Srpski lekari u Nemačkoj

Kolege koje ste vec u Nemackoj za vas pitanje: u periodu probnog rada od pola godine-- sta se radi---- na nekom specijalistickom odeljenju ili ambulanta ako lekar opste prakse ? Hvala !!!

Radis potpuno isto sto i nakon tog perioda (naravno kasnije sa vise znanja i iskustva). Sustinska razlika je to sto u tom periodu nemas prava na dezurstva. I taj period nije uvek isti, negde je tri meseca, negde sest. Za neke sam cula da traje i po godinu dana (ili sve dok se ne polozi ìspit za izhednacavanje diplome).
 
Radis potpuno isto sto i nakon tog perioda (naravno kasnije sa vise znanja i iskustva). Sustinska razlika je to sto u tom periodu nemas prava na dezurstva. I taj period nije uvek isti, negde je tri meseca, negde sest. Za neke sam cula da traje i po godinu dana (ili sve dok se ne polozi ìspit za izhednacavanje diplome).


Zar nije tacno da svi prvo moraju da zavrse opsti deo, postavljanje braunila, hitna stanja....pa tek onda se dobija specijalizacija i radis ustvari nesto sasvim drugacije. Npr. radiologija, fizikalna nemaju veze sa napred pomenutim, a ne mozes da dobijes specijalizaciju dok ne izjednacis diplomu?
 
Zar nije tacno da svi prvo moraju da zavrse opsti deo, postavljanje braunila, hitna stanja....pa tek onda se dobija specijalizacija i radis ustvari nesto sasvim drugacije. Npr. radiologija, fizikalna nemaju veze sa napred pomenutim, a ne mozes da dobijes specijalizaciju dok ne izjednacis diplomu?

To sa pocetkom specijalizacije pre svega zavisi od tvog dogovora sa bolnicom /nacelnikom. Ja sam cula dosta prica kolega (direktno od onih koji su otisli, ne neko rekao nekom pa taj neko rekao meni), i skoro svima je od prvog dana na klinici pocela da tece specijalizacija. Tek ovde na forumu sam videla da ima ljudi kojima ne pocinje odmah. Tako da ja uvek izbegavam bilo koje vrste generalizacije onoga kroz sta sam ja prosla i sto sam cula od drugih.Jer sam se za mnogo toga uverila da postoje individualne razlike, Isto tako se podrazumeva da moras da naucis osnovne stvari, ali ja ni za koga nisam cula da radi na nekim drugim odeljenjima koje nemaju veze sa njihovom specijalizacijom. I opet ne zelim da kazem da je to sigurno tako ali ja nisam cula drugacije. Prvo, kada se javljas na konkurs ne javljas se kao ispomoc u bolnici nego kao lekar na specijalizaciji niti se javljas celoj bolnici pa na koje te odeljenje prime nego se javljas onom odeljenju koje te zanima i koje ima konkurs. Bitno je da se zna da ima dosta kolega koje su u Nemacku stigle tako sto su prvo otisle na tzv. hospitaciju koja podrazumeva uhodavanje, ucenje jezika sa obezbedjenim smestajem, nekim manjim primanjima. I onda su mozda oni bili od tih koji su isli po odeljenjima, radili uopstene stvari i tek kada dodju do B2 dobiju konkretno mesto.Isto tako u recimo BR Thüringen hospitacija je obavezna bez obzira sto imate B2 i radi se dok cekate da vas pozovu za prvu licencu (Od koleginice koja je trenutno tamo i prolazi kroz ovo. Radi na odeljenju interne jer je za to mesto konkurisala i pocinje joj specijalizacija cim dobije prvu licencu, dakle pre izjednacavanja). Ja radim hospitaciju jer smo se i nacelnik i ja slozili da je cekanje licence pa vize predugo i da je bolje da budem u Nemackoj nego u Srbiji gubim vreme.Dakle cekam licencu i kada je dobijem pocinje mi specijalizacija. Ono sto savetujem svakome je da sam gradi svoju pricu i svoj put. Kada odete na razgovor postavite ova pitanja koja vas zanimaju ukljucujuci to kada pocinje tacno specijalizacija, sta u probnom periodu radite. Da ne bude posle da se oslanjate na ono sto ste procitali ovde i iznenadite se kada vidite svoj ugovor. Sve oko papirologije pitajte u kadrovskoj sluzbi bolnice, ambasadi, odeljenju ministarsta u republici koju idete a koje je zaduzeno za izdavanje licence. Bez obzira sta ste ovde procitali.
Ono sto sam jos htela da kazem. Ako dobijete ugovor o zaposlenju koji ne moze da se realizuje bez licence za dobijanje vize tj. boravisne dozvole u ambasadi vam treba prvo licenca. Ako vas put podrazumeva i hospitaciju pre pocetka radnog ugovora, znaci imate i ugovor o hospitaciji( ili je se ona podrazumeva ugovorom o radu) onda vizu dobijate po tom osnovu, bez licence jer vam za hospitaciju ne treba licenca. Ovo govorim jer je mene prica sa ovog foruma kako necu dobiti vizu jer nemam licencu kostala neprospavanih noci. (Ne osudjujem nikoga, sigurna sam da svi koji ovde dele informacije rade iskljucivo iz najboljih namera i zahvalna sam svima koji su prosli sve pre mene i delili svoje iskustvo).
Pozdrav, Ivana
 
Hvala puno Deutschland na detaljnom odgovoru, ja sam trenutno pred B2 ispitom, pa jos uvek neznam sve detalje oko zaposlenja. Imala sam vise poziva na intervjue,kao odgovor na moju poslatu prijavu, ali nisam bila ni na jednom razgovoru.

Posto je B2 neophodan,moram prvo to da resim,pa tek onda da krenem sa intervjuima,mislim da je tako sigurnije.

Sada se dvoumim izmedju Geteovog Instituta i Kolarcevog u januaru, posto oba Instituta organizuju ispit. Zbog administrativnih procedura vise mi odgovara Kolarac, posto nisam iz Beograda. Ako neko zna rado bih cula poredjenje o Institutima, koji je bolji za saradnju,tj. kako ste prosli na jednom i na drugom Institutu i sa ispitivacima.

Hvala svima, puno bi mi znacio odgovor :)
 
Poslednja izmena:
Hvala puno Deutschland na detaljnom odgovoru, ja sam trenutno pred B2 ispitom, pa jos uvek neznam sve detalje oko zaposlenja. Imala sam vise poziva na intervjue,kao odgovor na moju poslatu prijavu, ali nisam bila ni na jednom razgovoru.

Posto je B2 neophodan,moram prvo to da resim,pa tek onda da krenem sa intervjuima,mislim da je tako sigurnije.

Sada se dvoumim izmedju Geteovog Instituta i Kolarcevog u januaru, posto oba Instituta organizuju ispit. Zbog administrativnih procedura vise mi odgovara Kolarac, posto nisam iz Beograda. Ako neko zna rado bih cula poredjenje o Institutima, koji je bolji za saradnju,tj. kako ste prosli na jednom i na drugom Institutu i sa ispitivacima.

Hvala svima, puno bi mi znacio odgovor :)

Na Kolarcu saznas odmah rezultate. Mislim da cak i ne mozes na usmeni, ako ne prodjes pismeni. Tako je bilo bar kad sam ja polagao. Odmah prvog dana izadje raspored, tako da sutra dolazis u tacno odredjeno vreme, i nema cekanja. Ucionice u kojima smo mi polagali su doduse katastrofa. Pises na uzglavlju stolice iz reda ispod, koji moze biti i daleko, zavisi gde te smeste. Ali sve se to zaboravi ako zavrsis prvi dan sa dobrim osecajem.
Na Goetheu su bolje ucionice. Rezultat saznas na netu za 10-14 dana, sto znaci polazes ceo ispit.
Komisije bi trebalo da su ok svuda. To sto su im lica kamena neka te ne brine, usmeni se u principu ne pada. Ja bez dileme predlazem Kolarac, zbog rezultata.
 
Na Kolarcu saznas odmah rezultate. Mislim da cak i ne mozes na usmeni, ako ne prodjes pismeni. Tako je bilo bar kad sam ja polagao. Odmah prvog dana izadje raspored, tako da sutra dolazis u tacno odredjeno vreme, i nema cekanja. Ucionice u kojima smo mi polagali su doduse katastrofa. Pises na uzglavlju stolice iz reda ispod, koji moze biti i daleko, zavisi gde te smeste. Ali sve se to zaboravi ako zavrsis prvi dan sa dobrim osecajem.
Na Goetheu su bolje ucionice. Rezultat saznas na netu za 10-14 dana, sto znaci polazes ceo ispit.
Komisije bi trebalo da su ok svuda. To sto su im lica kamena neka te ne brine, usmeni se u principu ne pada. Ja bez dileme predlazem Kolarac, zbog rezultata.


Hvala puno na odgovoru, tako sam i ja razmisljala, zbog tih stvari mi se vise dopada Kolarac. Isto tako razmisljam, na Kolarcu je zvanicna literatura "em Neu",
a na Geteovom Institutu "Mittelpunkt"-Klett-ova knjiga. Ja sam vise radila Mittelpunkt, em Neu manje. Mada mislim da se sustina ista.

Sam ispit je kompletan i ne zavisi mnogo od knjige :think:
 
Koliko dugo ste spremali Nemacki do B2 nivoa? Ja sam u skoli kontext i ovim tempom trebale bi mi 3 godine do B2 nivoa :S

Ja sam licno ucila malo vise od dve godine, od cega skoro dve godine tempom dva puta nedeljno. Ja sam pocela da ucim u toku studija i nije mi bilo toliko vazno da sve to bude brze. Kako sam bila okupirana ispitima nisam ni imala vremena da ucim vise. U jednom od prethodnih postova sam stavila sve linkove koji ti sigurno mogu biti od velike pomoci za samostalno ucenje i obavezno ih pogledaj jer ce ti sigurno pomoci da sto za krace vreme dodjes do potrebnog nivoa. Navodno su neki ljudi uspeli za 6 meseci da dostignu B2 na intenzivnim kursevima,ali iz licnog iskustva tvrdim da to nije dovoljno da se jezikom zaista vlada. Mozda moze da se nauci gramatika(samo teoretski) ali sam sigurna da vokabular potreban za ovaj nivo ne moze tako brzo da se savlada.Ono sto bi ti sigurno svako ko je pokusavao za sto krace vreme da nauci savetovao je da se sto vise okruzis nemackim jezikom, kroz televiziju, radio, citanje svega sto ti dodje pod ruke ukljucujucu dnevnu stampu...Mozda bi bilo dobro da u nekom trenutku i uzmes privatno profesora za individualnu nastavu jer je meni to licno mnogo vise znacilo od casova u grupama.Finansijski nije bilo tako velike razlike u odnosu na skolu ako uzmes u obzir da sa jednim individualnim casom nedeljno napredujes brze nego sa dva grupna pod uslovom da nadjes dobrog profesora.Naravno ako imas finansijskih mogucnosti najbolje je uciti makar neko vreme na nemackom govornom podrucju sto sam ja na samom kraju i uradila i postigla nivo C1 brze nego sto sam sanjala. Probaj sto vise da ucis izvan skole i videces dati skolski nivoi mogu mnogo brza da se savladavaju. Ne bih se bavila licitiranjem toga koliko je vreman zaista potrebno jer mislim da to zavisi i od licnih afiniteta prema jezicima a najvise od ulozenog truda.
Pozdrav, Ivana
 
Ja sam licno ucila malo vise od dve godine, od cega skoro dve godine tempom dva puta nedeljno. Ja sam pocela da ucim u toku studija i nije mi bilo toliko vazno da sve to bude brze. Kako sam bila okupirana ispitima nisam ni imala vremena da ucim vise. U jednom od prethodnih postova sam stavila sve linkove koji ti sigurno mogu biti od velike pomoci za samostalno ucenje i obavezno ih pogledaj jer ce ti sigurno pomoci da sto za krace vreme dodjes do potrebnog nivoa. Navodno su neki ljudi uspeli za 6 meseci da dostignu B2 na intenzivnim kursevima,ali iz licnog iskustva tvrdim da to nije dovoljno da se jezikom zaista vlada. Mozda moze da se nauci gramatika(samo teoretski) ali sam sigurna da vokabular potreban za ovaj nivo ne moze tako brzo da se savlada.Ono sto bi ti sigurno svako ko je pokusavao za sto krace vreme da nauci savetovao je da se sto vise okruzis nemackim jezikom, kroz televiziju, radio, citanje svega sto ti dodje pod ruke ukljucujucu dnevnu stampu...Mozda bi bilo dobro da u nekom trenutku i uzmes privatno profesora za individualnu nastavu jer je meni to licno mnogo vise znacilo od casova u grupama.Finansijski nije bilo tako velike razlike u odnosu na skolu ako uzmes u obzir da sa jednim individualnim casom nedeljno napredujes brze nego sa dva grupna pod uslovom da nadjes dobrog profesora.Naravno ako imas finansijskih mogucnosti najbolje je uciti makar neko vreme na nemackom govornom podrucju sto sam ja na samom kraju i uradila i postigla nivo C1 brze nego sto sam sanjala. Probaj sto vise da ucis izvan skole i videces dati skolski nivoi mogu mnogo brza da se savladavaju. Ne bih se bavila licitiranjem toga koliko je vreman zaista potrebno jer mislim da to zavisi i od licnih afiniteta prema jezicima a najvise od ulozenog truda.
Pozdrav, Ivana

Hvala Vam Ivana svakako, ima neka kao skola ucenja na Deautche welle sve cu to pogledati kao i vase linkove cim prodju ispiti :D
 
Draga Deutschland,

Kakva je forma intervjua za posao? S kim se razgovara? da li bi priprema za Vorstellungsgespräch trebalo da ima teziste ka medicini ili ka klasicnim frazama za Job interwiev. Pitam ovo jer sam pozvan na 4 razgovora za posao u 4 razliöita grada u 2 drzave i moram da idem uskoro. Nemam vremena da se pripremim savrseno, pa bilo koji savet iz tvog iskustva bi mi puno pomogao.
Hvala ti unapred, ujedno pozivam i druge kolege koji su prosli ovaj deo da mi pomognu i daju svoje savete.
Pozdrav
 
Draga Deutschland,

Kakva je forma intervjua za posao? S kim se razgovara? da li bi priprema za Vorstellungsgespräch trebalo da ima teziste ka medicini ili ka klasicnim frazama za Job interwiev. Pitam ovo jer sam pozvan na 4 razgovora za posao u 4 razliöita grada u 2 drzave i moram da idem uskoro. Nemam vremena da se pripremim savrseno, pa bilo koji savet iz tvog iskustva bi mi puno pomogao.
Hvala ti unapred, ujedno pozivam i druge kolege koji su prosli ovaj deo da mi pomognu i daju svoje savete.
Pozdrav

Prema mom iskustvu (pet razgovora) uglavnom je bazirano skoro iskljucivo na klasicnim pitanjima za jedan intervju za posao. Meni su svi trazili da se predstavim u nekoliko recenica: odakle dolazim, gde sam studirala, eventualno radno iskustvo ili volontiranje... Mene su svi pitali koji mi je motiv da dodjem bas u Nemacku, zbog cega zelim bas specijalizaciju za koju me intervjuisu, da li dolazim sama ili sa porodicom, gde sam i koliko ucila nemacki, da li imam neki hobi... U principu sve sto moze da padne na pamet nekom ko zeli da te upozna. Sto se tice strucnog dela mogu te pitati koliko imas iskustva u oblasti za koju konkurises. Ja sam volontirala u hitnoj pa je neke zanimalo sta sam tamo radila, naucila...Niko nije proveravao strucno znanje, ali sam cula da moze da se desi da ti daju kao neki test ali ja ne znam nikog licno da je to imao. I oni sami dosta pricaju o bolnici, odeljenu, uslovima rada i sl. I uglavnom ti na kraju ponude da te provedu kroz odeljenje ili cak celu bolnicu. Na razgovoru je obavezno prisutan nacelnik odeljenja, uglavnom i direktor bolnice kao i sef kadrovse sluzbe, ali oni nisu nuzno tu. Meni je na jednom razgovoru bilo cak njih sestoro (pored navedenih Oberärzte sa odeljenja).
Jedino sto moze da uradis da se pripremis je da prosto razmislis o svim pitanjima i sta bi mogao da odgovoris na njih i da to pripremis na sto tecnijem nemackom. Moj neki utisak je da je jezik najpresudniji za ishod pogotovo ako nemas neko bogato radno iskustvo.
Mislim da su i druge kolege ovde ranije pisale o svojim iskustvima na razgovoru pa ako te ne mrzi probaj da prelistas forum.

Zelim ti puno srece pa da podelis svoje iskustvo ovde! :)
Pozdrav, Ivana
 
Deutschland, koliko se ceka na pocetak rada u ustanovi nakon Vorstellungsgespräch i njihove odluke da se lekar primi? Hvala na odgovoru unapred! Srecna nam Nova! z:)

Mislim da je to jako nezahvalno licitirati. Navodno se moze cekati i do tri meseca. Zavisi od toga koliko brzo sakupis dokumenta za licencu, razlicito moze da traje cekanje i na licencu i na vizu. Zavisi i od pojedinacnog slucaja i od pokrajine. Npr. u Bundesland Thüringen se sve zavrsava mnogo brze jer se hospitacija, o kojoj sam ranije pisala, obavezna. Vrlo brzo ti izdaju vizu (desava se i za tri nedelje) i onda dok tamo hospitiras (primas neku manju platu na pocetku uz obezbedjen smestaj i hranu) cekas licencu. Dok u obastima u kojima moras da cekas prvo licencu da bi se uopste apliciralo za vizu procedura traje verovatno najduze(npr. Bundesland Sachson). Najvaznije ti je da se informises da li moras da prvo dobijes licencu da bi trazila vizu ili mozes uporedo da predas dokumenta i za jedno i drugo. Kadrovska sluzba u bolnici moze da dodje do svih ovih informacija i to i jeste njihov posao pa se ne ustrucavaj da trazis to od njih (Ono sto ne znaju treba da pitaju u kancelariji za strance ili u sluzbi za zaposljavanje. Prvi obradjuju zahtev za vizu a drugi daju saglasnost).Ako ispostujes proceduru onako kako oni zahtevaju i budes efikasna u prikupljanju dokumenata mozes skratiti cekanje.

Sto se tice dokumenata za licencu, pre nego sto ih prevedete obavezno pitajte da li se priznaju nasi prevodici ili mora tamo da se prevodi jer mogu sve da vam vrate i traze ponovo da prevodite (pisem u mnozini jer je savet za sve na forumu:)). Nadam se da sam bila dovoljno jasna.:)

Srecna Nova takodje i Bozic onima koji ga sada slave! :)
 
Pozdrav kolge,
moze li neko da navede sta mu je sve bilo potrebno od dokumenata za izdavanje licence Berufserlaubnis.Procitao sam ranije postove i nije mi jasno sta sve treba.
Ako neko ima iskustva sa dobijanjem licence ne bi bilo lose da ga napise na forumu.
Hvala.
 
Pozdrav kolge,
moze li neko da navede sta mu je sve bilo potrebno od dokumenata za izdavanje licence Berufserlaubnis.Procitao sam ranije postove i nije mi jasno sta sve treba.
Ako neko ima iskustva sa dobijanjem licence ne bi bilo lose da ga napise na forumu.
Hvala.
Za svaku pokrajinu postoji nadleznost ministarstva/lekarske komore (ne znam tacno) u kom se predaju dokumenta za licencu i svaka ima svoj spisak dokumenata koja trazi. Dakle svuda se razlikuje (ne nesto drasticno ali se razlikuje). Mislim da je koleginica astanisic jednom stavila neki uopsteni spisak koji je manje vise primenjiv na sve pokrajine pa ga pogledaj ali svakako moras da proveris sta tacno treba za pokrajinu u koju ides. Kucaj na google Berufserlaubnis Arzte i pokrajinu u koju ides i naci ces neki zvanicni sajt na kom se nalaze sve informacije.
 
Mislim da prosek nemcima ništa ne znači.
Podatak o proseku mi nije niko tražio.
Tvoj prosek jedino vidi službenica koja izdaje licenece za rad (kada pregleda tvoju dokumentaciju) neposredno pre izdavanja licence, a ona nema nikakave veze sa klinikom.
Na klinici te niko nikada neće pitati za prosečnu ocenu na studijama.
A što se tiče i daljeg napredovanja prosek ne igra nikakvu ulogu.
 
Trenutno imam spisak na engleskom.
Spisak treba proveriti jer se razlikuje od pokrajine do pokrajine.
Ali što se tiče ključnih dokumenata sigurno niko neće pogrešiti ukoliko se pridržava ovog spiska.
Documents Necessary for Getting the Permission to Work as Physician in Germany.

Please note, that the following documents are needed in every federal state (Bundesland)
of Germany; there may be some differences and some more documents needed,
depending on the authorities in the federal states and depending on the acting of the
local Chamber of Doctors (Ärztekammer).

Below you will find some additional notes referring to the several numbers.

1. Application letter stating your Work or/and Training Interests in Germany(should be
written in german language,including field of interest). One just has to write on a plain
white sheet.no application form filling.
2.
CV(should include your study yrs and work(if done) with dates and signature.
3.
Medical Degree/Diploma(both Graduate and Post graduate if applicable), Marksheets,
Work Experience
4.
Date of Birth Certificate(if married,then Marriage Certificate also)
5.
Passport with a valid visa for Germany(not a tourist visa)
6.
Police clearance Certificate from the place where you Reside.(if you are in germany
for more then 3 months,and thereafter you apply for the permission,then one has to get
it from here as well.The validity of the Certifcate is only 1 month after issuing.
7.
Medical Certificate(stating that your healthy and are capable to work).again,just 1
month valid.
8.
Not needed
9.
A letter from the Hospital where you intend to work.
10. German Language knowledge.When you intend to study german in your Respective
country,then one must get a B2 Zertificate Deutsch für den Beruf ( ONLY from
Goethe Institute http://www.goethe.de/ins/in/lp/enindex.htm).If you intend to do it in
Germany,then certificate from any language school is accepted.Another possibility is
PERSONAL INTERVIEW conducted at the working permission office where one
has to Speak in german and know few common facts about germany(aprox 30 min).
11.
Not applicable
12.
If you have worked before in Germany,then the last Working Permission copy.
13.
Letter of Good standing(normally issued by the University hospital but can be issued
by minister of health as well).Stating that you had no Diciplinary or Work related
issues during your career.
14. Not Needed
15. Not Applicable
16. Not Needed
17. Not Needed
18. May be Applicable:A letter from the Highest Health Authorities from Your
country(ex:Health ministry or Medical council) stating that your respective Country
would benefit if you get Trained in Germany(stating the Field of Interest) and its in
their interests as well that you get trained in Germany.
19. May be Applicable:A Personal letter where you state that you wish to return back to
your country after completing your Training in Germany.Not Obligatory.
Important Facts:

All the Documents should be translated into German language and legalized.

(This can be done only at a German Embassy in your respective country or from any

Translator in Germany)


For the Degree/Diploma,Marksheets and Work experience Documents:one has to get
Apostile de la Haga Stamps.(You can get this from High Court or any Govt Lawyer from
your native place)

All Documents should be presented in Original and 1 Copy.The originals will be
Returned back on the same day.

Notes:

Nr. 1 – 6 absolutely required
Nr. 7 possible to issue in Germany
Nr. 9 issued by MediClin
Nr. 10 MediClin language-course – after passing the B2-Level exam
 
Mislim da prosek nemcima ništa ne znači.
Podatak o proseku mi nije niko tražio.
Tvoj prosek jedino vidi službenica koja izdaje licenece za rad (kada pregleda tvoju dokumentaciju) neposredno pre izdavanja licence, a ona nema nikakave veze sa klinikom.
Na klinici te niko nikada neće pitati za prosečnu ocenu na studijama.
A što se tiče i daljeg napredovanja prosek ne igra nikakvu ulogu.

Hvama Vam puno na odgovoru :D
 
Mislim da se to odnosi na potvdu koji ti izdaje lekarska komora da nisi kaznjavan od suda casti. Nisam sigurna sad jer nisi napisao celu stavku.:) Svakako ti treba i potvrda nisi osudjivan(od suda) niti da se vodi istrazni postupak protiv tebe(od policije). Mislim da su ova tri dokumenta svuda potrebna pa je svejedno na sta se taj koji si naveo odnosi.:)
 
Trenutno imam spisak na engleskom.
Spisak treba proveriti jer se razlikuje od pokrajine do pokrajine.
Ali što se tiče ključnih dokumenata sigurno niko neće pogrešiti ukoliko se pridržava ovog spiska.
Documents Necessary for Getting the Permission to Work as Physician in Germany.

Please note, that the following documents are needed in every federal state (Bundesland)
of Germany; there may be some differences and some more documents needed,
depending on the authorities in the federal states and depending on the acting of the
local Chamber of Doctors (Ärztekammer).

Below you will find some additional notes referring to the several numbers.

1. Application letter stating your Work or/and Training Interests in Germany(should be
written in german language,including field of interest). One just has to write on a plain
white sheet.no application form filling.
2.
CV(should include your study yrs and work(if done) with dates and signature.
3.
Medical Degree/Diploma(both Graduate and Post graduate if applicable), Marksheets,
Work Experience
4.
Date of Birth Certificate(if married,then Marriage Certificate also)
5.
Passport with a valid visa for Germany(not a tourist visa)
6.
Police clearance Certificate from the place where you Reside.(if you are in germany
for more then 3 months,and thereafter you apply for the permission,then one has to get
it from here as well.The validity of the Certifcate is only 1 month after issuing.
7.
Medical Certificate(stating that your healthy and are capable to work).again,just 1
month valid.
8.
Not needed
9.
A letter from the Hospital where you intend to work.
10. German Language knowledge.When you intend to study german in your Respective
country,then one must get a B2 Zertificate Deutsch für den Beruf ( ONLY from
Goethe Institute http://www.goethe.de/ins/in/lp/enindex.htm).If you intend to do it in
Germany,then certificate from any language school is accepted.Another possibility is
PERSONAL INTERVIEW conducted at the working permission office where one
has to Speak in german and know few common facts about germany(aprox 30 min).
11.
Not applicable
12.
If you have worked before in Germany,then the last Working Permission copy.
13.
Letter of Good standing(normally issued by the University hospital but can be issued
by minister of health as well).Stating that you had no Diciplinary or Work related
issues during your career.
14. Not Needed
15. Not Applicable
16. Not Needed
17. Not Needed
18. May be Applicable:A letter from the Highest Health Authorities from Your
country(ex:Health ministry or Medical council) stating that your respective Country
would benefit if you get Trained in Germany(stating the Field of Interest) and its in
their interests as well that you get trained in Germany.
19. May be Applicable:A Personal letter where you state that you wish to return back to
your country after completing your Training in Germany.Not Obligatory.
Important Facts:

All the Documents should be translated into German language and legalized.

(This can be done only at a German Embassy in your respective country or from any

Translator in Germany)


For the Degree/Diploma,Marksheets and Work experience Documents:one has to get
Apostile de la Haga Stamps.(You can get this from High Court or any Govt Lawyer from
your native place)

All Documents should be presented in Original and 1 Copy.The originals will be
Returned back on the same day.

Notes:

Nr. 1 – 6 absolutely required
Nr. 7 possible to issue in Germany
Nr. 9 issued by MediClin
Nr. 10 MediClin language-course – after passing the B2-Level exam

Da li se lekarsko uverenje izdaje u Nemačkoj ili Srbiji i šta podrazumeva?
 

Back
Top