskog do detalja oposuje razlike izmedu norveskih i slovenskih bridova. slovenski brodovi su bili plici od norveskih (imali su potpuno drukciji presek kobilice) i sloveni su koristili drvene klinove koje norvezani nisu nikad koristili. ovo su samo najvaznije razlike a ima ih još puno.
u vecini opisa vikingskih brodova u irskoj oni su oposani kao plitki i sposobni da plove kroz veoma plitke reke. ovo mogu da budu samo slovenski brodovi. takode u irskim izvorima govori se o drvenim klinovima.
irski anali govore o dve vrste vikinga „dubh gall” - tamni stranci, „fin gall” - svetli stranci.
ovo je velika misterija u irskoj. niko ne zna ko su bile ove dve grupe vikinga ali se zna da su bili neprijateljski raspoloženi jedni prema drugima i da su medusobno ratovali. u irskoj se pretpostavlja da su u pitanju norvezani i danci. ja mislim da su u pitanju norvezani i sloveni (pod danskom komandom).
još jedna interesantna stvar u vezi vikinga u irskoj. neki su bili pljackasi, dolazili su i odlazili sa plimom. drugi su bili trgovci i to na veliko. u vreme kada su vikinzi naveliko trgovali sa irskom, u norveskoj nije postojao ni jedan trgovacki centar, dok je u slovenskim baltickim zemljama kao i u juznoj danskoj koja je imala veliku slovensku populaciju postojao veliki broj ovakvih trgovackoh centara. stvari koje su nadjene u vikinskim naseljima u irskoj poticu iz azije i vizantije. te iste stvari (novac, svila, nakit) su nadjene u slovenskim lukama u juznom baltiku i danskim lukama na skaniji i u juznoj danskoj koje su obe imale velike slovenske populacije. jedini vikinzi koji su imali pristup ovim vodama u to vreme su bili sloveni.
u poreklu anglosaksonske rase se govori o varingsima koje drugi zovu varjazi a koji su sloveni. ovaj odnos waringa, Wagriara i Varjaga je jako vazan za razumevanje uloge slovenskih vikinga u celoj vikinskoj prici. to su bili oni sloveni „koji poznavase normanski stroj” i to su oni koji ce starosedioci nazvati „RUS” sto na jeziku starosedeoca znaci...„oni koji veslaju”...i stvoriti imperiju od 17 miliona kv.km (skoro duplo veca povrsina Kine)...oni koji ce biti i nenadmasni „obrtnici”na hrvatskom jeziku a wenden na nemackom...i udariti temelje jednog velikog carstva...
s obzirom da su sloveni i danci (goti) bili u veoma tesnoj koaliciji jos od ranog srednjeg veka i anglosaksonskih invazija a verovatno i od ranije iz vremena koalicije gota i vandala, slovenska moranarica je verovatno koriscena u skandinavskim invazijama zapadne evrope. interesantno je da je u vreme kada je slovenska moranarica bila na svom vrhuncu, u periodu od 8-12 veka, to bilo i vreme najvece saradnje izmedju slovena i danaca. to je isto i vreme najvece vikinske expanzije.
polovinom 20. veka otkriven je u roskilde vikinski brod pravljen od hrasta sa drvenim klinovima. samo su sloveni pravili brodove iskljucivo od hrastovine. kada je uradjeno datiranje i dendrohronologija, nadjeno je da je brod pravljen 1060 „OD HRASTOVA KOJI SU RASLI U OKOLINI DABLINA”.
dublin, hrastov grad, vendski, slovenski centar sa razvijenom brodogradnjom. ovaj brod je namerno potopljen na ulazu u fjord sa jos nekoliko drugih brodova, da bi se sprecio ulazak norveske flote u luku. u vreme kada je ovaj brod pravljen u irskoj i kada je doplovio u luku roskilde, ova luka je bila slovenska luka i zvala se Vindeboder kao sto sam vec pisao. dakle ljudi koji su branili luku od norvezana su bili sloveni. interesanto je da je jedan od brodova potopljenih sa ovim brodom iz dublina pravljen u juznom baltiku i takodje ima drvene klinove. ovo su sve veliki ratno trgovacki brodovi sposobni da plove morima i okeanima. pre par godina danci su napravili repliku ovog vikinskog broda iz dublina i nazvali su ga sea stalion (morski konj) i plovili su od roskilde do dublina i nazad. evo ovde malo o ovom brodu kao i drugim replikama vikinskih brodova iz muzeja u roskildi:
http://www.vikingdenmark.com/viking-ships-roskilde-denmark.html
One of the five viking ships, ship number 2 + 4, which was initially thought to be two different ships but turned out to be one very long one, has been recreated as the viking warship The Sea Stallion from Glendalough. The name was chosen to reflect where analysis of the wood it was built of shows it came from, the Dublin area in Ireland in 1042-1043 AD, using traditional Scandinavian shipbuilding techniques. The Sea Stallion from Glendalough is back again after a year on display at the National Museum Of Ireland in Dublin, after having sailed from Roskilde to Dublin in the summer of 2007 and back from Dublin to Roskilde in the summer of 2008.
muzej ima jako dobar sajt i na njemu na primer moze da se nadje i ovaj slovenski vikinski brod:
http://www.vikingeskibsmuseet.dk/ha...ravede-langskibe/puck-2-et-slavisk-langskib//