Srpski lekari u Nemačkoj

Ja radim u Nemackoj u bolnici kao MFA (medizinische Fachangestellte), u prevodu - kvalifikovani medicinski radnik. Skolu za to sam ovde zavrsila. Kod mene u bolnici ima bugarskih,madjarskih, ruskih ...itd lekara pripravnika (Assistentzarzt) ali nema nikog iz bivse Jugoslavije. Nisam se bas nikad nesto interesovala pod kojim uslovima oni ovde dolaze ali moraju prilicno dobro da vladaju jezikom. Znam po tome jer oni pisu otpusne liste ( ako je to prevod za Entlassungsbrief), sto iziskuje vrlo visoko znanje nemacke medicinske terminologije i gramatike. Zivot im nije lak, puno rade, pod velikim su pritiskom i odgovornoscu. Nasa bolnica je izmedju ostalog mesto za praksu studenata Univerziteta Göttingen, tako da imamo i studenata lekara od kojih se normalno mnogo manje ocekuje od lekara pripravnika. To je verovatno i to sto se ovde na temi diskutuje.
Za svaki slucaj nasla sam jedan link Univerziteta Jena, gde pise sta sve traze od lekara koji dolaze iz zemalja koje ne pripadaju Evropskoj uniji.

http://www.klinikum-jena.de/Karriere/Ausländische+Bewerber.html

Ovaj deo je vazan, jer su tu navedena sva potrebna dokumenta.

Dem Antrag auf Erteilung der Approbation/Berufserlaubnis sind folgende Unterlagen beim Thüringer Landesverwaltungsamtes einzureichen:


  • Lebenslauf (eigenhändig unterschrieben) biografija pisana svojerucno
  • Sprachnachweis (EU-Standard Stufe B2) potvrda o znanju jezika B2
  • Geburts- bzw. Heiratsurkunde / Nachweis bei Namensänderung izvod iz knjige rodjenih / vencanih, odnosno potvrda o promeni prezimena
  • Staatsbürgerschaftsnachweis / Passkopie potvrda o drzavljanstvu / kopija pasosa
  • Ärztliche Bescheinigung (Formblatt des LVwA) lekarska potvrda po obrascu LVwA ( ovde sam nasla jos jedan link kako to izgleda: http://cirali.thueringen.de/cdm/cfs...rint=yes&MANDANTID=3&FORMUID=tlvwa/med/ausb05)
  • Führungszeugnis (nicht älter als 1 Monat) (policijska) potvrda da osoba nije kaznjavana
  • Erklärung, dass kein gerichtliches Strafverfahren, staatsanwaltliches Ermittlungsverfahren oder Berufsgerichtsverfahren anhängig ist Izjava da se ne vodi sudski postupak, javni krivicni postupak ili postupak protiv krivicnog dela na radu u svom pozivu
  • Erklärung, dass in keinem anderen Bundesland ein Antrag auf Erteilung einer Berufserlaubnis bzw. Approbation gestellt wurde Izjava da ni u jednoj drugoj nemackoj republici nije podnet slican zahtev za dozvolu rada u datom pozivu
  • Nachweis des abgeschlossenen Studiums Dokaz o zavrsenim studijama
  • Studiennachweis über ein mindestens 6-jähriges Studium im Umfang von mind. 5.500 Stunden (für EU-Bürger) Dokaz o najmanje 6 godina studija ili o obimu od 5.500 casova studiranja
  • Ggf. Nachweis des Facharzt-Abschlusses po potrebi dokaz o daljoj kvalifikaciji / specijalizaciji
  • Promotionsurkunde bzw. Berechtigung zur Führung des erworbenen akademischen Grades Diploma akademskog stepena / dokaz o pravu koriscenja titule
  • Zeugnisse der bisherigen beruflichen Tätigkeiten (ggf. Arbeitsbuch) Svedocanstva o dosadasnjem radu / evetualno radna knjizica
  • Konformitätsbescheinigung (für EU-Bürger) potrebno samo za osobe iz EU-zemalja
  • Stipendiumsnachweis / Bescheinigung des zuständigen Ministeriums im Heimatland, dass eine Weiterbildung in Deutschland gewünscht ist Dokaz o stipendiji / potvrda nadleznog ministarstva da je dalja specijalizacija u Nemackoj odobrena tj. pozeljna
  • Kopie der in einem anderen Bundesland bereits erteilten Erlaubnis nach § 10 BÄO Kopija dozvole po § 10 BÄO(dozvola privremenog rada u lekarskom pozivu) izdata u nekoj drugoj nemackoj republici
  • Von Antragstellern aus Ländern, die unter dem Gesichtpunkt der medizinischen Versorgung als Entwicklungsländer zu beurteilen sind, ist außerdem eine Erklärung der obersten Gesundheitsbehörde des Heimatlandes vorzulegen, dass die ärztliche Weiterbildung in der Bundesrepublik Deutschland im Interesse des betreffenden Staates gewünscht wird. ovu tacku necu da prevodim, mislim da vise odnosi na africke zemlje ili uopste zemlje sa niskom medicinskom zastitom
Die genannten Unterlagen sind im Original oder in beglaubigter Kopie (beglaubigt z.B. durch Notar, Stadtverwaltung, Landratsamt) in Originalsprache und in deutscher Übersetzung vorzulegen.
Die deutschen Übersetzungen sind von einem in Deutschland öffentlich bestellten und vereidigten Übersetzer anzufertigen.

Potrebna dokumenta predati u originalu ili overenoj kopiji, prevedena na nemacki jezik od stane javno odobrenog i overenog tumaca ili prevodioca

Bilo bi mi drago da ove informacije mogu nekom da pomognu...SRECNO svima!
 
@Hilde
Svaka cast na trudu u vremenu da pomognes ljudima koji zele da odu.
Imam samo jednu malu ispravku u vezi sa tvojim postom. Assistentarzt nije lekar pripravnik, vec lekar na specijalizaciji (skraceno od Weiterbildug assistentarzt). Prema godini specijalizacije se razlikuju (stufe 1,2,3...) Pored toga u hijerarhiji postoje i Praktikant (to su obicno lekari na stazu i za obavljanje posla ne primaju punu platu).
Da ne bude zabune za ostale koji ovo citaju postoje:
- Assistentarzt (lekar na specijalizaciji)- do zavrsetka specijalizacije ima nadzor lekara specijaliste i nije sudski odgovoran. Obavlja duznosti lekara na specijalizaciji i ima mnogo veca ovlascenja nego lekari na specijalizacji u Srbiji. Vodi odredjeni broj pacijenata (uz specijalisticke vizite), pise terapije, dezura, premesta pacijente u druge ustanove (po potrebi), radi prijeme, kontaktira kucne lekare i druge bolnice, pise otpusna pisma... Sa svakom godinom specijalizacije od njega se ocekuje da ovlada novim dijagnostickim metodama. Za sve to prima punu platu, a koja raste sa svakom godinom specijalizacije.
- Facharzt (lekar specijalista);
- Oberarzt ("nadlekar", a to je specijalista kojem je administrativno dodeljena uloga odgovornog specijaliste).

Pozdrav jos jednom i svaka cast na informacijama.
 
Kada smo vec kod plata, da li su one izrazene u Bruto ili Neto iznosima tj pretax ili aftertax ?
Takodje me zanima (u tim platnim nivoima) da li se razlikuje recimo plata interniste od plate hirurga i koliko?

Hvala u napred.


Plate su uvek u bruto-iznosu jer neto varira u odnosu na poresku grupu (Steuerklasse). Moguce su vrlo velike razlike u neto iznosu, pa se uvek navodi bruto.
Mislim da nema razlike u visini plate izmedju interniste i hirurga jer platu odredjuje tarifa doneta na saveznom nivou. Pogledaj gore navedeni link. Naravno, plata je i stvar dogovora sa poslodavcem ali je osnova ipak prvo vazeca tarifa.

Pozdrav svima i puno srece i uspeha u Novoj godini :zjelka3:
 
Srecna svima Nova godina! Zelim vam kako licne, tako i profesionalne uspehe! :zpozdrav:

Povela se polemika o platama, a nije da nije vazna tema... Plate lekara se ne razlikuju u odnosu na specijalizaciju. Medjutim, dezurstva su drugacije organizovana za recimo specijalizanta internistu i specijalizanta hirurga. Mislim da je slicna situacija kao kod nas (samo nocno dezurstvo ili 24h). Ovo cemu govorimo su plate specijazanata. Da li se plate specijalista razlikuju, nisam sigurna. Meni deluje da nemacki specijalisti zive vise nego dobro. Imaju kuce, voze odlicne automobile, deca im studiraju na prestiznim univerzitetima, letuju u Dominikani i slicni primeri. Malo je, slozicete se, neukusno da zavirujes u nekome u dzep, ali na osnovu onoga sto se vidi i cuje od njih samih, to je situacija.
Evo preciznih podataka u vezi sa platom lekara pocetnika (naravno, ovo je bez dezurstava na koja i ne bi trebalo da racunate u nekom prvom periodu, a koja iznose jos dodatnih 400-600 evra neto) http://oeffentlicher-dienst.info/c/...00&zulage=&stj=2012&stkl=1&r=0&zkf=0&kk=15.5%

I jos jedna tema ranije pokretana, a sada imam i neke informacije, a to su specijalisti. Nase specijalizacije u osnovi nisu priznate. Zasto? Pa objasnjenje je na nivou prakse. Nas internista kardiolog ne zna da uradi gastroskopiju, a Nemci to od njega ocekuju (na primer). Naime, iako specijalizacija nije priznata, moguce ju je "potvrditi" u nekom periodu od godinu-dve dana. Za to vreme bi nas lekar specijalista uradio sve ono sto se od njega ocekuje da zna. Tako bi trebalo da mu specijalizacija nakon ovladavanja novim vestinama i (verovatno) polaganja nekog ispita ipak bude priznata.

Uzivajte u praznicima! :)
 
Zdravo. Citam svaki dan postove na ovu temu jer i sama planiram da idem u DE. Molila bih svakoga ko zna, da napise iz koje literature je najbolje spremati ispit za B2 certifikat na Goethe institutu....????
I zaista se nadam da se moze spremiti za 6-9 mjeseci ako se krene od nule. Prosjek mi je na medicini bio 9,5 pa ne vjerujem da ne mogu savladati jezik... Hvala svima koji su mi pomogli da se napokon odlucim za odlazak. Ljudi, svaka vam cast na kolegijalnosti i informacijama koje su itekako korisne. Ali meni fali jos ova jedna... Pomozite...
 
Aleksandar Kozmin ima mejl yu_doctors@yahoo.com
on je doveo mnoge lekare u NEmacku iz Srbije
pisite mu i pitajte ga

Kao prvo hvala "hedonist-i" za reklamu ! ...mala korektura: email je yu_doctors@yahoo.de

Postovane kolege, vidim da se puno pise, a opet, dobije malo pravih informacija na temu odlaska nasih ljudi u Nemacku. Ja radim u Nemackoj kao lekar od 2002, a nekih 3-4 godine i kao "skaut" za nekoliko koncerna klinika, za koje trazim samo lekare sa nasih prostora. Prvo da se razumemo, nisam agencija u pravom smislu reci i NE UZIMAM nikakvu proviziju od kandidata. Dakle, onaj kome pomognem da dodje, ne duguje mi nista. E sad, sta je najvaznije za vas da znate. Jedini uslov (naravno pored diplome) je polozen B2. Bez toga ne mozete da dobijete neophodne papire za rad. Sa B1 mozete otici eventualno na hospitaciju, tj da provedete 1-2 meseca u nekoj klinici da vidite kako to sve funkcionise. Klinika ce pozvati samo potencijalnog kandidata, tj. nekoga ko ce eventualno i dobiti posao tu, posto oni pokrivaju troskove smestaja, ali ne i puta. Bilo je slucajeva da neko dobije posao sa B1 (!), pod uslovom da B2 polozi u neko dogledno vreme, ...ali to je retkost, tako da kad polozite B2 na sigurnom ste putu. DaF i ostale ispite ne priznajju. C1 ili jos neki veci stepen je naravno moguc. Mnoge klinike rado zovu na hospitaciju, tako da kandidata bolje upoznaju, vide na kom je nivou sa jezikom, posto su mnogi i skepticni u vezi B2 itd. Nostrifikacija (ajd´da je nazovemo tako) je u stvari Gleichwertigkeitsprüfung, gde se posle otprilike 18 meseci zahteva od lekara da polaze 4 predmeta, interna, hirurgija, farma i radiologija. To je zapravo i uslov da produzite papire, posto se prvi put dobiju na 18 meseci ili nesto duze. Ako padnete, mozete polagati jos jednom, ako padnete i drugi put onda je u toj saveznoj drzavi zavrsena prica, tj. postoji eventualno mogucnost da se polaze negde drugo, ali nisam se sretao s tim slucajevima. Specijalizacije ne priznaju u potpunosti, eventualno moze se priznati nekoliko godina iste, npr 2 godine, pa vam ostaje da zavrsite jos 3-4 i da polazete ispit. Naravno, sve pod uslovom ako krenete tim istim putem.

Kakva je moja uloga u svemu tome? Kad polozite B2, posaljete mi sken B2 i aktuelni CV, ja prosledim klinikama i cekam odgovor. Kad se javi neko zainteresovan, prosledim vam detalje ponude i ako ste zainteresovani spojim vas s klinikom i vi dalje kontaktirate s njima i dogovorite razgovor, naravno moze i preko mene. Prvo se obavi telefonski razgovor, a ako procene da imate potencijala (jezik!) onda vas pozovu na razgovor. Ja radim samo s klinikama koje vam placaju troskove puta, mnoge to ne rade, tako da budete oprezni ako sami trazite kliniku! Prevoz i boravak nisu bas jeftini. Kad odete na razgovor ili na hospitaciju, ako sve bude pozitivno, potpisujete ugovor i vracate se u Srbiji da preko ambasade pokrenete postupak. Zapravo, prvo predajete papire za Berufserlaubnis (dozvola za obavljanje lekarske profesije), tj. saljete direktno u Nemacku, a kad je dobijete, predate istu sa svim ostalim dokumentima u ambasadu. Oni sve papire salju u DE, gde vam se odobrava radna i boravisna viza za 3 meseca, a "pravi" boravak regulisete u Nemackoj, kad pocnete da radite. Citav postupak zna da ide i do 3 meseca! Sa papirologijom sam vam ja takodje na usluzi, ako idete preko mene.
Ima tu jos puno, puno price, ovo je neka gruba skica. Sve sto vas interesuje, postovane kolege, pisite mi ili direktno na yu_doctors@yahoo.de ili ovde na portal, koga cu sad malo cesce da posecujem.

Pozdrav
Sasa Kuzmin
 
Poslednja izmena:
Kao prvo hvala "hedonist-i" za reklamu ! ...mala korektura: email je yu_doctors@yahoo.de

Postovane kolege, vidim da se puno pise, a opet, dobije malo pravih informacija na temu odlaska nasih ljudi u Nemacku. Ja radim u Nemackoj kao lekar od 2002, a nekih 3-4 godine i kao "skaut" za nekoliko koncerna klinika, za koje trazim samo lekare sa nasih prostora. Prvo da se razumemo, nisam agencija u pravom smislu reci i NE UZIMAM nikakvu proviziju od kandidata. Dakle, onaj kome pomognem da dodje, ne duguje mi nista. E sad, sta je najvaznije za vas da znate. Jedini uslov (naravno pored diplome) je polozen B2. Bez toga ne mozete da dobijete neophodne papire za rad. Sa B1 mozete otici eventualno na hospitaciju, tj da provedete 1-2 meseca u nekoj klinici da vidite kako to sve funkcionise. Klinika ce pozvati samo potencijalnog kandidata, tj. nekoga ko ce eventualno i dobiti posao tu, posto oni pokrivaju troskove smestaja, ali ne i puta. Bilo je slucajeva da neko dobije posao sa B1 (!), pod uslovom da B2 polozi u neko dogledno vreme, ...ali to je retkost, tako da kad polozite B2 na sigurnom ste putu. DaF i ostale ispite ne priznajju. C1 ili jos neki veci stepen je naravno moguc. Mnoge klinike rado zovu na hospitaciju, tako da kandidata bolje upoznaju, vide na kom je nivou sa jezikom, posto su mnogi i skepticni u vezi B2 itd. Nostrifikacija (ajd´da je nazovemo tako) je u stvari Gleichwertigkeitsprüfung, gde se posle otprilike 18 meseci zahteva od lekara da polaze 4 predmeta, interna, hirurgija, farma i radiologija. To je zapravo i uslov da produzite papire, posto se prvi put dobiju na 18 meseci ili nesto duze. Ako padnete, mozete polagati jos jednom, ako padnete i drugi put onda je u toj saveznoj drzavi zavrsena prica, tj. postoji eventualno mogucnost da se polaze negde drugo, ali nisam se sretao s tim slucajevima. Specijalizacije ne priznaju u potpunosti, eventualno moze se priznati nekoliko godina iste, npr 2 godine, pa vam ostaje da zavrsite jos 3-4 i da polazete ispit. Naravno, sve pod uslovom ako krenete tim istim putem.

Kakva je moja uloga u svemu tome? Kad polozite B2, posaljete mi sken B2 i aktuelni CV, ja prosledim klinikama i cekam odgovor. Kad se javi neko zainteresovan, prosledim vam detalje ponude i ako ste zainteresovani spojim vas s klinikom i vi dalje kontaktirate s njima i dogovorite razgovor, naravno moze i preko mene. Prvo se obavi telefonski razgovor, a ako procene da imate potencijala (jezik!) onda vas pozovu na razgovor. Ja radim samo s klinikama koje vam placaju troskove puta, mnoge to ne rade, tako da budete oprezni ako sami trazite kliniku! Prevoz i boravak nisu bas jeftini. Kad odete na razgovor ili na hospitaciju, ako sve bude pozitivno, potpisujete ugovor i vracate se u Srbiji da preko ambasade pokrenete postupak. Zapravo, prvo predajete papire za Berufserlaubnis (dozvola za obavljanje lekarske profesije), tj. saljete direktno u Nemacku, a kad je dobijete, predate istu sa svim ostalim dokumentima u ambasadu. Oni sve papire salju u DE, gde vam se odobrava radna i boravisna viza za 3 meseca, a "pravi" boravak regulisete u Nemackoj, kad pocnete da radite. Citav postupak zna da ide i do 3 meseca! Sa papirologijom sam vam ja takodje na usluzi, ako idete preko mene.
Ima tu jos puno, puno price, ovo je neka gruba skica. Sve sto vas interesuje, postovane kolege, pisite mi ili direktno na yu_doctors@yahoo.de ili ovde na portal, koga cu sad malo cesce da posecujem.

Pozdrav
Sasa Kuzmin

Ja cu samo da dodam da je mnogima pomogao i da definitivno treba ici preko njega, ima izgradjene veze, kontakte, iskustvo sta i kako.
Njega placaju klinike a ne kandidati, jako bitno.
Znaci znanje nemackog na B2 nivou je krucijalno.
 
Imam ja nekoliko pitanja Sasa,

Kako se dobijaju specijalizacije u Nemackoj i kad se dobijaju, jel po isteku tih 18 meseci odnosno po polozenim ispitima?
Da li se ispiti polazu sva 4 odjednom ili su odvojeni? Koliko su realno teski i postoji li nesto iz cega se obicno uci za te ispite?

I finalno pitanje je vezano za priznavanje specijalizacije, da li se u Nemckoj priznaju specijalizacije stecene u nekoj drugoj drzavi EU ?
 
Poslednja izmena:
Imam ja nekoliko pitanja Sasa,

Kako se dobijaju specijalizacije u Nemackoj i kad se dobijaju, jel po isteku tih 18 meseci odnosno po polozenim ispitima?
Da li se ispiti polazu sva 4 odjednom ili su odvojeni? Koliko su realno teski i postoji li nesto iz cega se obicno uci za te ispite?

I finalno pitanje je vezano za priznavanje specijalizacije, da li se u Nemckoj priznaju specijalizacije stecene u nekoj drugoj drzavi EU ?


Cim pocnete da radite, takoreci i specijalizirate. Specijalizacije se ovde ne upisuju, niti konkurisete za neku od njih. Mozete specijalizirati sta zelite, pod uslovom da dobijete posao bas u zeljenoj oblasti, a to je ponekad problem. Tesko ili skoro nikako ne mozete dobiti posao u nekim "boljim" oblastima, kao kardiohirurgija, plasticna, ocna, derma itd. Obicno se moze dobiti ono sto njih ne zanima puno ili cega ima u ponudi vise nego se moze popuniti domacim ili EU kadrom, npr. neurologija, interna, rehabilitacija....
Ispit se polaze u komadu, ne traje dugo, obicno se pitaju tzv. "praxisrelevante" stvari, to jest ono sto je vazno za praxu. Da, postoje knjige (podsetnici) koje koriste i nemacki lekari za spremanje drzavnog, a te knjige se lako mogu primeniti i za ovaj ispit.
Koliko znam, priznaju se specijalizacije stecene u EU.

pozdrav
Sasa
 
Poslednja izmena:
jos nesto o platama, posto vidim da je to pitanje pokrenulo zucnu raspravu....

plate se i te kako razlikuju, od klinike do klinike, svaka grupacija ima svoje tarife itd. To je vrlo komplikovana tema i niko vam ne moze dati tacan odgovor. Plate se racunaju u brutto, koliko dobijate na ruke, takodje je u startu nemogu reci, npr. postoji 5 poreznih klasa, a u koju cete vi doci zavisi od vase familijarne situacije. Generalno porezi su visoki, ako dobijete npr. 3000 eur (samo primer, plate naravno variraju) bruto (bez dezurstava) i ako ste u por.klasi 1 (ledig=neozenjen/neudata) ostaje vam na kraju meseca oko 1800 EUR (60% bruto plate). Hvala Bogu, tu su dezurstva, koja znaju dobro da napune lekarsku kasu, tako da ipak ostane dobro na kraju meseca. Drage kolege, plata vas ne treba brinuti, u svakom slucaju zaradjivacete vise nego u Srbiji.

pozdrav
Sasa
 
Poslednja izmena:
Sasa hvala puno za sve informacije i jos samo jedno pitanje:

Kada se dobije specijalizacija u nekoj od bolnica da li je lekar po potpisanom ugovoru "vezan" za tu bolnicu odnosno da li je u obavezi da nakon specijalizacije odradi u toj bolnici jos odredjeni period (jer je njegova specijalizacija finansirana od strane te savezne drzave odnosno bolnice) i sta se desava ako bi zeleo promenu bolnice po odradjenoj specijalizaciji?
 
Sasa hvala puno za sve informacije i jos samo jedno pitanje:

Kada se dobije specijalizacija u nekoj od bolnica da li je lekar po potpisanom ugovoru "vezan" za tu bolnicu odnosno da li je u obavezi da nakon specijalizacije odradi u toj bolnici jos odredjeni period (jer je njegova specijalizacija finansirana od strane te savezne drzave odnosno bolnice) i sta se desava ako bi zeleo promenu bolnice po odradjenoj specijalizaciji?

niste vezani i mozete otici po zavrsetku obuke

pozdrav
Sasa
 
Nekoliko lekara je otislo ovih dana za Nemacku na nivou A1-A2 znanja jezika(-to je nesto novo sto su uveli Nemci za prijem nasih lekara kako bi se ovaj proces sto vise ubrzao tako da ne moras ovde da polozis B2 vec mozes i tamo). Preko njihovih agencija im je obezbedjen smestaj, hrana i intezivno ucenje jezika gde bi trebalo da za nekih 3-4 meseca(ako si na nivou A1-A2) poloze tamo B2 nivo i pocnu da rade.Da li neko zna nesto o tome,kako doci do tih agencija.
 
Nekoliko lekara je otislo ovih dana za Nemacku na nivou A1-A2 znanja jezika(-to je nesto novo sto su uveli Nemci za prijem nasih lekara kako bi se ovaj proces sto vise ubrzao tako da ne moras ovde da polozis B2 vec mozes i tamo). Preko njihovih agencija im je obezbedjen smestaj, hrana i intezivno ucenje jezika gde bi trebalo da za nekih 3-4 meseca(ako si na nivou A1-A2) poloze tamo B2 nivo i pocnu da rade.Da li neko zna nesto o tome,kako doci do tih agencija.
dajte njihove sajtove i telefone, to je stvarno zanimljiva informacija
 
Kolega je vec dao dva sajta sa zvanicnim ponudama za posao. Kopiracu njegovu poruku, posto si je verovatno preskocila ovu informaciju.

oglasi za posao:

aerzteblatt.de

jobscout24.de

ali molim vas, nemojte biti uskih vidika i ova 2 sajta gledati kao celu sliku, nego ajde malo samoinicijativno guglanje i raspitivanje, pa majku mu jesmo li lekari intelektualci sirokih vidika ili ne?

i neko je pomenuo sajt migracione sluzbe... i to posetiti obavezno uz sve linkove koje je Cicamica dala!

Sto se tice drugog nacina trazenja posla evo kako najlakse mozes to da uradis.

1. Otvoris google (znam da zvuci smesno, ali pitanje u vezi sa trazenjem bolnice postaje dosadno, a vrlo je jednostavno).
2. Ukucas ime pokrajine i grada koji te zanima i pored toga Kranenhaus, Klinik ili Uniklinik. - Ovo je neka bolnica u Dortmundu (na primer) http://www.marien-hospital-dortmund.de/
3. Otvoris sajtove bolnica u tom gradu.
4. Na svakom sajtu postoji opcija Jobs ili nesto tipa Für Ärzte. - na konkretnom sajtu to izgleda ovako http://www.marien-hospital-dortmund.de/jobs.html i onda klik na link i dodjes do sledece ponude:
http://www.st-johannes.de/jobs.html
5. Vidis da li ti nesto od toga odgovara i posaljes im kratak mejl sa osnovnim podacima i pitanjem da li mozes da posaljes svoj CV, a oni ti u roku od par dana odgovore pozitivno ili negativno.
Ovo je samo primer toga kako funkcionise ponuda radnih mesta u Nemackoj. Sve je transparentno i vrlo jasno. Nema nikakvih veza, protekcija, namestenih konkursa. Podrazumeva se da ce Nemac dobiti mesto pre bilo kog lekara iz Srbije, kao sto ce to isto mesto pre dobiti lekar sa diplomom iz zemalja EU. Ipak, ne treba se obeshrabriti. Mesta za lekare u Nemackoj ima i to je jasno svakome ko zivi i radi ovde.
6. Moj je savet da ne jurite velike gradove za poecetak. Navela sam puno primera i ne bih da ih ponavljam. U manjem gradu, cak i u manjoj bolnici "ispeci cete zanat", usavrsiti jezik i za dve do tri godine moci cete da birate i veci grad. U velikim gradovima je konkurencija veca na samom konkursu, laktanje je vece i energija koju cete trositi je neuporediva. Da ne pominjem da je zivot u manjem gradu jeftiniji i opusteniji. Ipak, ako covek zeli veliki grad ne mislim da je nemoguce dobiti i to radno mesto.
To je sto se tice trazenja posla i sajtova za trazenje posla. Nadam se da sam dovoljno jasno napisala ovog puta, jer vec mi je dosadno da se ponavljam. :)
 
Dobro, posto sam izreklamirala bolnicu za koju ne znam kakva je, moram da se ogradim. Dortmund je prvi grad koji mi je pao na pamet. Nista licno. Dakle, nema nikakve direktne veze sa mnom. Ovo je samo primer kako bi trebalo da izgleda potraga za poslom. :D

Drugo pitanje se odnosilo na literaturu za spremanje ispita:
Ispiti se razlikuju na nivou pokrajina. Kada izaberes pokrajinu, proceprkaj malo po forumima (na nemackom) i videces da nisi jedini koji je prolazio kroz tu pricu.
Najpre, razlikuju se ispiti koji se polazu (a sve mislim da sam ovo vec pisala, no ´ajmo opet). Obavezno se polazu interna i hirurgija (ovo na osnovu iskustava iz okruzenja nalazim kao sigurno) i jos dva predklinicka ili "manja" ispita. Kolega "sakac2003" je pomenuo konkretna cetiri ispita, ali ja se ne bih sa takvom sigurnoscu izrazila da je to na nivou cele Nemacke. Kod nas je slucaj bio interna, hirurgija, farma i mikrobilogija, a kolege su polagale i patologiju u kombinaciji. To zavisi od ispitne komisije koja u tom terminu ispituje. Nekih mesec dana ranije ces znati koja su druga dva ispita koja polazes. Imaces dovoljno vremena da ih spremis ako radis kako treba.
Spremanje ovakve vrste ispita nije naivno i iziskuje dosta rada, ali nije nemoguce spremiti ga. Cak i u kombinaciji koju je dao kolega sakac2003 uz posao za 18 meseci moguce je spremiti ispit.

Ne znam sta bih ti rekla za literaturu. Sajtovi sa kojih sam skidala knjige su piratski i nek su ugaseni u medjuvremenu. Iz Nemacke je zabranjeno piratski download, cak su i torrent-i zabranjeni. Iz Srbije je jednostavno naci knjige na nemackom. Da ne krecem opet od onoga - otvoris google... :) Izlistas udzbenike na nemackom iz interne i hirurgije i skines ih. Na pocetku svakog veceg udzbenika postoje "slucajevi" i to je ono na sta posebno treba obratiti paznju. Pitanja na ispitu su vrlo slicno formulisana i kroz slucajeve je moguce ponoviti veliki deo potreban za ispit. Mozda ce neko ko je skoro skidao knjige da napise sajtove sa kojih je skinuo knjige za polaganje. Evo nekih kojih se secam, a da su imali dobar izbor:
http://www.filestube.com/, http://avaxhome.ws (mislim da je ovaj bio avaxhome.ru, ali ovako mi ga sada otvara).
Interna medicina- Innere Medizin; Hirugija- Chirurgie; Farma- Phamrakologie; Radiologija- Radiologie...
Trazite knjige sa slucajevima. (na primer ovako http://www.amazon.de/Fallbuch-Innere-Medizin-Fälle-bearbeiten/dp/3131322225)
Postoje u Beogradu neke knjizare ili e-knjizare koje narucuju strane knjige. Ne secam se tacno koje su, ali verujem da moze da se izgugla i to.
Nadam se da je dovoljno jasno i nadam se da sam pomogla.
 
Poslednja izmena:

Back
Top