Prijedlozi lijepih imena za djevojcicu i djecaka

meni nije jasno koja je razlika u srpskom jeziku izmedju imena Ela i Ella? :)
da mi neko objasni, posto sam zbunjena hahahah
msm, ja razumem da englezi, nemci itd imaju ta dupla slova, ali za to postoji razlog, da se zna sta se izgovara duze, sta krace itd..
ali cemu dati detetu ovde ime Ella, onda mozes dati ime i Soffija
a nema nikakvog smisla
nase govorno podrucje nema duplih slova
to mi je isto kao da ubacis u ime W, pa ne bude Vuk, neko Wuk
 
meni nije jasno koja je razlika u srpskom jeziku izmedju imena Ela i Ella? :)
da mi neko objasni, posto sam zbunjena hahahah
msm, ja razumem da englezi, nemci itd imaju ta dupla slova, ali za to postoji razlog, da se zna sta se izgovara duze, sta krace itd..
ali cemu dati detetu ovde ime Ella, onda mozes dati ime i Soffija
a nema nikakvog smisla
nase govorno podrucje nema duplih slova
to mi je isto kao da ubacis u ime W, pa ne bude Vuk, neko Wuk

Nema srpski jezik ni "w", pa neki pisu ono izopaceno bwe, wolim te itd. :bljak:
Nemamo ni duplih slova pa ih mnogi ubacuju. :bljak:
Imamo srpske reci za "performans", "fesn", "brend" itd.

Jeste, omakne se i meni nekad, ali ipak gledam da koliko-toliko ispravno pisem i govorim.

Evo nesto na tu temu:

jezik.jpg
 
zaboravio si q rac :lol:
a mene licno jako nervira kad neko pise po srpski recenice na engleskom npr let d sansajn in....

to je bar po vuku :D hahaha
salim se
mene to nista ne nervira
ovo je forum
i ovde smo svi opusteniji nego inace
u stvarnom zivotu,
pa ovde ne pisemo velika slova
tacke i zareze tamo gde trebaju
itd...
ali dati ime sa dva slova, duplim v, q, i slicno, mi je nebulozno...
ovde mozemo da se zezamo, ovo je virtelni svet
i kada kuckas po ceo dan i nemas volje da pazis na svaku rec
ali u RL, normalno da necu praviti takve kikseve, a kamoli davati imena sa slovima koje ne poznaje nas jezik
 
zaboravio si q rac :lol:
a mene licno jako nervira kad neko pise po srpski recenice na engleskom npr let d sansajn in....

Ovo se prasta iz dva razloga.
1. Cenzura vlada, pa ne moze covek da napise kako bi trebalo.
2. Radi se ipak o... samim tim nema ljutnje.

:mrgreen:

to je bar po vuku :D hahaha
salim se
mene to nista ne nervira
ovo je forum
i ovde smo svi opusteniji nego inace
u stvarnom zivotu,
pa ovde ne pisemo velika slova
tacke i zareze tamo gde trebaju
itd...
ali dati ime sa dva slova, duplim v, q, i slicno, mi je nebulozno...
ovde mozemo da se zezamo, ovo je virtelni svet
i kada kuckas po ceo dan i nemas volje da pazis na svaku rec
ali u RL, normalno da necu praviti takve kikseve, a kamoli davati imena sa slovima koje ne poznaje nas jezik

Predje to u naviku...pogotovo kad uzmes u obzir koliko ljudi vise na internetu. Kladim se da bih, kada bih poceo iz zezanja da pisem tako, to preslo u naviku...a to nikako ne bih voleo.

slazem se, jednoje virtuelno zezanje, a drugo dati detetu ime sa 2 slova
inace ja sam od onih sto ne koriste velika slova :mrgreen:

Sve dok ne zaboravis sta se sve pise velikim slovom (a na srpskom je to prilicno lako, za razliku od nekih drugih jezika) - nije problem. ;)
 
slazem se, jednoje virtuelno zezanje, a drugo dati detetu ime sa 2 slova
inace ja sam od onih sto ne koriste velika slova :mrgreen:

a Podravka?
ahahahahahaha
ili Perutnina, kako li se zvase :)

Ne diraj Podravku (zivela "Vegeta" :mrgreen: ), a ni Perutninu (Ptuj)...imaju odlicnu piletinu, probili se i na austrijskom trzistu. Opasni Janezi. :mrgreen:
 
ja kupujem samo domace :)
sta cu, jebeni sam lokal patriota :)
uvek kada odem u kupovinu kupim nase proizvode, strane bas bas retko
i to kada nema nasih ili je nas takav proizvod bas neki krs...

To je o.k. razmisljanje. Samo u ovom vremenu globalizacije ne zna se ko koga j*be da izvines, niti koja kompanija pripada Nestle koncernu ili Kraft koncernu itd. To da cinis dobro delo i potpomazes lokalnu privredu ne mozes biti siguran ni kad odes na pijacu da kupis nesto. Ko zna odakle su dovukli kupus, a prodaju ti ga kao Futoski. :roll: :mrgreen:
 
kad vidim imena ella, ela, elle meni odma u glavi licna zamenica za zenski rod jednine na spanskom, portugalskom i francuskom :neutral:
mada slicnu reakciju imam i za ime galina :neutral: odma vidim kokosku kako unezvereno trci po dvoristu...:(

U tome i jeste razlika...Ella je ime, a Ela licna zamenica za zenski rod.

meni nije jasno koja je razlika u srpskom jeziku izmedju imena Ela i Ella? :)
da mi neko objasni, posto sam zbunjena hahahah
msm, ja razumem da englezi, nemci itd imaju ta dupla slova, ali za to postoji razlog, da se zna sta se izgovara duze, sta krace itd..
ali cemu dati detetu ovde ime Ella, onda mozes dati ime i Soffija
a nema nikakvog smisla
nase govorno podrucje nema duplih slova
to mi je isto kao da ubacis u ime W, pa ne bude Vuk, neko Wuk

Ella u slucaju da tata bude stranac. Ovako Ela. Sofija, ovde sa j, a tamo bez.
 
U tome i jeste razlika...Ella je ime, a Ela licna zamenica za zenski rod.



Ella u slucaju da tata bude stranac. Ovako Ela. Sofija, ovde sa j, a tamo bez.
ne ella je na spanskom zamenica
ela na portugalskom
(za ova dva sam sto posto sigurna)
a elle je na francuskom koliko znam...

inace ime sofija bas volim, da se ne zovem ovako kako se zovem (a mislim da mi lezi ime), zvala bih se sofija :mrgreen:
 

Back
Top