Q. in perpetuum hibernum
Stara legenda
- Poruka
- 88.124
Donji video pokazuje kako da instalirate aplikaciju na početni ekran svog uređaja.
Napomena: This feature may not be available in some browsers.
zike, jednom si rekao da je crnogorski 'pravilnija' hiperijekavica 'prijedlog' i slično. Potom si rekao da su zastarjeli sajtovi i sl.
Evo, sada ga i prebaciše na ćirilicu. Da li ovo onda znači zike da je sajt Vlade Crne Gore napisan srpskim jezikom?
zike, jednom si rekao da je crnogorski 'pravilnija' hiperijekavica 'prijedlog' i slično. Potom si rekao da su zastarjeli sajtovi i sl.
Evo, sada ga i prebaciše na ćirilicu. Da li ovo onda znači zike da je sajt Vlade Crne Gore napisan srpskim jezikom?
zike, jednom si rekao da je crnogorski 'pravilnija' hiperijekavica 'prijedlog' i slično. Potom si rekao da su zastarjeli sajtovi i sl.
Evo, sada ga i prebaciše na ćirilicu. Da li ovo onda znači zike da je sajt Vlade Crne Gore napisan srpskim jezikom?
Crnogorski jezik se piše i ćirilicom i latinicom, ova sva pisma su ravnopravna, tako da ne znam što je problem
slavene. svaki tekst u novinama ili svaka stranica u drzavnim dokumentima je napisan na crnogorskom jeziku. to sto je on potpuno isti sa srpskim, to ne menja cinjenicu da drzava crna gora ima pravo da svoj jezik kojim govori preko 90 % gradjana crne gore ne nazove crnogorski jezik
isti slucaj je sa austrijskim, zasto bi se u austriji kao sluzebni jezik navodio nemacki???ne vidim razloga.
Crnogorski jezik se piše i ćirilicom i latinicom, ova sva pisma su ravnopravna, tako da ne znam što je problem
isti slucaj je sa austrijskim, zasto bi se u austriji kao sluzebni jezik navodio nemacki???ne vidim razloga.
slavene. svaki tekst u novinama ili svaka stranica u drzavnim dokumentima je napisan na crnogorskom jeziku. to sto je on potpuno isti sa srpskim, to ne menja cinjenicu da drzava crna gora ima pravo da svoj jezik kojim govori preko 90 % gradjana crne gore ne nazove crnogorski jezik
isti slucaj je sa austrijskim, zasto bi se u austriji kao sluzebni jezik navodio nemacki???ne vidim razloga.
O bože - ademe, nema 'austrijskoga', niti ga je iko ikada uveo, niti je iko izbacio njemački jezik, koji se svugdje navodi kao zvanični jezik Republike Austrije.
Ti to zezaš ili stvarno nisi to znao?
A kao drugo - zašto mi to govoriš?
P.S. Otkuda preko 90%?
slavene. svaki tekst u novinama ili svaka stranica u drzavnim dokumentima je napisan na crnogorskom jeziku. to sto je on potpuno isti sa srpskim, to ne menja cinjenicu da drzava crna gora ima pravo da svoj jezik kojim govori preko 90 % gradjana crne gore ne nazove crnogorski jezik
isti slucaj je sa austrijskim, zasto bi se u austriji kao sluzebni jezik navodio nemacki???ne vidim razloga.
Какав црногорски језик побогу друже
Ovo je pragmatičan odgovor, znaš ti šta te upitah.
nisam rekao da ima,ali skoro je bila temao zahtevu za austrijskim jezikom... kao sto rekoh,recimo da je sve to enmacki,ali ako ja nisaam nemac, ako sam i ako se osecam kao austrijanac,zasto bi u mom nekom dokumentu stajalo da je moj maternji nemacki? hocu da pise austrijski.to sto je isti ili skoro isti sa nemackim,nema nikakve veze. verovatno sam bio jasniji sada.
a kada sam rekao 90 % mislio sam na sve nealbance, sve to govori "istim" jezikom, ali bi taj jezik trebao da se u crnoj gori zove crnogorski.
Ma šta 'recimo' ademe - sve je to njemački. Možda se u nađe po koja budalet'na što bi htjela da joj piše 'austrijski', ali lično mislim da ne, zato što ne poznam nijednu.
Ademaga a hocetel' vi uvodit' kosovski jezik???
to sto ti ne znas ni jednu budalu, to ne znaci da takve nema. kao sto rekoh, bila je tema u kojoj su neki, malo pametniji i od tebe i od mene sto se te materije tice, predlagali upravo tako nesto.Ma šta 'recimo' ademe - sve je to njemački. Možda se u nađe po koja budalet'na što bi htjela da joj piše 'austrijski', ali lično mislim da ne, zato što ne poznam nijednu.
Zašto ako ga svi ne zovu tako. Nametnuti ime?